Playful wit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
very playful - очень игривый
playful style - игривый стиль
playful look - игривый взгляд
playful interactions - игривые взаимодействия
playful animals - игривые животные
playful attitude - игривое отношение
in a playful manner - в игровой форме
light and playful - легкий и игривый
as playful as a kitten - шаловливый как котёнок
playful child person - игрунья
Синонимы к playful: perky, tricksy, ludic, full of fun, kittenish, clownish, rascally, frisky, jolly, high-spirited
Антонимы к playful: earnest, serious-minded, sober, sobersided
Значение playful: fond of games and amusement; lighthearted.
wit and humor - остроумие и юмор
pungency of wit - Острота остроумия
razor-sharp wit - бритва острый ум
the shine of wit - блеск ума
he has no superior in wit - ему нет равных в остроумии
playful wit - игривое остроумие
He had all the wit in the world - У него было все остроумие в мире
Your woman's wit hits the mark - Остроумие вашей женщины попадает в цель
You have your mother's wit - У тебя есть остроумие твоей матери
Well, the wit she gets from me - Ну, остроумие, которое она получила от меня
Синонимы к wit: street smarts, wisdom, gumption, brains, sense, sagacity, smarts, mind, judgment, horse sense
Антонимы к wit: imprudence, indiscretion
Значение wit: mental sharpness and inventiveness; keen intelligence.
He had changed his brown Lodz suit for a white coat and grey trousers with a playful spotted pattern. |
Он сменил коричневатый лодзинский костюм на белый пиджак и серые панталоны с игривой искоркой. |
It's merely the playful mutterings of the shock victim. |
Всего лишь бурное воображение шокированной жертвы. |
I stopped and exchanged a few words with him, first detaching his playful claw from my shoulder. |
Я отцепил от плеча игривую лапу и перекинулся с ним парой слов. |
I have a strong taste for dreamy, playful effects... fairy-tale-like. |
И скажу вам, что у меня есть определенный вкус к разным фантазиям, развлечениям и сказкам. |
He looked at her for so long, with that queer, reflective air of his, that Julia had some difficulty in holding her light, playful and yet affectionate expression. |
Роджер так долго глядел на нее с привычной спокойной задумчивостью, что Джулии с трудом удалось удержать на лице шутливое, беспечное и вместе с тем нежное выражение. |
И шутливая отсылка к фильму. |
|
He often used geometric forms and grid format compositions as well as letters and numbers, frequently combined with playful figures of animals and people. |
Он часто использовал геометрические формы и сетчатые композиции, а также буквы и цифры, часто в сочетании с игривыми фигурами животных и людей. |
In front of tenderness quite plain, In front of soul playful, frail... |
Пред этой нежной простотой, Пред этой резвою душой! .. |
They often remain playful into adulthood, with many enjoying playing fetch. |
Они часто остаются игривыми в зрелом возрасте, и многие из них с удовольствием играют в fetch. |
Yunizar's training reveals itself in his sophisticated expressive style, articulated through a playful composition and subtle palette. |
Обучение юнизара проявляется в его утонченном выразительном стиле, артикулированном через игривую композицию и тонкую палитру. |
But in fact, the origins of the modern computer are much more playful, even musical, than you might imagine. |
Но на самом деле процесс возникновения современных компьютеров гораздо более шутливый, даже музыкальный, чем можно вообразить. |
Youв ™re either playful or youв ™re serious, and you canв ™t be both. |
Когда ты либо играешь, либо серьезен, и не можешь быть и тем и тем одновременно. |
It was an unscripted moment, both playful and cutting. |
Это была импровизированная сцена, а также игривая и язвительная. |
There was something playful about the fighting, reminiscent, for the Russians, of the “wall on wall” fights where the men of two villages would line up to whale on each other. |
В этих боях было что-то от игры, а русским они напоминали драки «стенка на стенку», когда мужчины из двух деревень выстраиваются в шеренги и начинают молотить друг друга кулаками. |
He hardly even responded to my playful yet tormenting flicks of my finger against the soft part of his skull as he studied for finals. |
Он почти не отвечал на мои игривые издевательские щелчки пальцем по черепной шишке за ухом, готовясь к выпускным. |
Я думала, ты пошутил. |
|
She was wearing her favorite gown of pale green and was less formal and more playful than before. |
Она надела свое любимое бледно-зеленое платье, была оживлена и держалась куда менее официально, чем в прошлый раз. |
The cymbals and the drums, because they are playful and joyful instruments |
К тарелкам, к барабанам - потому что это чувство веселья, радости, праздника. |
The count, with playful ceremony somewhat in ballet style, offered his bent arm to Marya Dmitrievna. |
Граф с шутливою вежливостью, как-то по-балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. |
This playful pocket of negative entropy had invented a joke and thrown Authority into panic-and I had made an easy dollar. |
Этот игривый сгусток отрицательной энтропии изобрел шутку и поверг Администрацию в шоковое состояние, а я получил неплохой навар. |
There was the high sweet voice, the pretty effort, the swagger; but it all seemed to die out prematurely, and the playful call sounded like a moan. |
Высокий нежный голос, забавно вызывающий; но замер он, казалось, слишком быстро, и шутливое приветствие прозвучало, как стон. |
Of all his playful speeches (playful, yet always fully meaning what they expressed) none seemed to be more to the taste of Mr. Jarndyce than this. |
Из всех его шутливых речей (шутливых, но совершенно точно выражавших его взгляды) эта речь всего более пришлась по вкусу мистеру Джарндису. |
He could not meet her in conversation, rational or playful. |
Он не мог быть для нее достойным собеседником в серьезном или шутливом разговоре. |
To a playful question from a retired general of much consequence, of whom we shall have more to say later, Lizaveta Nikolaevna frankly replied that evening that she was engaged. |
На шутливый вопрос одного отставного, но важного генерала, о котором речь ниже, Лизавета Николаевна сама прямо в тот вечер ответила, что она невеста. |
Just an idea, but maybe you could do something more playful. |
Просто идея, но возможно вы можете сделать что-то более веселое. |
I'm just doing some playful, walking-away banter during the music. |
Просто начинаю весёлый диалог для прогулки вдаль под музыку. |
The general merrymaking, laughter, and playful talk were twice as lively on the latter half of the way. |
Всеобщее веселье, смех и резвый говор в остальную половину дороги почти вдвое оживились. |
With throng by passions deeply fusing, I brought my playful muse to fit |
С толпою чувства разделяя, Я музу резвую привел |
where you took her; how it went from playful to rough to really, really rough. |
где Вы нашли ее, как это переросло от игр в грубость, даже жестокость, настоящую жестокость. |
It's playful, but only one person is playing here. |
Это игра, но, однако... играет в неё лишь один человек. |
Thousands on thousands of craters-places where Somebody got playful throwing rocks. |
Тысячи тысяч кратеров - это отметины, свидетельствующие о том, что Некто забавлялся, швыряя в Луну камешки. |
Playful in his display of violent and aggressive behavior. |
Играет на публику, демонстрируя жестокое и агрессивное поведение. |
Now we have lunch semi-regularly, And you send me texts with playful emojis. |
Теперь мы иногда ходим на ланч вместе, и ты шлешь мне смс с классными смайликами. |
They're both serious and playful. |
Они одновременно надёжные и приятные. |
His playful eyes sparkled with determination. |
Глаза сверкали грозным весельем. |
It sounded more playful in my head. |
В голове звучало более игриво, чем на самом деле. |
It's kind of a playful take on a Kir Royal. |
Вариация на тему Королевского кира. |
Those sorts of things that have come and gone, but 3 playful mindful brand is a pretty powerful thing. |
По отдельности эти характеристики уже встречались, но брэнд, который совмещает в себе и то и другое, это очень сильно. |
Как же я буду скучать по нашим перепалкам со скрытым подтекстом. |
|
With that, he gives me such a playful shot in the arm that for two hours I can't raise my hand. |
И он, словно бы в шутку, хлопнул меня по плечу -я потом два часа не мог поднять руку. |
Yes,' thinks I, 'it was only a playful cudgelling-in fact, only a whaleboning that he gave me-not a base kick. |
Ей-богу, думаю, ведь это он просто шутя задел меня тросточкой, а вовсе не давал мне унизительного пинка. |
I think there's some really playful parallels between regency England and all that encoded, gender-specific stuff that you write about in pro athletics. |
Я думаю, что есть некоторые действительно игривые параллели между регентством Англии и все, что закодировано, гендерно-специфические вещи that you write about in pro athletics. |
Under his influence the animal soon became as tame and playful as a cat, and so provided many happy hours for both passengers and crew. |
Медведь под влиянием Хоттабыча быстро сделался ручным и ласковым, как теленок, и впоследствии доставил немало веселых минут экскурсантам и команде парохода. |
But he did, said Mr. Skimpole, raising his laughing eyes in playful astonishment; he did interpose that ridiculous figure, and he does, and he will again. |
Но он не послушался, - закончил мистер Скимпол, смеясь и поднимая брови в шутливом изумлении, - он заслонил Природу своей нелепой фигурой, заслоняет и будет заслонять. |
Bester once wrote that he used playful narration at one point to grab the reader's attention. |
Бестер однажды написал, что в какой-то момент он использовал игривое повествование, чтобы привлечь внимание читателя. |
Shabani can be seen often on many YouTube videos engaging in playful activities with both Annie and Kiyomasa. |
Шабани часто можно увидеть на многих видео YouTube, занимающихся игривыми действиями как с Энни, так и с Киемасой. |
Amaya is a very energetic and playful whale and spends a lot of time with her mom and with some of the younger whales such as Makani. |
Амайя очень энергичный и игривый Кит и проводит много времени со своей мамой и с некоторыми из молодых китов, таких как Макани. |
The aim of the activity is mainly to establish a playful and friendly setting. |
Цель этой деятельности заключается главным образом в создании игривой и дружественной обстановки. |
He is very playful, and becomes popular with the main characters aside from Cera, who is at first annoyed by his playful antics. |
Он очень игрив, и становится популярным среди главных героев, кроме серы, которая поначалу раздражается его игривыми выходками. |
They are extremely lively and playful, and even as a Maltese ages, its energy level and playful demeanor remain fairly constant. |
Они чрезвычайно живы и игривы, и даже когда мальтийцы стареют, их энергетический уровень и игривое поведение остаются довольно постоянными. |
It features playful, four young girls where tall white girl is leaning with her arm on a shorter black girl's head. |
На нем изображены игривые четыре молодые девушки, где высокая белая девушка опирается рукой на голову более короткой черной девушки. |
The Czechoslovakian Wolfdog is very playful and temperamental; it learns easily. |
Чехословацкая волчья собака очень игрива и темпераментна; она легко учится. |
Their creations weren’t influenced by doctrinaire theory; they focused more on playful, whimsical inventions. |
Их творения не были подвержены влиянию доктринерской теории; они больше сосредотачивались на игривых, причудливых изобретениях. |
Genital displays are used to indicate emotional states, and group members shake branches, which is apparently a playful activity. |
Генитальные проявления используются для обозначения эмоциональных состояний, и члены группы встряхивают ветви, что, по-видимому, является игривой деятельностью. |
Soon we’ll be dancing, round and round, my ladies, come here, A beautiful and playful lad will have a turn with everyone. |
Скоро мы будем танцевать, круг за кругом, мои дамы, идите сюда, красивый и игривый парень будет иметь очередь со всеми. |
In their programmer subculture, a hacker is a person who follows a spirit of playful cleverness and loves programming. |
В их субкультуре программистов хакер - это человек, который следует духу игривого ума и любит программирование. |
As such, West's subversive songwriting fluctuates between playful self-aggrandizement and critical self-doubt. |
Таким образом, подрывное сочинение песен Уэста колеблется между игривым самовозвеличиванием и критической неуверенностью в себе. |
According to Ale McHaddo, the game was developed with the aim of stimulating children's reasoning skills in a playful way. |
По словам Эля Макхаддо, игра была разработана с целью стимулирования навыков рассуждения детей в игровой форме. |
Rococo art was even more elaborate than the Baroque, but it was less serious and more playful. |
Искусство рококо было даже более сложным, чем барокко, но оно было менее серьезным и более игривым. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «playful wit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «playful wit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: playful, wit , а также произношение и транскрипцию к «playful wit». Также, к фразе «playful wit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.