Population and economic growth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Population and economic growth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
населения и экономический рост
Translate

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение

  • the population - население

  • able bodied population - трудоспособное население

  • ablebodied population - трудоспособное население

  • active population - активное население

  • ageing population - стареющее население

  • aging population - стареющее население

  • average population density - средняя плотность населения

  • breeding population - гнездовая популяция

  • cattle population - поголовье крупного рогатого скота

  • combined population - общая численность населения

  • Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community

    Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures

    Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic system - экономическая система

  • international economic policy formulation - формулировка вопросов международной экономической политики

  • Eurasian Economic Community - Евразийское экономическое сообщество

  • European Economic Community - европейское экономическое сообщество

  • socio-economic factor - социально-экономический фактор

  • economic meltdown - экономический крах

  • low economic growth - медленный экономический рост

  • economic commission - экономическая комиссия

  • economic prospect - экономическая перспектива

  • economic depression - экономическая депрессия

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование

  • cancerous growth - раковый рост

  • malignant growth - злокачественный рост

  • hasty growth - поспешный рост

  • luxuriant growth - пышный рост

  • new growth - новый рост

  • morbid growth - болезненный рост

  • annual growth ring - годичное кольцо

  • compensatory growth - компенсаторный рост

  • positive growth - уверенный рост

  • low economic growth - медленный экономический рост

  • Синонимы к growth: escalation, buildup, enlargement, rise, expansion, increase, proliferation, snowballing, mushrooming, augmentation

    Антонимы к growth: decrease, fall, reduce, fell, reduction, recession, crisis, creation, velopment

    Значение growth: the process of increasing in physical size.



The United States, due to its economic resilience, rising population, and military superiority, will make it into the top ranks for decades to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США, благодаря своей экономической устойчивости, растущему населению и военному превосходству, будет продолжать входить в «высшие круги» в течение десятилетий.

But what clearly seems to be the case is that the Russian population is more resilient to economic fluctuations than was the case in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, вполне очевидно, что сейчас российское население устойчивее к колебаниям экономики, чем в 1990-х.

Some have argued that guest workers, including perhaps illegal workers in some instances, help insulate domestic populations from economic fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что гастарбайтеры, в том числе, возможно, нелегальные работники в некоторых случаях, помогают изолировать местное население от экономических колебаний.

The 1980s brought strong economic growth, high-tech industries and scientific institutions, and population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1980-е годы принесли мощный экономический рост, высокотехнологичные отрасли промышленности и научные учреждения, а также рост населения.

It has been argued that population aging has undermined economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что старение населения подрывает экономическое развитие.

Due to the acceleration in economic growth, an economic rift has appeared, with just over thirty-two per cent of the population living below the poverty line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с ускорением экономического роста возник экономический разрыв, когда чуть более тридцати двух процентов населения живет за чертой бедности.

During the fighting that took place in the capital, the civilian population was subjected to artillery exchanges, street fighting, and economic disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе боев, происходивших в столице, гражданское население подвергалось артиллерийским обстрелам, уличным боям и экономическим потрясениям.

Deng's economic reforms are still being followed by the CPC today, and by 2001 the poverty rate became only 6% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические реформы Дэна все еще следуют за КПК сегодня, и к 2001 году уровень бедности стал только 6% населения.

Iraq also launched air raids on Iranian population centers and economic targets, setting 10 oil installations on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак также начал воздушные налеты на иранские населенные пункты и экономические объекты, в результате чего были подожжены 10 нефтяных объектов.

These countries will experience economic and social strain, caused by a diminishing working age demographic and a rapidly aging population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны будут испытывать экономическую и социальную напряженность, вызванную сокращением численности населения трудоспособного возраста и быстрым старением населения.

This trend appears to have peaked and begun a reversal with rapid economic growth in emerging economies, particularly in the large populations of BRIC countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция, по-видимому, достигла своего пика и начала сворачиваться с быстрым экономическим ростом в странах с формирующейся рыночной экономикой, особенно в крупных странах БРИК.

Female economic participation rates are even higher among rural populations with links to the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая активность женщин еще более высока среди земледельцев.

This is occurring at a time when economic growth is pulling a young and upwardly mobile population into the urban middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит в то время, когда экономический рост подталкивает мобильная молодежь, становящаяся городским средним классом.

Large increases in human population and economic growth throughout the world during the twentieth century placed a huge stress on the world’s freshwater resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное увеличение численности населения и экономический рост во всем мире в течение XX века оказали огромное давление на мировые ресурсы пресной воды.

Ceausescu believed that population growth would lead to economic growth, which is what the country needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаушеску верил, что рост населения приведет к экономическому росту, а именно в этом нуждалась страна.

In 1845, Thornton published his first economic work, Over-population and its Remedy, which focused on the colonization of Irish wastes, and the Irish peasantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1845 году Торнтон опубликовал свою первую экономическую работу перенаселение и его лечение, которая была посвящена колонизации ирландских пустошей и ирландского крестьянства.

The proportion of Spain's foreign born population increased rapidly during its economic boom in the early 2000s, but then declined due to the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля населения Испании, родившегося за границей, быстро росла во время экономического бума в начале 2000-х годов, но затем сократилась из-за финансового кризиса.

The Zionists believed that the Arab population would be grateful for the economic benefits that developing the land would bring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сионисты верили, что арабское население будет благодарно за экономические выгоды, которые принесет освоение этой земли.

Population aging is often cited as a major economic challenge for the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение население часто упоминается в качестве серьезной экономической проблемы для развитых стран.

Angola's economic growth is highly uneven, with most of the nation's wealth concentrated in a disproportionately small sector of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический рост Анголы крайне неравномерен, и большая часть национального богатства сосредоточена в непропорционально малом секторе населения.

Refugees represented 10 per cent of the entire population, a fact that had a significant political and economic impact on the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы представляют собой 10 процентов всего населения - факт, имеющий значительное политическое и экономическое воздействие на страну.

He explained that Germany's future industrial and economic pattern was being drawn for a population of 66,500,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объяснил, что будущая промышленная и экономическая модель Германии была разработана для населения в 66 500 000 человек.

In the meantime, economic growth, which is vital for an impoverished but ambitious population, was the central issue of the presidential campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, экономический рост, представляющий огромную важность для обнищавшего, но амбициозного населения, был центральным пунктом президентской программы.

Middle class values are thus imposed upon an entire population through economic and cultural means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ценности среднего класса навязываются всему населению с помощью экономических и культурных средств.

In 1750, Asia had three-fifths of the world population and three-fifths of the world's economic output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1750 году в Азии проживало три пятых населения земли, а также производилось три пятых экономических благ земли.

As a result of these new economic opportunities, the population of Pea Ridge has grown steadily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих новых экономических возможностей население горохового хребта неуклонно росло.

As a major economic center and the employer of a large part of the local population, the temple enclosure was a key part of the town in which it stood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи крупным экономическим центром и работодателем значительной части местного населения, храм был ключевой частью города, в котором он находился.

These models simulate how population, economic growth, and energy use affect – and interact with – the physical climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модели моделируют, как население, экономический рост и потребление энергии влияют на физический климат и взаимодействуют с ним.

The observation was made that the least developed countries, with nearly one sixth of the world population, accounted for only 1 per cent of global economic output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что на долю наименее развитых стран, в которых проживает шестая часть населения мира, приходится лишь 1 процент мирового экономического производства.

With very low per capita incomes and more than half the population in absolute poverty, economic activity is largely about the nuts and bolts of daily survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях весьма низкого уровня дохода на душу населения, когда больше половины населения живет в условиях абсолютной нищеты, экономическая деятельность в основном направлена на обеспечение самых основных элементов повседневного выживания.

Throughout antiquity, population cleansing was largely motivated by economic and political factors, although ethnic factors occasionally played a role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей античности очищение населения было в значительной степени мотивировано экономическими и политическими факторами, хотя этнические факторы иногда играли определенную роль.

An increasing population and rapid economic growth, as well as lax environmental oversight, have increased water demand and pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее население и быстрый экономический рост, а также слабый экологический надзор увеличили спрос на воду и загрязнение.

Opinions vary among economists about the effects of population change on a nation's economic health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди экономистов существуют различные мнения о влиянии демографических изменений на экономическое здоровье нации.

But a declining population is going to have at least two very beneficial economic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спад населения возымеет как минимум два положительных экономических эффекта.

In 1349, the Black Death radically altered Norway, killing between 50% and 60% of its population and leaving it in a period of social and economic decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1349 году Черная Смерть радикально изменила Норвегию, убив от 50 до 60% ее населения и оставив ее в период социального и экономического упадка.

Economic stresses of development and population were virtually ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические стрессы развития и населения практически игнорировались.

This led to economic growth benefiting large sections of the population and leading up to a consumption revolution starting in the 1820s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к экономическому росту, приносящему пользу большим слоям населения, и привело к потребительской революции, начавшейся в 1820-х годах.

Although the death rate was comparable with the rest of Europe, economic recovery took much longer because of the small, scattered population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя уровень смертности был сопоставим с остальной Европой, восстановление экономики заняло гораздо больше времени из-за небольшого разбросанного населения.

The increase in demand created by socio-economic hardship among the Palestine refugee population in Jordan continued to tax UNRWA's health care programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение спроса, вызванное социально-экономическими трудностями у палестинских беженцев в Иордании, по-прежнему затрудняло осуществление программы БАПОР в области здравоохранения.

To ensure fairness, the law assigns a minimum number of seats to those departments with a smaller population and a lower level of economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения равноправия закон выделяет минимальное число мест для департаментов с наименьшим населением и уровнем экономического развития.

The mission was to sabotage American economic targets and demoralise the civilian population inside the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия состояла в том, чтобы саботировать американские экономические цели и деморализовать гражданское население внутри Соединенных Штатов.

The economic profile of the non-Irish population in 2006 was quite different to that of the Irish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический профиль неирландского населения в 2006 году весьма отличался от экономического профиля ирландского населения.

A recent meta-study found no relationship between population growth and economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее метаисследование не выявило никакой связи между ростом населения и экономическим ростом.

Despite the Government's decentralization drive, the rural population remained isolated and continued to suffer from a lack of social and economic opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия правительства по обеспечению децентрализации, сельское население по-прежнему изолировано и продолжает испытывать нехватку социально-экономических возможностей.

Future increases in demand due to population growth and increased economic activities will inevitably impinge further on the available water resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспективное увеличение спроса на воду в результате роста населения и увеличения объемов экономической деятельности неизбежно должны повлиять на объем доступных водных ресурсов.

During this century, the population increased at a dramatic rate, accompanied by rapid urbanisation, causing significant social and economic stresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого столетия численность населения резко возросла, что сопровождалось быстрой урбанизацией, вызывающей значительные социальные и экономические стрессы.

In 2018 the virus spread to Asia, affecting more than 10 percent of the total pig population in several countries, leading to severe economic losses in the pig sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году вирус распространился в Азию, затронув более 10 процентов всего поголовья свиней в нескольких странах, что привело к серьезным экономическим потерям в свиноводческом секторе.

During WWII, military operations devastated Belarus, which lost about a third of its population and more than half of its economic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны военные действия опустошили Беларусь, которая потеряла около трети своего населения и более половины своих экономических ресурсов.

Some Japanese localities, facing significant population loss, are offering economic incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые японские населенные пункты, столкнувшиеся со значительными потерями населения, предлагают экономические стимулы.

Both urban and rural populations had serious grievances as a result of the above economic and global trends and have voiced them in mass demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как городское, так и сельское население испытывало серьезные недовольства в связи с вышеуказанными экономическими и глобальными тенденциями и высказывало их в ходе массовых демонстраций.

A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет.

The Jewish population group is the only group represented in the supervisory bodies solely on the grounds of being a religious community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа еврейского населения является единственной группой, представленной в этих органах, причем исключительно на тех основаниях, что она представляет собой религиозную общину.

To ensure balanced iodine intake by all the population the government encourages iodizing the salt sold for edible for purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения сбалансированного потребления йода всем населением страны правительство поощряет йодирование пищевой соли.

The city of Tehran has a population of approximately 10 million in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Тегерана в 2016 году составляет около 10 миллионов человек.

Of the working population, 5.8% used public transportation to get to work, and 44% used a private car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из работающего населения 5,8% пользовались общественным транспортом, а 44% - личным автомобилем.

Since this excludes only microstates, this is nearly equal to the entire estimated world population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сюда не входят только микростаты, это почти равно всей расчетной численности населения мира.

It is not clear how much of this change reflects a changing population and how much reflects increased willingness to self-identify minority status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, в какой степени это изменение отражает изменение численности населения и в какой степени отражает возросшую готовность к самоидентификации статуса меньшинства.

National census data was not accurate and even the total population of China at the time was not known to within 50 million to 100 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные Национальной переписи не были точными, и даже общая численность населения Китая в то время не была известна в пределах от 50 миллионов до 100 миллионов человек.

California's Native American population of 285,000 is the most of any state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренное американское население Калифорнии в 285 000 человек-это больше всего в любом штате.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «population and economic growth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «population and economic growth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: population, and, economic, growth , а также произношение и транскрипцию к «population and economic growth». Также, к фразе «population and economic growth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information