Preach a long sermon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preach the gospel - проповедовать Евангелие
practices what they preach - практики, что они проповедуют
preach against - проповедуют против
preach peace - проповедуют мир
to preach - проповедовать
to preach up - проповедовать до
practise what we preach - что мы проповедуем
into all the world and preach - во всем мире и проповедью
practice what we preach - что мы проповедуем
to deliver / give / preach a sermon - читать проповедь
Синонимы к preach: address, speak, give/deliver a sermon, sermonize, teach, spread, propagate, proclaim, expound, advise
Антонимы к preach: hail, acquit, pardon, attend, be aloof, be apathetic about, be apathetic towards, be attentive, be careless of, be casual about
Значение preach: deliver a sermon or religious address to an assembled group of people, typically in church.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
to a certain extent/degree - в определенной степени / градус
create a stir - создать движение
a considerable number - значительное число
gain a victory - одержать победу
a good word - хорошее слово
leave a mark on - оставить отметку на
strike up a song - завязать песню
take a circuit - взять схему
grind to a halt - перемолоть
get a load-on - получить нагрузку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long-service bonus - выплата за выслугу лет
long range missile - стратегическая ракета
for long durations - в течение длительного времени
at a long date - на долгий срок
long-lasting odour - стойкий запах
long distance race - международная гонка
long guide - длинное руководство
most long-lasting - Наиболее долговечный
long-range transport potential - транспортный потенциал дальнего радиуса действия
for a long time i have - в течение длительного времени у меня есть
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
deliver sermon - произносить проповедь
sermon on the mount - Нагорная проповедь
sermon preached - проповедь
preached his first sermon - проповедовал свою первую проповедь
to give a sermon - чтобы дать проповедь
rhapsodic sermon - напыщенная проповедь
the Sermon on the Mount - библ. Нагорная проповедь
he slept through a sermon - он проспал всю проповедь
baccalaureat sermon - напутственная речь выпускникам учебного заведения
song sermon - песня-проповедь
Синонимы к sermon: discourse, oration, lesson, homily, address, speech, talk, reprimand, admonishment, reproach
Антонимы к sermon: silence, speechlessness, creative writing, dialogue, homage, hush, two way communication, two way communication, citation, commendation
Значение sermon: a talk on a religious or moral subject, especially one given during a church service and based on a passage from the Bible.
Want to preach me another sermon? |
Ну что, еще одна проповедь ? |
They're waiting for me, to preach a sermon to the soldiers replacing those who went astray with you. |
Я прибыл прочесть проповедь бойцам, меняющим тех заблудших, что были с тобой. |
Earp, I didn't come along to hear you preach a sermon. |
Эрп, я приехал сюда не для того, чтобы выслушивать твои речи. |
I'm going to ask Father Flood to preach a sermon on the dangers of giddiness. |
Я попрошу отца Флуда прочитать проповедь об опасностях легкомыслия. |
Священники как-то сюда приезжали проповедовать. |
|
Although different religions may preach similar moral standards and values, differences between religions can be very real and distinct. |
Хотя различные религии могут проповедовать схожие нормы и ценности, различия между религиями могут быть весьма реальными и отчетливыми. |
Father Emery's got Morton's last sermon. |
Отец Эмери взял текст последней проповеди Мортона. |
I saw that for your preaching you needed a reformed sinner, and that you were looking for him in vain in your sermon. |
Я видел, что вам недостает только кающегося грешника, к которому вы тщетно взывали. |
The gentleman addressed to him some strong remarks, as a funeral sermon, and proposed that I should play a game with him. |
Барин произнес над ним несколько сильных выражений в виде надгробного слова, и предложил мне сыграть партию. |
Ladylike sips, Justine, even if you are dryer than a secondhand sermon. |
Отпивай по капельке, Джастина, как полагается благовоспитанной особе, даже если глотка у тебя суха, как плохая проповедь. |
Mrs. Carey was shy about bathing a boy, and of course the Vicar had his sermon. |
Миссис Кэри стеснялась купать мальчика, а священник был занят воскресной проповедью. |
And He would perform miracles, preach to the elders of the church, let the blind see and the lame walk. |
А Он создаст новую религию Будет творить чудеса и читать проповеди |
Do you think I could use the hay harvest as the subject of the Sunday sermon? |
Как думаешь, можно воспользоваться сенокосом, как темой для воскресной проповеди? |
Мне показалось, что проповедь Адама закончилась весьма обрывисто. |
|
каким-нибудь гимном или проповедью, или житие святого расска... |
|
To preach the Truth to the face of Falsehood! |
Возвещать Истину перед лицом Лжи! |
You should preach... that over half the people in the world do not have enough to eat. |
Ну тогда скажи в своей проповеди, что больше чем половине человечества не хватает жратвы, пока другие купаются в роскоши. |
For it is not with words that I preach, but with a demonstration of the spirit's power. |
Ибо проповедь моя не в убедительных словах, но в явлении духа и силы. |
Hey... don't preach to me, OK? |
Не надо проповедей. Хорошо? |
You think you've done such a great job that you can preach to us? |
Вы думаете, вы по жизни настолько хороши, что можете проповеди нам читать? |
Ты часто советуешь мне быть осторожнее. |
|
Benedict fails to mention that in his sermon, which is bad enough, but you failed to mention that in your report Monday. And that's inexplicable to me. |
Бенедикт не упомянул об этом в своей проповеди, и это плохо, но ты не упомянул об этом в своём выпуске в понедельник, что для меня вообще необъяснимо. |
Ты думаешь, что я выдержу до конца проповедь твоей лжи? |
|
Он преподносит мне в подарок проповедь и свой кошелек. |
|
Apparently she'd told him her sins in confession and she's sure that he's referenced those confessions in his last sermon. |
Очевидно, она рассказала ему о своих грехах в исповеди, и она уверена, что он ссылался не те признания в своей последней проповеди. |
I arranged for your grandson to be the cantor on Yom Kippur, your son is permitted to give a sermon afterwards. |
Внуку я устроил Все зароки в большой синагоге. У сына есть разрешение на выступление в конце молитвы. |
Leeser knew that in Hamburg, Rabbi Gotthold Salomon had broken new ground by delivering a sermon in German. |
Лиз знал, что в Гамбурге раввин Готтхольд Соломон открыл новую почву, прочитав проповедь на немецком языке. |
Many Christians preach that God can speak to people through their dreams. |
Многие христиане проповедуют, что Бог может говорить с людьми через их сны. |
Altruism is central to the teachings of Jesus found in the Gospel, especially in the Sermon on the Mount and the Sermon on the Plain. |
Альтруизм занимает центральное место в учении Иисуса, содержащемся в Евангелии, особенно в Нагорной проповеди и проповеди на равнине. |
In 1614, during the Galileo affair, one of Galileo's opponents, the Dominican priest Tommaso Caccini, delivered against Galileo a controversial and influential sermon. |
В 1614 году, во время дела Галилея, один из противников Галилея, Доминиканский священник Томмазо Каччини, выступил против Галилея с противоречивой и влиятельной проповедью. |
The Gospels portray Jesus teaching in well-defined sessions, such as the Sermon on the Mount in the Gospel of Matthew or the parallel Sermon on the Plain in Luke. |
Евангелия изображают учение Иисуса в четко определенных сеансах, таких как Нагорная проповедь в Евангелии от Матфея или параллельная проповедь на равнине в Евангелии от Луки. |
Matthew's version of the prayer appears in the Sermon on the Mount, in earlier parts of which the term is used to refer to general evil. |
Версия молитвы Матфея появляется в Нагорной проповеди, в более ранних частях которой этот термин используется для обозначения общего зла. |
The Reverend Samuel Marsden delivered the first sermon on 6 July 1824. |
Преподобный Сэмюэль Марсден произнес первую проповедь 6 июля 1824 года. |
I find a solace in the Bhagavadgītā that I miss even in the Sermon on the Mount. |
Я нахожу утешение в Бхагавадгите, которого мне не хватает даже в Нагорной проповеди. |
The historic Methodist homilies regarding the Sermon on the Mount also stressed the importance of the Lenten fast. |
Исторические методистские проповеди, касающиеся Нагорной проповеди, также подчеркивали важность Великого поста. |
He began to preach from 1195, and gained a reputation for piety and eloquence. |
Он начал проповедовать с 1195 года и приобрел репутацию благочестивого и красноречивого человека. |
His literal interpretation of the ethical teachings of Jesus, centering on the Sermon on the Mount, caused him to become a fervent Christian anarchist and pacifist. |
Его буквальное толкование этического учения Иисуса, сосредоточенное на Нагорной проповеди, привело к тому, что он стал горячим христианским анархистом и пацифистом. |
On January 25, 1816, Father Eugene de Mazenod and four companions came together to preach missions in Provençal. |
25 января 1816 года отец Эжен де Мазено и четыре его спутника собрались вместе, чтобы проповедовать в провансальской миссии. |
Scott asked McAlister to attend the event and give a sermon on baptism. |
Скотт попросил Макалистера посетить это мероприятие и прочитать проповедь о крещении. |
She was at one time sentenced to do penance standing in a white sheet at St. Paul’s Cross during the Sunday morning sermon. |
Однажды ее приговорили к епитимье, когда она стояла в белой простыне на кресте Святого Павла во время воскресной утренней проповеди. |
The east end of the church had a triple-decker pulpit placed centrally, from which the service was led and the sermon preached. |
В восточной части церкви была трехъярусная кафедра, расположенная в центре, с которой велась служба и проповедь. |
His funeral sermon was preached by Thomas Jegon, vice-chancellor; John Williams made an oration on him in the college chapel. |
Его похоронную проповедь произнес Томас Джегон, вице-канцлер; Джон Уильямс произнес над ним речь в университетской часовне. |
The Right Reverend Henry Compton, Bishop of London, preached the sermon. |
Преподобный Генри Комптон, епископ Лондонский, произнес эту проповедь. |
They preach once a year in the Chapel Royal. |
Они проповедуют раз в год в Королевской часовне. |
Her argument was that women should be able to preach when they experienced an 'extraordinary call,' or when given permission from God. |
Она утверждала, что женщины должны иметь возможность проповедовать, когда они испытывают чрезвычайный призыв или когда им дается разрешение от Бога. |
His father left the Presbyterian church after a sermon on infant damnation, while, according to Carnegie, still remaining very religious on his own. |
Его отец покинул пресвитерианскую церковь после проповеди о проклятии младенцев, хотя, по словам Карнеги, все еще оставался очень религиозным сам по себе. |
John Gielgud plays Father Arnall, the priest whose lengthy sermon on Hell terrifies the teenage Stephen. |
Джон Гилгуд играет отца Арнолла, священника, чья длинная проповедь об аде приводит в ужас подростка Стивена. |
Eleanor of Aquitaine also formally took up the cross symbolic of the Second Crusade during a sermon preached by Bernard of Clairvaux. |
Элеонора Аквитанская также официально приняла крест, символизирующий Второй Крестовый поход, во время проповеди, произнесенной Бернардом Клерво. |
The first extant text fully written in Hungarian is the Funeral Sermon and Prayer, which dates to the 1190s. |
Первым дошедшим до нас текстом, полностью написанным на венгерском языке, является погребальная проповедь и молитва, датируемая 1190-ми годами. |
Augustine says that love is the most important discipline in Christian life in his sermon, De disciplina christiana. |
В своей проповеди de disciplina christiana Августин говорит, что любовь-это самая важная дисциплина в христианской жизни. |
Many people consider it synonymous with a sermon. |
Многие люди считают его синонимом проповеди. |
He preached his first sermon in 1925 and was ordained by the Assemblies of God denomination two years later. |
Свою первую проповедь он произнес в 1925 году, а два года спустя был рукоположен в Сан конфессии Ассамблеи Божьей. |
He attained enlightenment in Bodh Gaya, gave his first sermon in Sarnath and the first Buddhist council was held in Rajgriha. |
Он достиг просветления в Бодхгае, произнес свою первую проповедь в Сарнатхе, и первый буддийский собор был проведен в Раджгрихе. |
According to the ideals of the Protestant Reformation, the spoken word, the sermon, should be central act in the church service. |
Согласно идеалам протестантской Реформации, произносимое слово, проповедь, должно быть центральным актом в церковном служении. |
A conservative nationalist, he began criticising Nazi racial policy in a January 1934 sermon. |
Будучи консервативным националистом, он начал критиковать нацистскую расовую политику в январской проповеди 1934 года. |
They hold in common the ideal of a religious community based on New Testament models and imbued with the spirit of the Sermon on the Mount. |
Их объединяет идеал религиозной общины, основанной на новозаветных образцах и проникнутой духом Нагорной проповеди. |
There is no formal liturgy; services typically consist of singing, scripture reading, prayer and a sermon. |
Формальной литургии не существует; богослужения обычно состоят из пения, чтения Священного Писания, молитвы и проповеди. |
You might have saved yourself the trouble, and withheld this sermon for people who have questioned Stone's credentials. |
Вы могли бы избавить себя от лишних хлопот и воздержаться от этой проповеди для людей, которые подвергли сомнению верительные грамоты Стоуна. |
One is the Hadith of Umar's speech of forbidding Mut'ah, Muhammad's last Hajj sermon and the Hadith of the Verse of Stoning. |
Один из них-хадис из речи Умара о запрете Муты, последняя проповедь Мухаммада в хадже и хадис из стиха о побивании камнями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preach a long sermon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preach a long sermon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preach, a, long, sermon , а также произношение и транскрипцию к «preach a long sermon». Также, к фразе «preach a long sermon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.