Pretty recently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: довольно, достаточно, вполне, в значительной степени
adjective: хорошенький, прелестный, хороший, приятный, привлекательный, миленький, смазливый, миловидный, значительный, изрядный
noun: хорошенькая вещица, безделушка
pretty much - довольно много
pretty enough - довольно достаточно
look pretty - выглядеть мило
pretty major - довольно крупный
pretty one - красотка
pretty rich - довольно богатый
pretty awkward - довольно неудобно
i thought it was pretty - я думал, что это было довольно
i'm pretty sure that - я уверен, что
make it pretty - сделать это довольно
Синонимы к pretty: beauteous, good-looking, easy on the eye, attractive, bonny, nice-looking, delightful, cute, appealing, as pretty as a picture
Антонимы к pretty: ugly, hideous
Значение pretty: attractive in a delicate way without being truly beautiful or handsome.
recently entered - недавно вступил
recently started - недавно начал
and recently - а в последнее время
died recently - недавно умер
not recently - в последнее время не
recently highlighted - недавно подчеркнул
it was recently reported - это было недавно сообщили,
had recently visited - недавно посетил
but until recently - Но до недавнего времени
had recently asked - Недавно спросил
Синонимы к recently: a short time ago, not long ago, latterly, a little while back, lately, just now, in the past few days/weeks/months, late, of late
Антонимы к recently: anciently
Значение recently: at a recent time; not long ago.
fairly recent, fairly recently, just recently, more recent, more recently, most recently, not long ago, not so long ago, pretty recent, pretty soon, quite recently, rather recent, relatively new, relatively recent, relatively recently, short time ago, too soon, very recent, very recently, very shortly, very soon, very fresh
absolutely old, ages ago, as old as adam, completely old, completely outdated, completely outmoded, entirely old, extremely old, extremely old fashioned, fairly old, long ago, older than dirt, quite old, really old, relatively outdated, so old, totally old, very ancient, very long time ago
I was in Shanghai recently, and I listened to what's happening in China, and it's pretty sure that they will catch up, just as Japan did. |
Недавно я побывал в Шанхае, и пригляделся к происходящему в Китае. Можете быть уверенны - они сравняются [с промышленно развитыми странами], как это сделала в своё время Япония. |
A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up. |
Местная девушка погибла на днях, люди взволнованы. |
She told me that the lobbying got pretty heavy recently to take that land private and zone it for commercial use. |
Она сказала, что в последнее время шло усиленное лоббирование, чтобы выкупить эту землю и начать на ней коммерческое строительство. |
I've recently made a friend, who's pretty and strong willed, even though she has a difficult life. |
Я недавно завела подругу. Она красивая, с сильной волей, хоть у неё и трудная жизнь. |
I can be pretty anal a reviewer, though recently I've made a conscious effort to be less of one. |
Я могу быть довольно анальным рецензентом, хотя в последнее время я сознательно стараюсь быть меньше. |
Two years past, recently disembarked from a Hong Kong steamer, she turned her pretty nose up and assured me she had no call to demean herself, so I quite took offence, Inspector. |
Два года назад, едва сойдя с парохода из Гонконга, она задрала свой хорошенький носик и заявила, что не позволит себя унижать, и меня это несколько задело, инспектор. |
On top of this a society of oncologists had been started recently. Dontsova was not only a member but secretary too, and as in all new ventures things were pretty hectic. |
А ещё недавно образовалось и научное общество онкологов, где Донцова была не только участник, но и секретарь, и где, как со всяким новым делом, суета была повышенная. |
I think I'm doing pretty well so far, sorry I haven't been doing much lessons recently, this case has been consuming me alot. |
Я думаю, что пока у меня все хорошо, жаль, что я не делал много уроков в последнее время, это дело поглощало меня много. |
That's pretty much the only financial transaction he's made recently. |
Это почти единственная финансовая сделка, которую он сделал в последнее время. |
You've got to admit, the President was lying down and took some pretty big hits recently, but he's come out of it smelling like a rose. |
Да, надо признать, президент явно сдавал позиции, а в последнее время получил несколько весьма ощутимых ударов. Однако ему все-таки удалось выйти из переделки благоухающим, словно роза. |
Up next is a man who made a pretty big statement recently, one I take issue with. |
Наш следующий гость недавно сделал большое заявление, с которым я не могу согласиться. |
But this game has been pretty hyped up recently. |
В эту игру в последнее время нечестно играют. |
What a pretty pass for one to come to whose hopes had so recently run so high! |
Недурной финал для человека, еще совсем недавно заносившегося так высоко в своих надеждах! |
Pretty baskets of work stood about in different places: and books, not cared for on account of their binding solely, lay on one table, as if recently put down. |
Красивые корзинки для рукоделья стояли у кресел, на столе в совершенном беспорядке лежали несколько книг, как будто их только что сюда положили. |
Most recently during a pretty nasty outbreak in Namibia, 2006. |
Так было во время довольно скверной вспышки в Намибии, в 2006. |
fighting fit and sitting pretty. Hardly the behaviour of a man who until recently, was knocking on death's door. |
Отлично себя чувствуешь и свободно сидишь, совсем непохоже на человека, который недавно был почти на том свете. |
I'm a pretty close observer and a certain bulbous look in his eyes when you were mentioned recently convinces me he is dippy about you, too. |
У меня наметанный глаз... и, судя по тому, как загорелся старина Чаффи, когда речь зашла о тебе,.. он тоже влюбился. |
I gave him pretty nearly the same account of my former pursuits as I had given to his fellow professor. |
Я рассказал ему о своих занятиях почти то же, что уже рассказывал его коллеге. |
It's been recently fired and it matches the calibre of the bullets we retrieved. |
Из него недавно стреляли и калибр его совпадает с калибром извлечённой нами пули. |
However, in certain areas, population movements have recently picked up. |
Вместе с тем в некоторых районах передвижение населения в последнее время активизировалось. |
So, more recently, people are staying at home to celebrate the New Year. |
Так что в последнее время люди большей частью дома празднуют Новый год. |
Tell me... what's a pretty little thing like you doing running around with the end of the world on her arm? |
И что такая милая хрупкая девушка делает здесь с концом света на своей руке? |
A heretofore unknown hunting lodge was recently discovered smack dab in the middle of the Newport land. |
Доселе неизвестный охотничий домик был недавно обнаружен прямо посреди земли Ньюпортов. |
Я вполне уверен, что другие люди совершают вылазки туда. |
|
It's pretty generally known that when at school I won a prize for Scripture Knowledge. |
Ведь всем известно, что в школе я получил приз за знание Библии. |
I reminded him of that recently. |
Я с ним на днях делился этими воспоминаниями. |
Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards. |
Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе. |
The Security Council has recently been discussing the possibility of dispatching United Nations or international observers to the region. |
Совет Безопасности недавно обсуждал возможность направления наблюдателей Организации Объединенных Наций или международных наблюдателей в регион. |
Это самый изысканный сорт кукурузных чипсов. |
|
Now, before 13- year-olds started driving Bentleys, a new bike was pretty impressive. |
До того как 13-летние стали водить Бентли, новый велик выглядел очень даже солидно. |
For example, an unofficial poll recently showed that 89% of residents in Italy’s northern “Repubblica Veneta” back independence. |
Например, неофициальный опрос недавно показал, что 89% жителей Итальянской северной «Республики Венета» бы предпочитали независимость. |
As recently as 2012, a former military topographic officer was sentenced to 12 years in prison for allegedly leaking classified maps to the West. |
В 2012 году бывшего офицера военно-топографической службы приговорили к 12 годам лишения свободы за то, что он якобы передал на Запад секретные карты. |
But, since she recently became so greatly obligated to you, it is not so impossible that this should sway her from her resolution. |
Однако, так как она с недавних пор испытывает к вам огромную благодарность, вполне возможно, что она откажется от своего решения, дабы ответить вам согласием. |
Вообще-то я довольно грамотная. |
|
Nay, it likes me not, my lord: it hath a pretty flavour, but it wanteth strength. |
Нет, милорд, это мне не по вкусу. Запах приятный, но крепости никакой. |
It's been on display in the city's maritime museum, but it's recently disappeared again. |
И эта вещь была в морском музее города, но недавно вновь пропала. |
Normally, I'd be pretty happy. |
Я мог бы радоваться. |
I feel pretty goddamned blessed to be here on this roof drinking this very, very hot beer with you all. |
Чувствую себя чертовски счастливым находясь здесь на этой крыше потягивая это очень, очень горячее пиво со всеми вами. |
And then there's the guy behind me with a bulge in his pocket that I'm pretty sure isn't there because he's happy to see me. |
И у парня позади меня - выпуклость в районе кармана, я абсолютно уверен, не потому что он счастлив меня видеть. |
This cove place was pretty inaccessible. |
Место это труднодоступное. |
Look, I know this is all pretty confusing, and we're going to explain everything. |
Слушайте, я знаю, это всё это сильно смущает, и мы всё объясним. |
Also worked with Sinbrad for a while, getting pretty bad at it, which is how Sinbrad says good because he's got a '90s sensibility. |
Ещё я немного работал с Синбредом, получается довольно жёстко - так Синдбад говорит слово хорошо, потому что у него личность из 90-х. |
Despite your prior transgressions, you've been willing to help us out recently. |
Несмотря на ваши предшествующие нарушения, Вы были готовы помочь нам недавно. |
And Betsey was rented out recently, yeah? |
И Бетси недавно брали в аренду, так? |
But a new technology that changes that fact has recently been developed. |
Но недавно разработали технологию, которая все меняет. |
До недавнего времени я путешествовал по Южной Америке. |
|
Его убили, и это случилось недавно. |
|
One ship calling themselves the Iron Squadron recently attacked an advance patrol with the aid of this rebel vessel. |
Корабль Железная эскадрилья напал на патруль, им помогли эти мятежники. |
A recently completed failsafe device should an unfortunate circumstance, such as my imminent death, arise. |
Не так давно создано предохранительное устройство, которое сработает в случае моей скоропостижной смерти. |
Until recently, I was not aware... that there were any families or persons... whose origin was a terminus. |
До вчерашнего дня я не предполагала, что есть семьи или лица, происхождение которых ведет начало от конечной станции. |
He is most famous in the French-speaking world and more recently in the United States. |
Он наиболее известен во франкоязычном мире и в последнее время в Соединенных Штатах. |
Two other critical patients were recently refused admission because of a bed shortage. |
Двум другим критическим пациентам недавно было отказано в госпитализации из-за нехватки коек. |
Я никогда не говорил, что вы недавно что-то заменили. |
|
In July 2008, Erokhin and Fontana claimed to have developed a polymeric memristor before the more recently announced titanium dioxide memristor. |
В июле 2008 года Ерохин и фонтана заявили, что разработали полимерный мемристор до более недавно анонсированного мемристора из диоксида титана. |
Blumenauer said that as recently as April 2008 then-governor Palin supported end-of-life counseling as part of Health Care Decisions Day. |
Блюменауэр сказал, что еще в апреле 2008 года тогдашний губернатор Палин поддержал консультирование по вопросам конца жизни в рамках Дня принятия решений в области здравоохранения. |
The term bus rapid transit has recently come into use to describe bus lines with features to speed their operation. |
Термин bus rapid transit недавно вошел в употребление для описания автобусных линий с функциями для ускорения их работы. |
This low-lying herbaceous flora seems to be a pioneer in nature, and most of it is believed to be composed of recently introduced species. |
Эта низменная травянистая флора, по-видимому, является пионером в природе, и большая ее часть, как полагают, состоит из недавно введенных видов. |
These facilities recently reached a safety milestone, completing 12 years of operations on its offshore facilities without a Lost Time Incident. |
Эти объекты недавно достигли рубежа безопасности, завершив 12 лет работы на своих морских объектах без инцидента потерянного времени. |
Until recently, it was believed that each sleep spindle oscillation peaked at the same time throughout the neocortex. |
До недавнего времени считалось, что каждое колебание веретена сна достигает пика одновременно во всем неокортексе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pretty recently».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pretty recently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pretty, recently , а также произношение и транскрипцию к «pretty recently». Также, к фразе «pretty recently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.