Prepared under the guidance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: подготовленный, готовый, приготовленный, очищенный, предварительно обработанный
was prepared in 2010 - был подготовлен в 2010 году
be prepared to answer - быть готовым ответить
we are prepared to consider - мы готовы рассмотреть
completely prepared - полностью подготовлен
appropriately prepared - надлежащим образом подготовлены
standard prepared - стандарт подготовлен
we need to be prepared - мы должны быть готовы
be prepared to do - быть готовы сделать
be prepared to show - быть готовым, чтобы показать
who had prepared - который подготовил
Синонимы к prepared: equipped, waiting, primed, poised, ready, on hand, in position, (all) set, predisposed, willing
Антонимы к prepared: unprepared, ad lib, abandoned, extemporaneous, ignored, neglected, offhand, unwilling, halted, impromptu
Значение prepared: make (something) ready for use or consideration.
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
noun: недолет
under nda - под NDA
under normal - при нормальном
under fingernails - под ногтями
under the chairmanship - под председательством
under your skin - под кожей
under the facility - по кредитной линии
under different brands - под разными брендами
back under control - под контролем
budget under control - Бюджет под контролем
under modified conditions - в соответствии с измененными условиями
Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to
Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward
Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.
the cost of an acquisition is measured as the aggregate - стоимость приобретения определяется как совокупность
on the right side of the road - на правой стороне дороги
brings all the boys to the yard - приносит всем мальчикам на дворе
times in the middle of the night - раз в середине ночи
over the course of the last decade - в течение последнего десятилетия
the top of the empire state - в верхней части Эмпайр Стейт
by the end of the lesson - К концу урока
the underlying causes of the problem - основные причины этой проблемы
is the head of the department - является руководителем отдела
the royal society for the conservation - Королевское общество для сохранения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
guidance messages - направляющие сообщения
corporate guidance - корпоративное руководство
surgical guidance - хирургическое руководство
guidance was provided - руководство было получено
manufacturers guidance - производители руководство
existing guidance - существующие руководящие указания
definitive guidance - окончательное руководство
guidance suggested - руководство предложило
implement the guidance - осуществлять руководство
this new guidance - это новое руководство
Синонимы к guidance: recommendations, tips, enlightenment, suggestions, hints, direction, instruction, information, pointers, guidelines
Антонимы к guidance: caution, deceive, evade, admonition, consumption, hindrance, indifference, no control, notice, disinterest
Значение guidance: advice or information aimed at resolving a problem or difficulty, especially as given by someone in authority.
Guidance is also being prepared to assist States in gaining better control of radioactive materials at their borders. |
Руководящие принципы разрабатываются также для того, чтобы дать государствам-членам возможность добиться более строгого контроля за перемещением радиоактивных материалов на своих границах. |
Stella has given guidance to hundreds of our kind as they've prepared for The Dawning. |
Стелла давала наставления сотням фейри в то время, когда они готовились к Перерождению. |
The TVM seeker is mounted on the guidance section, extending into the radome. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
The guidance detects an unknown object occupying our reentry point. |
Системы распознали неизвестный объект в секторе нашего выхода из гиперпространства! |
Guidance and training for staff focused in particular on the development of capacity to undertake operational responses. |
В рамках усилий по руководству и подготовке персонала акцент, в частности, делался на развитии потенциала в деле осуществления оперативного реагирования. |
This is treacherous ground, but it might offer one possible vehicle in the search for guidance in the times ahead. |
Это очень коварная почва, но она может предложить одно возможное средство в поисках руководства к действию в будущем. |
Figure 26 provides a flow diagram of the required steps for guidance in this process. |
На рис. 26 приведена схема, отражающая требуемые шаги для осуществления этого процесса. |
Such guidance will also be included in the comprehensive property management manual. |
Эти руководящие указания также будут включены во всеобъемлющее руководство по управлению имуществом. |
It also presented the UNODC crime prevention assessment tool, which provided guidance on technical assistance needs for crime prevention. |
В этом выступлении было также рассказано о подготовленном ЮНОДК методическом руководстве по оценке мер по предупреждению преступности, в котором содержатся рекомендации относительно оценки потребностей в технической помощи в целях предупреждения преступности. |
The Special Representative is exploring possible guidance for all parties on responsible contracting. |
Специальный представитель изучает возможные варианты подготовки руководящих указаний по ответственному отношению к подписанию контрактов для всех сторон, участвующих в переговорах. |
Given the heavy metals of concern in this guidance document, the production of copper, lead, zinc, gold and manganese production are particularly relevant. |
Что касается тяжелых металлов, рассматриваемых в настоящем руководящем документе, то их выброс особенно значителен при производстве меди, свинца, цинка, золота и марганца. |
I live in the forest with good fellows... who've everything in life save spiritual guidance. |
Я живу в лесу вместе с моими ребятами, они руководствуются только духовными принципами. |
Polls suggest that millions are prepared to take to the streets, while trust in the police, the courts, the Kremlin and in Putin himself are sinking to all-time lows. |
Согласно опросам, на улицы готовы выйти миллионы, в то время как уровень доверия полиции, судам, Кремлю и самому Путину рекордно упал. |
Однако оно не предоставило этим комитетам ясного руководства. |
|
His face showed irresolution, and a seeking for counsel, support, and guidance in a matter he did not understand. |
В лице его была нерешительность и искание совета, поддержки и руководства в деле, для него непонятном. |
We're having calf's liver, prepared Veneziano in a special vinaigrette sauce, loaded with iron, and leeks filled with iron. |
Будем есть говяжью печень по-венециански в особом соусе винегрет, который так и сочится железом, и с луком-пореем, в котором тоже железа хватает. |
So why do you make as much as a guidance counselor? |
Так почему же ты стала одним из многих полицейских консультантов? |
I'd like your guidance and your expertise. |
Я бы хотел получить ваши знания и опыт. |
It is what you are, and with the right guidance, you may safely rise to unknowable heights. |
Это то, что вы есть, и при верном руководстве, вы сможете безопасно достичь, невиданных высот. |
I was prepared for unpleasantness. |
Я была готова к неудобствам... |
Готов ли ты пойти дальше и получить спасение? |
|
None of these, thought Mr. Rolles, would know more on dangerous topics than he knew himself; none of them were fit to give him guidance in his present strait. |
Мистер Роллз понял, что в опасных делах никто из них не смыслит более его самого и что ему не найти среди них себе советчика. |
И предуготовил Господь большую рыбу, чтобы поглотила Иону. |
|
I'm a Town Planning and Noise Guidance Advisor for Berkshire County Council! |
Я работаю в городском совете планирования и и контроля шума в Беркшире! |
We went; following the superintendent's guidance, we had to thread some intricate passages, and mount a staircase before we reached her apartment; it contained a good fire, and looked cheerful. |
Мы встали и, следуя за нашей наставницей, прошли по лабиринту коридоров и поднялись по лестнице. В ее комнате ярко горел камин и было очень уютно. |
The lift drive is based on a voice coil motor; the guidance is air-guided. |
Привод подъема основан на моторе катушки голоса; наведение воздух-направленное. |
She rejected the teachings of the New Testament that urged slaves to be obedient, and found guidance in the Old Testament tales of deliverance. |
Она отвергла учение Нового Завета, которое призывало рабов быть послушными, и нашла руководство в ветхозаветных сказаниях об освобождении. |
This really does seem very heavy whether over so small and limited a change of guidance as the third and fourth paragraphs here. |
Это действительно кажется очень тяжелым, несмотря на столь незначительное и ограниченное изменение руководства, как третий и четвертый параграфы здесь. |
Mancini developed quickly under their guidance, and in 1872, he exhibited two paintings at the Paris Salon. |
Манчини быстро развивался под их руководством, и в 1872 году он выставил две картины в Парижском Салоне. |
In the UK, guidance for passing and overtaking is given in rules 162-169 of the Highway Code. |
В Великобритании указания по прохождению и обгону даются в правилах 162-169 Дорожного кодекса. |
Most digital designers learn that sufficient quantities of NOR gates can be used to build any possible digital circuit - such as the Apollo Guidance Computer. |
Большинство цифровых дизайнеров узнают, что достаточное количество элементов NOR может быть использовано для построения любой возможной цифровой схемы , такой как компьютер наведения Apollo. |
The Catechumenate is an extended period during which the candidates are given suitable pastoral formation and guidance, aimed at training them in the Christian life. |
Катехуменат-это длительный период, в течение которого кандидатам дается соответствующее пастырское образование и руководство, направленное на обучение их христианской жизни. |
Another way to look at it is to do your best to answer legitimate questions, give some guidance to reasonable homework questions and ignore the rest. |
Еще один способ взглянуть на это-сделать все возможное, чтобы ответить на законные вопросы, дать некоторые рекомендации по разумным вопросам домашнего задания и игнорировать остальное. |
The embryologist places the prepared sperm on the microdot, selects and captures sperm that bind to the dot. |
Эмбриолог помещает подготовленную сперму на микродот, отбирает и захватывает сперматозоиды, которые связываются с точкой. |
This provision offers legally binding guidance to professionals on how the concept of the best interests of the child should be understood. |
Это положение содержит юридически обязательное руководство для специалистов в отношении того, как следует понимать концепцию наилучших интересов ребенка. |
In 1873 he prepared the sailing ship Norfolk for an experimental beef shipment to the United Kingdom, which used a cold room system instead of a refrigeration system. |
В 1873 году он подготовил парусник Норфолк для экспериментальной поставки говядины в Великобританию, где вместо холодильной установки использовалась система холодильных камер. |
Both MRI and Medical ultrasound imaging have been used for guidance in FUS treatment. |
Как МРТ, так и Медицинская ультразвуковая визуализация были использованы для руководства в лечении FUS. |
Under the guidance of new coach Fitz Coleman, Bolt turned professional in 2004, beginning with the CARIFTA Games in Bermuda. |
Под руководством нового тренера Фица Коулмана Болт стал профессионалом в 2004 году, начиная с Игр CARIFTA на Бермудах. |
A few days later he went to Dakshineswar to visit Kali Temple; from then he began to practise intense prayer and meditation under Ramakrishna's guidance. |
Через несколько дней он отправился в Дакшинешвар, чтобы посетить храм Кали; с тех пор он начал практиковать интенсивную молитву и медитацию под руководством Рамакришны. |
Hogg founded the Houston Child Guidance Center in 1929 to provide counseling for disturbed children and their families. |
Хогг основал Хьюстонский Центр помощи детям в 1929 году для оказания консультативной помощи детям с отклонениями в развитии и их семьям. |
The synergids function in the attraction and guidance of the pollen tube to the megagametophyte through the micropyle. |
Синергиды функционируют в привлечении и направлении пыльцевой трубки к мегагаметофиту через микропиль. |
In January 2012, following Smallville's conclusion, The CW prepared a new series centered around the character Green Arrow. |
В январе 2012 года, после заключения Смолвиля, CW подготовил новую серию, сосредоточенную вокруг персонажа Green Arrow. |
It was not inevitable that it should always anticipate increases in the demand for ingot and be prepared to supply them. |
Не было неизбежным, что он всегда должен был предвидеть увеличение спроса на слитки и быть готовым их поставлять. |
All public and private elementary schools under the guidance of the dependence observe this year. |
Все государственные и частные начальные школы под руководством иждивенцев наблюдают этот год. |
He duly read a prayer in both Irish and English calling for guidance from the holy spirit. |
Он должным образом прочитал молитву на ирландском и английском языках, призывая к руководству от Святого Духа. |
It was not until the 1980s, following the development of the computer, that machine vision guidance became possible. |
Только в 1980-х годах, после развития компьютера, стало возможным управление машинным зрением. |
Эта страница существует для того, чтобы дать некоторые рекомендации по этим вопросам. |
|
She sought guidance from a local parish priest who encouraged her to begin visiting convents. |
Она обратилась за советом к местному приходскому священнику, который посоветовал ей начать посещать монастыри. |
As he dies, Jacob reflects on how empires rise and fall, and predicts that America will suffer the same fate if it is not prepared. |
В поле любой другой характеристики любой ненулевой элемент либо имеет два квадратных корня, как было объяснено выше, либо вообще не имеет их. |
A recipe is a set of instructions that describes how to prepare or make something, especially a dish of prepared food. |
Рецепт-это набор инструкций, который описывает, как приготовить или приготовить что-то, особенно блюдо из приготовленной пищи. |
Under Squinzi's guidance, MAPEI expanded its manufacturing to adhesives for laying floors and floor coverings. |
Под руководством Сквинзи компания MAPEI расширила свое производство до клеев для укладки полов и напольных покрытий. |
However, the approach was empirical without theoretical guidance or the backing of laboratory experiments. |
Однако этот подход был эмпирическим без теоретического руководства или поддержки лабораторных экспериментов. |
At a predetermined point along the trajectory, the guidance vanes extend and there is a transition from ballistic phase to glide phase. |
В заданной точке траектории лопасти наведения расширяются, и происходит переход от баллистической фазы к фазе скольжения. |
Они обратились за руководством к военной стратегии. |
|
The navigation system uses GPS and a mix of Garmin and Google Maps route guidance. |
Навигационная система использует GPS и сочетание навигационных карт Garmin и Google Maps. |
Thanks for your help and guidance on this. |
Спасибо за вашу помощь и руководство в этом вопросе. |
Under the guidance of Reverend Doctor Levi Hart of Preston, CT, he continued his divinity studies and was licensed to preach in 1786. |
Под руководством преподобного доктора Леви Харта из Престона, штат Коннектикут, он продолжил свои богословские исследования и получил лицензию на проповедь в 1786 году. |
The guidance of the SA-7 follows proportional convergence logic, also known as angle rate tracking system or pro-logic. |
Наведение SA-7 следует за логикой пропорциональной конвергенции, также известной как система слежения за угловой скоростью или pro-логика. |
Under their guidance, Hartmann steadily developed his tactics. |
Под их руководством Хартманн неуклонно развивал свою тактику. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prepared under the guidance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prepared under the guidance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prepared, under, the, guidance , а также произношение и транскрипцию к «prepared under the guidance». Также, к фразе «prepared under the guidance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.