Prerogative powers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prerogative powers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прерогативы
Translate

- prerogative [noun]

noun: прерогатива, исключительное право, привилегия

adjective: обладающий прерогативой

- powers [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

verb: снабжать силовым двигателем

  • powers of the court - полномочия суда

  • three powers - три силы

  • powers of inspection - Полномочия инспекции

  • delegation of powers - делегирование полномочий

  • sentencing powers - полномочия по вынесению приговоров

  • demonic powers - демонические силы

  • supervisory powers - надзорные полномочия

  • by the nuclear powers - ядерными державами

  • the major nuclear powers - основные ядерные державы

  • powers and the independence - полномочия и независимость

  • Синонимы к powers: faculty, capacity, competence, ability, potential, capability, leverage, control, influence, clout

    Антонимы к powers: collapses, debilities, infirmities, disabilities, inefficiencies, incapacities, inabilities, weaknesses, impairments

    Значение powers: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.


prerogative, privilege, power, entitlement, discretion, competence, immunity, power, authority, rights


An example of an order made in exercise of prerogative powers would be one approving changes to the byelaws of a chartered institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером приказа, изданного в порядке осуществления прерогативных полномочий, может служить приказ Об утверждении изменений в уставе уставного учреждения.

The case is considered significant in constitutional terms for its ruling on the extent of Ministerial prerogative powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело считается важным с конституционной точки зрения для определения объема министерских прерогативных полномочий.

Clauses VII-X of the Letters Patent establishes the Executive Council to advise the governor-general on the execution of his or her prerogative powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пунктах VII-X настоящего патента учреждается Исполнительный совет для консультирования генерал-губернатора по вопросам осуществления его прерогативных полномочий.

Prerogative powers were formerly exercised by the monarch acting on his or her own initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее прерогативные полномочия осуществлялись монархом, действовавшим по собственной инициативе.

The conservative right has defended entrenched prerogatives, privileges and powers; the left has attacked them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервативные правые защищали укоренившиеся прерогативы, привилегии и полномочия; левые же нападали на них.

A prerogative court is a court through which the discretionary powers, privileges, and legal immunities reserved to the sovereign were exercised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прерогативный суд - это суд, через который осуществлялись дискреционные полномочия, привилегии и юридические иммунитеты, зарезервированные за сувереном.

They delineated neither the exact powers and prerogatives of the Supreme Court nor the organization of the judicial branch as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не определяли ни конкретных полномочий и прерогатив Верховного суда, ни организации судебной власти в целом.

The new, extended prerogatives of the stadtholder mostly regarded his powers of patronage and these enabled him to build a strong powerbase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые, расширенные прерогативы штадтхолдера в основном касались его покровительственных полномочий, и это позволило ему построить сильную базу власти.

The Diet acquired all prerogative powers of the Crown, reverting the latter to a ceremonial role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейм приобрел все прерогативные полномочия Короны, вернув последней церемониальную роль.

In practice, prerogative powers are exercised only on the prime minister's advice – the prime minister, and not the sovereign, has control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике прерогативные полномочия осуществляются только по совету премьер-министра-премьер-министр, а не Суверен, имеет контроль.

In addition to these royal prerogative powers, there are innumerable powers explicitly laid down in statutes enabling the executive to make legal changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этим королевским прерогативам существуют бесчисленные полномочия, прямо установленные в уставах, которые позволяют исполнительной власти вносить изменения в законодательство.

As a bill modifying the monarch's prerogative powers, Queen's Consent was required before it could be debated in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве законопроекта, изменяющего прерогативы монарха, требовалось согласие королевы, прежде чем он мог быть обсужден в парламенте.

Several influential decisions of the House of Lords have determined the limited scope for the use of prerogative powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько влиятельных решений Палаты лордов определили ограниченные возможности для использования прерогативных полномочий.

However, in effect the order extended the royal prerogative in the Islands, vesting wide discretionary legislative and executive powers in Her Majesty's governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фактически орден расширил королевскую прерогативу на островах, наделив губернатора Ее Величества широкими дискреционными законодательными и исполнительными полномочиями.

Like all prerogative powers, it is not left to the personal discretion of the monarch or Prime Minister but is to be exercised according to law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все прерогативные полномочия, они не оставляются на личное усмотрение монарха или премьер-министра, а осуществляются в соответствии с законом.

Nevertheless, certain prerogative powers have been widely acknowledged and accepted over time, while others have fallen out of use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, некоторые прерогативы были широко признаны и приняты в течение долгого времени, в то время как другие вышли из употребления.

Clark, they want to be able to turn your powers off and on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк, их задача научиться включать и выключать твои способности.

The commission recommended additional safeguards to ensure that the procedure for appointing judges is independent of the executive and legislative powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендовала ввести дополнительные гарантии для того, чтобы процедура назначения судей была независимой от исполнительной и законодательной власти.

Above all, it would have enabled the IMF to move beyond being the instrument of status quo powers – the United States and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, это позволило бы МВФ уйти от своего положения быть инструментом статус-кво полномочий - Соединенных Штатов и Европы.

However much we may dislike it, great powers are always sensitive to political conditions on their borders and are usually willing to play hardball to protect vital interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С какой бы неприязнью мы к этому ни относились, великие державы всегда очень чувствительно реагируют на политические события и обстановку на своих границах, и обычно готовы вести жесткую игру ради защиты своих жизненно важных интересов.

But all I did to Livewire was hoover her powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я только высосал из Живчика её способность.

– She defeats monsters with her psychic powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожает чудищ своими экстрасенсорными способностями.

Hey, you know what? I have magical powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А знаешь, у меня есть магическая сила.

One shouldn't commune with the dark powers on an empty stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя встречаться с силами тьмы на пустой желудок.

We should be far enough out that you should be able to use your powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть достаточно далёко отсюда, чтобы ты мог использовать свои силы.

The way I see it, despite their combined brain powers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я вижу, несмотря на объединение их интеллектуальных усилий ...

Well, far be it from me to second-guess those acute powers of observations of yours, but you were rolling around on the floor here, fighting for your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни капли не сомневаюсь в твоей потрясающей наблюдательности, но ты тут по полу катался и боролся за свою жизнь.

For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.

Don't blame me for your lack of analytical powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вини меня в отсутствии у себя аналитических способностей.

And there are other ways to satisfy the powers that be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие пути, чтобы удовлетворить сильных мира сего.

Let's go looking for The Powers That Be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай-ка посмотрим, где же эти Высшие Силы...

I can see I am going to have to prove my powers... to see into your soul... to reveal a hidden secret that no one else could possibly know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянуть в вашу душу. Открыть сокровенные тайны, которые никому больше не могут быть известны.

If you are both zoologists as you claim, you pride yourself on your powers of observation. You must continue these experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы на самом деле зоологи и гордитесь своей наблюдательностью, вам нужно продолжить эксперимент.

Powers that allow them to become invisible or tiny as an atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способностей, которые позволяли становиться невидимыми. или крошечными как атом.

What are my powers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие у меня полномочия?

I overstepped my powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я превысил полномочия.

When you got your powers, you were walking down the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты получила свои силы, ты просто гуляла вдоль по улице.

He told me we must find a shrine, an ancient myth said it had healing powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал мне, что мы отправляемся на поиски святыни, сказал, что древний миф повествует о том, что там есть источник, восстанавливающий жизненные силы.

To develop your powers, you must let your spirit be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретая силу, ты должна давать духу пользоваться собой.

De Gaulle flew to Bordeaux on 17th but returned to London the same day when he realised Pétain had already agreed an armistice with the Axis Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Голль вылетел в Бордо 17-го, но вернулся в Лондон в тот же день, когда понял, что Петен уже договорился о перемирии с державами Оси.

Odin restored both of them to life, restoring their Asgardian roles and powers, but removing their memories of their earthly lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один вернул их обоих к жизни, восстановив их асгардские роли и силы, но удалив воспоминания об их земной жизни.

Until 1870, the Pope was the elected monarch of the Papal States, which for centuries constituted one of the largest political powers on the divided Italian peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1870 года папа был избранным монархом папских государств, которые на протяжении веков составляли одну из крупнейших политических держав на разделенном итальянском полуострове.

Powers and Xayalith began performing live with Ben Knapp and Jordan Clark on bass and drums respectively, while Aaron Short became a performing member of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэрс и Xayalith начали выступать вживую с Беном Кнаппом и Джорданом Кларком на басу и ударных соответственно, в то время как Аарон шорт стал исполняющим членом группы.

The Central Powers knew that they could not win a protracted war, but they held high hopes for success based on a final quick offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральные державы знали, что они не могут выиграть затяжную войну, но они возлагали большие надежды на успех, основанный на окончательном быстром наступлении.

Their powers extend to time-travel and firing bolts of magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сила распространяется на путешествия во времени и магические стрелы.

The tribes had their own purposes, using their alliances with the European powers to battle traditional Native enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племена преследовали свои собственные цели, используя свои союзы с европейскими державами для борьбы с традиционными местными врагами.

The country is governed on the basis of a multi-party democratic system and the separation of powers between the legislative, executive and judicial branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление страной осуществляется на основе многопартийной демократической системы и разделения властей между законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти.

And what did these powers do once they had rebuilt these war-torn nations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что сделали эти державы, когда восстановили эти раздираемые войной страны?

Alfonso's mother, Maria Christina of Austria, served as regent until he assumed full powers on his sixteenth birthday in 1902.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Альфонсо, Мария Кристина Австрийская, занимала пост регента до тех пор, пока он не принял полную власть в свой шестнадцатый день рождения в 1902 году.

Southern leaders needed to get European powers to help break up the blockade the Union had created around the Southern ports and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные лидеры нуждались в том, чтобы европейские державы помогли разрушить блокаду, которую Союз создал вокруг южных портов и городов.

France and Britain, on the other hand, already controlled empires, wielded power over their subjects around the world and still aspired to be dominant colonial powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция и Великобритания, с другой стороны, уже контролировали империи, обладали властью над своими подданными по всему миру и все еще стремились быть доминирующими колониальными державами.

This mode of acceleration powers many of the fastest rollercoasters in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот режим ускорения приводит в действие многие из самых быстрых американских горок в мире.

They are alarmed to find that their green light powers have little effect on the Orange Lanterns and are absorbed into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встревожены, обнаружив, что их зеленый свет мало влияет на оранжевые фонари и поглощается ими.

The treaty has lasted longer than any other alliance between two great powers since the 1648 Peace of Westphalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор просуществовал дольше, чем любой другой союз между двумя великими державами после Вестфальского мира 1648 года.

During colonial liberation, millions of Africans fled conflicts with colonial powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время колониального освобождения миллионы африканцев бежали от конфликтов с колониальными державами.

Supernova is able to control the Zone as his supersuit's powers are based upon Phantom Zone projector technology stolen by Rip Hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхновая способна контролировать зону, так как способности его суперкостюма основаны на технологии проектора Фантомной Зоны, украденной Рипом Хантером.

But the great German powers and the force of circumstances proved too strong for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но великие германские силы и сила обстоятельств оказались для него слишком сильными.

The witan's powers are illustrated by the following event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила витана иллюстрируется следующим событием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prerogative powers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prerogative powers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prerogative, powers , а также произношение и транскрипцию к «prerogative powers». Также, к фразе «prerogative powers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information