Political sense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Political sense - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
политический смысл
Translate

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political difference - расхождение в политике

  • political fortune - политический шанс

  • subject of political debates - предметом политических дискуссий

  • volatile political - летучий политической

  • political breakdown - политический пробой

  • political performance - политическое выступление

  • political experiment - политический эксперимент

  • political horse-trading - политическое торгашество

  • post political - размещать политические

  • there are no political prisoners - нет политических заключенных

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • lack of sense - отсутствие смысла

  • come to sense - опомниться

  • false sense of security - ложное чувство безопасности

  • aggregate sense - совокупный смысл

  • fosters a sense of - воспитывает чувство

  • does not make any sense - не имеет никакого смысла

  • sense of ethics - чувство этики

  • get a sense of how - получить представление о том, как

  • sense of national identity - чувство национальной идентичности

  • in the following sense - в следующем смысле

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.



As a result, the political battle to reintroduce a sense of general interest - of rules and balance - will be long and hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, политическая борьба за возврат чувства общих интересов в виде правил и противовесов - будет долгой и трудной.

However, this version too was to be reinterpreted in a political sense in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако и эта версия в XIX веке должна была быть переосмыслена в политическом смысле.

In that sense, economic success in China or India may be those states’ undoing, as middle-class political aspirations render current arrangements dysfunctional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле, экономический успех Китая или Индии может погубить эти государства, по мере того как политические устремления среднего класса сделают нынешние механизмы нерабочими.

No matter how easy and convenient, it makes no sense to think of Africa as a single unit, not as an economic concept, nor as a political or cultural one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, насколько это легко и удобно, нет никакого смысла в том, чтобы рассматривать Африку как единое целое, ни в экономическом аспекте, ни в политическом либо культурном.

As with flexicurity, there is a logic to this: Taxing assets that do not generate incomes makes little sense from an ethical, political, or economic viewpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с флексикьюрити, логика заключается в следующем: Налогообложение активов, которые не приносят доходов, не имеет особого смысла с этической, политической или экономической точки зрения.

Russia is passing from the scene in this sense, with an unsustainable economic and maybe even political model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия в этом смысле уходит со сцены, имея несостоятельную экономическую, а может даже и политическую модель.

It makes no economic or even political sense to prevent American capital, know-how, and newfound emphasis on deepwater safety from being deployed in Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого экономического или политического смысла в том, чтобы мешать американским капиталу, знаниям и новой приверженности технологиям безопасности прийти на Кубу.

It makes little sense to expect the old alignments to be able to respond adequately to today’s policy needs or political dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет особого смысла надеяться, что старая политическая структура сможет адекватно ответить на сегодняшние вызовы или политическую динамику.

On the other hand, both political science and common sense teach us that in matters of state, and especially in the matter of war, private citizens must forego their personal individual will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, и по науке и по здравому смыслу, в государственных делах, в особенности в деле войны, граждане отрекаются от своей личной воли.

But in reading the report, you also get the sense that individual doping resulted from systemic pressure, pushed by coaches and officials who saw these athletes as political pawns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако когда читаешь этот доклад, создается впечатление, что отдельные случаи допинга являются следствием давления системы, давления тренеров и чиновников, которые воспринимают этих спортсменов в качестве инструментов политики.

Mordvinov recalled that the young women were in a gloomy mood and seemed to sense the political upheaval that was about to be unleashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мордвинов вспоминал, что молодые женщины пребывали в мрачном настроении и, казалось, предчувствовали грядущий политический переворот.

The term supporter is also used in a political sense in the United States, to a fan of a politician, a political party, and a controversial issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин сторонник также используется в политическом смысле в Соединенных Штатах, для поклонника политика, политической партии и спорного вопроса.

A sense of comradeship rather than political conviction led him, while still a student, to join the Kelmscott House Socialist Club in Hammersmith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство товарищества, а не политические убеждения привели его, еще студентом, к вступлению в социалистический клуб Келмскот-Хаус в Хаммерсмите.

History seemed to have brought the natural geographical entity, the British and Irish Isles, to a common-sense political conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История, казалось, привела естественное географическое образование, британские и ирландские острова, к здравому политическому заключению.

Indeed, there was no longer a 'regime' in the sense of a relatively stable political alliance and functioning bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, не было больше режима в смысле относительно стабильного политического союза и функционирующей бюрократии.

As it reads, one gets a sense that only persons of liberal political leanings are victims of political fear-mongering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, создается впечатление, что жертвами политического нагнетания страха становятся только люди либеральных политических взглядов.

And then the sense a sense of the phrase political correctness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вторая — политическая корректность.

So in a sense it was political will, and it was identity that drove it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть это был акт политической воли, а мотивом было самосознание народа?

However, this makes little sense in view of John Burley's political position and apparent social origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не имеет большого смысла, учитывая политическое положение Джона Берли и его очевидное социальное происхождение.

Married to a man with the ambitions political... who has a great sense of his own importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена человека с политическими амбициями, считающего себя очень важной персоной.

The Dalai Lama had a strong following, for many Tibetan people saw him as their leader in a political sense, but also in a spiritual one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Далай-ламы было много последователей, поскольку многие тибетцы видели в нем своего лидера не только в политическом смысле, но и в духовном.

This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая.

And in this case we should use our common sense to see whether an article is biased and further more i disagree with Gilbert being politically active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом случае мы должны использовать наш здравый смысл, чтобы увидеть, является ли статья предвзятой, и еще больше я не согласен с тем, что Гилберт политически активен.

Intermarriage and political mobilization have helped at times to cut across ethnic boundaries and create a nascent sense of national identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешанные браки и политическая мобилизация иногда помогают преодолеть этнические границы и создать зарождающееся чувство национальной идентичности.

Terrorism is, in the broadest sense, the use of intentional violence, generally against civilians, for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм-это, в самом широком смысле, использование преднамеренного насилия, как правило, против гражданских лиц, в политических целях.

Egypt may not be the fourth pole in a military sense, but it will definitely be one in the political and strategic senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Египет не станет четвертой опорой в военном смысле, однако он сможет стать таковой в политическом и стратегическом смыслах.

In this sense, he worked as much in political economy as in classical economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле он работал как в политической экономии, так и в классической экономике.

I think thats whats being asked - if not, my mistake, and no political sense meant, here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это то, о чем спрашивают-если нет, то моя ошибка, и никакого политического смысла здесь не было.

Country can be applied in a non-political sense to the whole island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна может быть применена в неполитическом смысле ко всему острову.

- I see a political operative who has a very inflated sense

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу политтехнолога с сильно раздутым чувством собственной значимости.

The derogatory sense came centuries later, and was unrelated to the political meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот уничижительный смысл появился столетия спустя и не был связан с политическим смыслом.

Tragedies were similarly victorious in their sense of righting political power, especially poignant because of the recent Restoration of the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагедии были столь же победоносными в своем смысле восстановления политической власти, особенно острыми из-за недавнего восстановления короны.

The term may have a pejorative sense referring to corrupt political machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин может иметь уничижительный смысл, относящийся к коррумпированным политическим машинам.

Politically alienated, people feel compelled to vote, but are restricted by their sense of insignificance to the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политически отчужденные люди чувствуют себя вынужденными голосовать, но ограничены своим чувством незначительности по отношению к системе.

And he then put some questions as to the political condition of America, which Silas answered with sense and propriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он принялся расспрашивать своего собеседника о политическом положении в Америке, и Сайлас ему отвечал с достоинством и толково.

In its historic sense, hegemony refers to the political dominance of one country or state over another (or group of others).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В историческом контексте, гегемония означает политическое превосходство одного государства над другим (или группой других).

There's wonderful work by a political scientist named Karen Stenner, who shows that when people have a sense that we are all united, we're all the same, there are many people who have a predisposition to authoritarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть прекрасная работа политолога Карен Стеннер, которая говорит о том, что когда люди ощущают свои единство и общность, у многих есть предрасположенность к авторитарности.

The genre of Comedia is political, multi-artistic and in a sense hybrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жанр комедии-политический, мультихудожественный и в некотором смысле гибридный.

So my decision to run ultimately came down to the fact that I felt that I had to do my bit, even if I had no political experience, to step up and try to be part of creating the world that will make sense and be sustainable for our kids, and a world where we truly allow both our boys and girls to be all they can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому моё решение баллотироваться в конечном итоге привело к тому, что я почувствовала, что должна это сделать, даже если у меня нет никакого опыта в политике, я должна действовать и участвовать в создании разумного и устойчивого мира для наших детей, мира, в котором мальчики и девочки смогут по-настоящему проявить себя.

I sense the prosecutor trying to defame character, perhaps without paying sufficient mind to Jackson's political goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что обвинитель пытается опорочить характер, возможно, не уделяя достаточного внимания политическим целям Джексона.

Standing up to Putin looks to Germans to be a double-standard that makes little economic or political sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате противостояние с Путиным стало выглядеть для немцев примером двойных стандартов, лишенным смысла как с экономической, так и с политической точки зрения.

There was no sense of motion, but he was falling toward those impossible stars, shining there in the dark heart of a moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не ощущал движения и, однако, падал навстречу звездам, блиставшим там, в темных глубинах Япета.

The report of the assessment team will be considered by JMC at its next plenary session and recommendations forwarded to the Political Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад зондажной группы будет рассматриваться СВК на ее следующем пленарном заседании, а рекомендации будут препровождены Политическому комитету.

Goya's sense of monstrosity... comes out in those menacing bird-headed women of Crumb's for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущение чудовищности Гойи... хорошо прослеживается, например, в этих угрожающих женщинах с птичьими головами.

He must be abject, renouncing claims to an equitable share of the wealth of his new habitation or to any kind of political franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его удел на новом месте — вечное унижение, отказ от претензий на справедливую долю богатства или какие-либо избирательные права.

Herein lies the mounting danger: There is widespread consensus that any future political earthquake in Ukraine will be far bloodier than the 2004 and 2014 vintages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом и заключается нарастающая опасность. Бытует мнение, что любое политическое потрясение на Украине будет гораздо более кровавым, чем в 2004 и 2014 годах.

Voters and political parties everywhere, not least in the U.S., ought to pay attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирателям и политическим партиям других стран, в том числе США, стоит обратить на нее пристальное внимание.

With a modicum of goodwill and common sense, plus a genuine desire on all sides for a mutually acceptable solution, this is almost certainly within reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии минимальной доброй воли и здравого смысла, а также искреннего желания всех сторон найти взаимоприемлемое решение такое урегулирование наверняка возможно.

The archaeological evidence she and others had gathered made sense as a record of how humans changed their own environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собранные ею и другими учеными археологические находки помогут разобраться в том, как людям удалось изменить условия окружающей среды.

“It will require lots of legwork by Poroshenko, and it’s going to be a very tough political fight.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это потребует большой работы и беготни от Порошенко, и это будет очень жесткая политическая борьба».

What is wrong with the fact that a parliamentary committee passes a political judgment against a Commissioner for purely political reasons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем проблема с тем фактом, что парламентский комитет выносит политический приговор специальному уполномоченному по чисто политическим причинам?

It will also deepen Azerbaijan’s political association and economic integration with Georgia, Turkey, and the countries of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, углубятся политические и экономические связи Азербайджана с Грузией, Турцией и странами Европейского Союза.

The prominence and experience of the political figures behind this report makes it impossible to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известность и опыт стоящих за этим докладом политических фигур невозможно игнорировать.

It was a little too much to expect of one so youthful, smiling, gay and altogether exquisite in every feminine sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и как можно было заподозрить в этом такое юное, веселое, улыбающееся, очаровательное существо?

Oh, man, keyboards just make sense to me, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я вижу смысл в клавишных.

Because I enjoy your company, and I sense you have the capacity for understanding someone of my complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приятна твоя компания, и, мне кажется, ты достаточно умна, чтобы понять кого-то столь сложного, как я.

On Jennie's part there was a great sense of complication and of possible disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Дженни предчувствовала всевозможные осложнения, быть может, катастрофу.

My old fears, my diffidence, my shyness, my hopeless sense of inferiority, must be conquered now and thrust aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна превозмочь свои старые страхи, свою стеснительность, свою неуверенность в себе, свое неизлечимое чувство неполноценности - все это надо теперь отбросить прочь.

Jane was a person of cool common sense, but she shivered suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свойственный ей здравый смысл, по телу Джейн пробежала дрожь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political sense». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political sense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, sense , а также произношение и транскрипцию к «political sense». Также, к фразе «political sense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information