Practice and policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Practice and policy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
практика и политика
Translate

- practice [noun]

noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок

verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять

adjective: практический, учебный

  • practice black magic - практиковать черную магию

  • long term practice - долгосрочная практика

  • qualifying practice - квалификации

  • practice document - практика документ

  • electoral practice - избирательная практика

  • fostering best practice - укрепление наилучшей практики

  • trial practice - пробная практика

  • practice dictates - практика диктует

  • knowledge attitude and practice - отношение и практика знаний

  • training and practice - Обучение и практика

  • Синонимы к practice: operation, implementation, exercise, use, application, execution, policy, praxis, convention, custom

    Антонимы к practice: forget, ignorance, neglect, refrain, halt, performance, disorganization, fail, pause, stop

    Значение practice: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка



The scandal also prompted a wider debate about British immigration policy and Home Office practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал также вызвал более широкие дебаты о британской иммиграционной политике и практике Министерства внутренних дел.

Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло.

A regional synthesis paper draws on the country assessments to identify gaps in policy and practice, and key recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В региональном сводном документе используются страновые оценки для выявления пробелов в политике и практике и вынесения основных рекомендаций.

Our practice is much more common sense than is set forth in the policy itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша практика имеет гораздо больше здравого смысла, чем изложено в самой политике.

Whether a policy or guideline is an accurate description of best practice is determined by the community through consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли политика или руководство точным описанием наилучшей практики, определяется сообществом на основе консенсуса.

Aside from good practice, there is little government policy guidance that emphatically prescribes how and when to use SOWs versus SOOs or PWSs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо надлежащей практики, существует мало руководящих указаний в области государственной политики, которые четко предписывают, как и когда использовать свиноматки по сравнению с соо или ПСС.

The academy has published hundreds of policy statements ranging from advocacy issues to practice recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академия опубликовала сотни политических заявлений, начиная от вопросов пропаганды и заканчивая практическими рекомендациями.

To combat this practice she suggested many changes to policy and current legislation, as well as the implementation of new legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для борьбы с этой практикой она предложила внести многочисленные изменения в политику и действующее законодательство, а также ввести в действие новое законодательство.

There is a new practice emerging - which may ultimately require mention in this policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляется новая практика, которая в конечном счете может потребовать упоминания в этой политике.

The practice of investing non-Chinese neighbors had been practiced since ancient times as a concrete expression of the loose reign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика инвестирования некитайских соседей практиковалась с древних времен как конкретное выражение политики свободного правления.

In practice, his role has been largely limited to preventing local policy from conflicting with national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике его роль была в значительной степени ограничена предотвращением конфликта местной политики с национальной политикой.

He kept asking all these general questions about the practice, our policy with patients' records... that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задавал кучу общих вопросов по поводу практики, нашей политики по поводу записей клиентов... что-то типа того.

President Ronald Reagan formed seven subcabinet councils to review many policy issues, and subsequent presidents have followed that practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рональд Рейган сформировал семь подкабинетных советов для рассмотрения многих политических вопросов, и последующие президенты следовали этой практике.

It was estimated that even though they have a satellite interceptor, they will generally practice a non-interference policy toward other nations' satellites .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подсчитано, что, хотя у них есть спутниковый перехватчик, они, как правило, практикуют политику невмешательства в дела спутников других стран .

If it is true that you included this view in POLICY even though it's not WP practice, you've just made a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это правда, что вы включили эту точку зрения в политику, хотя это и не является практикой WP, то вы просто ошиблись.

I look forward to hearing the response to these and whether people believe these points are actually policy/practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с нетерпением жду ответа на эти вопросы и того, считают ли люди, что эти пункты на самом деле являются политикой/практикой.

A new policy was put in place on 17 September to stop that practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 сентября была принята новая политика, призванная положить конец этой практике.

The difficulty lies in applying attachment concepts to policy and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудность заключается в применении концепций привязанности к политике и практике.

The school has an open admissions policy and its curriculum includes the practice of the Transcendental Meditation technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа имеет открытую политику приема, и ее учебный план включает в себя практику техники трансцендентальной медитации.

In practice, to implement any type of monetary policy the main tool used is modifying the amount of base money in circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике для осуществления любого вида денежно-кредитной политики основным используемым инструментом является изменение количества базовых денег в обращении.

In practice, the platform provides only general policy guidelines to Labor's federal, state and territory parliamentary leaderships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике платформа предоставляет только общие руководящие принципы политики для федеральных, региональных и территориальных парламентских лидеров лейбористов.

The 10-year review of the implementation of the Platform for Action indicated a significant gap between policy and practice in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам десятилетнего обзора выполнения Платформы действий во многих странах было выявлено значительное несоответствие между политикой и практикой.

Emerging research suggests that international standardised assessments are having an impact on national assessment policy and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые исследования показывают, что международные стандартизированные оценки оказывают влияние на национальную политику и практику в области оценки.

The event attracted nearly 500 delegates from research, health practice, and public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мероприятии приняли участие около 500 делегатов от научных исследований, медицинской практики и государственной политики.

In many jurisdictions, administrative/government health policy and practice has changed very little in the last decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих юрисдикциях административная / государственная политика и практика в области здравоохранения за последние десятилетия практически не изменились.

In practice, I'm sure someone would ignore the policy and delete it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике я уверен, что кто-то проигнорирует эту политику и удалит ее.

I'm simply arguing for formalizing in policy what already exists as a de facto practice - and a justifiable one in my view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто выступаю за формализацию в политике того, что уже существует как практика де - факто-и оправданная, на мой взгляд.

If it is policy and practice to have US customary measures followed by SI measures, then better to state this outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это политика и практика, чтобы обычные меры США следовали мерам СИ, то лучше прямо заявить об этом.

Based on a recent note at my talk page and a recent listing at VP, I've attempted to clarify this policy to actual practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на недавней заметке на моей странице обсуждения и недавнем листинге В VP, я попытался разъяснить эту политику на практике.

That approach was in line with the policy of many international lending institutions, which did not regard the use of lists as good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход соответствовал политике многих международных кредитных учреждений, которые не рассматривали использование списков в качестве надлежащей практики.

All of these metaphors suggest that allowing one practice or policy could lead us to allow a series of other practices or policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти метафоры предполагают, что разрешение одной практики или политики может привести нас к разрешению ряда других практик или политик.

I see here a disconnect between policy and practice that goes beyond this one AfD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу здесь разрыв между политикой и практикой, который выходит за рамки этого АФД.

I recommend adding the above text to the policy page to clarify what many editors feel is existing practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рекомендую добавить приведенный выше текст на страницу политики, чтобы прояснить, что многие редакторы считают существующей практикой.

It is neither NSA policy or practice to target British subjects in conducting our foreign intelligence mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни политика, ни практика АНБ не нацелены на британских подданных при выполнении нашей миссии внешней разведки.

When I actually read our citation policy, it seems that the community never actually adopted that advice as a good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я действительно читаю нашу политику цитирования, кажется, что сообщество никогда не принимало этот совет в качестве хорошей практики.

Equally important to the foreign-policy methods used to support democracy abroad are the ways in which we practice it at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важными для методов поддержки демократии за границей являются и те, которые используются в нашей собственной стране.

The code goes further with an expectation of mutual support and working within its policy and best practice guides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс идет дальше, рассчитывая на взаимную поддержку и работая в рамках своей политики и руководств по передовой практике.

The correct question is whether the policy page correctly reflects practice in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильный вопрос заключается в том, правильно ли страница политики отражает практику в этой области.

The gendered rationale and practice of venereal disease policy formed a focus for early feminist activism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерное обоснование и практика политики в отношении венерических заболеваний сформировали фокус ранней феминистской активности.

Policy is practice; policy is what we do, and this page describes that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика-это практика; политика - это то, что мы делаем, и эта страница описывает это.

Otherwise and in practice, the Republic embarked on a policy of neutrality during most of the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальном и на практике республика проводила политику нейтралитета на протяжении большей части XVIII века.

She said that the US Copyright Office was clarifying existing practice, and not creating a new policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что Управление по авторским правам США разъясняет существующую практику, а не создает новую политику.

Hastings Center research strives to frame and explore issues that inform professional practice, public conversation, and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hastings Center research стремится сформулировать и исследовать вопросы, которые формируют профессиональную практику, публичную беседу и политику.

He had it distributed to Bannermen to guide their practice, but we know very little about the effect of this policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он раздал его знаменосцам, чтобы они руководили своей практикой, но мы очень мало знаем о последствиях этой политики.

This agreement sets broader powers to the European Parliament then the established practice on the monetary policy side of the ECB's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соглашение устанавливает более широкие полномочия для Европейского парламента, чем установившаяся практика в части денежно-кредитной политики деятельности ЕЦБ.

Is this a lunatic essay, or did I just describe practice that is policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это безумное эссе, или я просто описал практику, которая является политикой?

The policy and the weapons may well be tested in the “actual combat” Xi Jinping recently told his military to practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика и это оружие вполне могут пройти испытания в «реальном бою», готовиться к которому призвал недавно своих военнослужащих Си Цзиньпин.

I would like to see an attempt at convergence between policy and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы видеть попытку сближения политики и практики.

Automating long standing practice should not violate policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматизация многолетней практики не должна нарушать политику.

Half an hour ago you made me a speech full of the most impassioned attacks against our policy, any fraction of which would have been enough to finish you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ты громишь генеральную линию - да такими словами, что любого из них больше чем достаточно для немедленного расстрела.

It also contributes to assembling a second generation of environmental data with improved quality and greater policy relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также принимает участие в подготовке второго поколения данных по окружающей среде более высокого качества и повышенной значимости для вопросов политики.

Chilean policy on indigenous peoples promotes participation, empowerment and entrepreneurship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Чили в том, что касается коренных народов, поощряет участие, расширение прав и возможностей и предпринимательство.

A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир в процессе восстановления – независимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике.

Now, look, your practice is in danger of eviction, a lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, вашей практике грозит выселение из здания и судебный иск.

You're way out of practice, and she is way too hot for you,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет практики и она может быть слишком страстная для тебя.

You know, the practice we barely got through it after the split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, практику мы построили уже после разрыва.

Other traces of Babylonian practice in Hipparchus' work are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие следы Вавилонской практики в творчестве Гиппарха.

The poor reliability of the BT50 meant that they had only a few opportunities to demonstrate the strategy in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая надежность BT50 означала, что у них было всего несколько возможностей продемонстрировать стратегию на практике.

The community are endogamous, and practice clan exogamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община эндогамна и практикует клановую экзогамию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practice and policy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practice and policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practice, and, policy , а также произношение и транскрипцию к «practice and policy». Также, к фразе «practice and policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information