Pretty young thing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: довольно, достаточно, вполне, в значительной степени
adjective: хорошенький, прелестный, хороший, приятный, привлекательный, миленький, смазливый, миловидный, значительный, изрядный
noun: хорошенькая вещица, безделушка
pretty soon - очень скоро
pretty up - довольно вверх
get into pretty mess - попадать в пиковое положение
pretty appearance - красивый внешний вид
pretty miserable - довольно несчастным
pretty nasty - довольно противно
pretty sexy - очень сексуальный
pretty positive - очень позитивный
pretty ridiculous - довольно смешно
are pretty good - довольно хорошо
Синонимы к pretty: beauteous, good-looking, easy on the eye, attractive, bonny, nice-looking, delightful, cute, appealing, as pretty as a picture
Антонимы к pretty: ugly, hideous
Значение pretty: attractive in a delicate way without being truly beautiful or handsome.
adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый
noun: молодежь, детеныш
adverb: молодо
young people from 7 to 15 - молодые люди от 7 до 15 лет
o help young scientists - о помощи молодого ученого
outstanding young scientist - выдающийся молодой ученый
young scholars - молодых ученых
young flesh - молодая плоть
too young an age - слишком молодой возраст
for young persons - для молодых людей
young girls who - молодые девушки,
engages young people - привлекает молодых людей
beautiful young woman - Красивая молодая женщина
Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears
Антонимы к young: older, elderly, senior, high
Значение young: having lived or existed for only a short time.
noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность
one thing or another - одна другая вещь или
all thing - все
lovely thing - прекрасная вещь
it may be the only thing - это может быть единственным
they all had one thing - все они имели одну
is just the thing - просто вещь
it was that thing - это было то, что вещь
good thing i have - хорошая вещь, у меня есть
the nice thing about - хорошая вещь о
the difficult thing - трудная вещь
Синонимы к thing: entity, thingummy, device, whatchamacallit, gadget, utensil, commodity, thingy, thingamabob, artifact
Антонимы к thing: dislike, hate, hatred
Значение thing: an object that one need not, cannot, or does not wish to give a specific name to.
Pour with a heavy hand, got that good music on the box, and a young, pretty staff that's real friendly. |
Следим за алкоголем, хорошая музыка по ящику, и молодой, миловидный персонал, очень приветливый. |
Mary Surratt was neither a pretty women, nor a clever one, nor was she young. |
Мэри Сюррат не была ни миловидной женщиной, ни особо умной, не была она и молодой. |
Yes, captain... we just found a little treasure trove of sealed poison hidden in our pretty, young teacher's home art studio. |
Да, капитан... мы только что нашли небольшой клад запечатанного яда, спрятанного у нашей милой молодой учительницы в домашней мастерской. |
She'd do better if she were not so young and so pretty. |
Если бы миссис Каупервуд была не столь молода и не столь красива, к ней отнеслись бы лучше. |
Her mother, a young and pretty woman but tired and sad-looking, was sitting in a rocking chair near the window; on the sill stood a huge bouquet of wild flowers. |
Ее мать, женщина молодая, красивая, но с лицом печальным и утомленным, сидела в качалке возле окна, на котором стоял пышный букет полевых цветов. |
You are an exceptionally pretty young woman. |
Ты чрезвычайно красивая девушка, Лора. |
She had the air at a distance of an old woman, and close at hand, of a young one, and when one looked at her well, of a pretty snare for the eyes. |
Издали она казалась старой, вблизи - молодой, и для наблюдательного человека это был пленительный обман зрения. |
One was a young female and the profile on the assassin did not make that a pretty picture. |
Одной была юная женщина, и короткая справка о биографии убийцы показывала не слишком хорошую картину. |
So, between the old sinner and the young one the girl has had a pretty bad time. |
Одним словом, два греховодника - и старый и молодой - допекали несчастную женщину как могли. |
The curtain went up and after a short scene two girls came in, one very pretty and young, the other much older and plain. |
Поднялся занавес, и после короткой вступительной сценки появились две девушки, одна - очень хорошенькая, и молоденькая, другая - не такая молоденькая и некрасивая. |
on my suggestion,you... hey, wendy, uh,do me a favor and send a glass of champagne to that pretty young thing over there. |
Я полагаю, ты... Эй, Венди, сделай мне любезность и пошли бокал шампанского прекрасной молодой штучке вон там. |
And this was in face of the fact that Elizabeth could now have been writ handsome, while the young lady was simply pretty. |
А ведь Элизабет теперь можно было назвать красивой, тогда как молодую даму только хорошенькой. |
Она пишет как молодая девушка Аккуратно и красиво |
|
That life story of the Bronx housewife who murdered her husband's young mistress is pretty sordid, Gail. |
Что за мрачная история напечатана в твоей газете, Г ейл, о женщине из Бронкса, которая убила молодую любовницу своего мужа. |
He tried to visualize a handsome young subaltern and a pretty girl in the moonlight. |
Он попытался представить себе красивого молодого офицера и прекрасную девушку в лунном свете. |
And juror number seven was talking to a very pretty young blonde woman. |
А присяжная номер 7, разговаривала с очень милой молодой блондинкой. |
This is Cassie, a therapy camel visiting one of our young patients in her room, which is pretty magical. |
Это Кэсси, лечебный верблюд, навещающий одну из наших пациенток в её комнате, такое маленькое чудо. |
Молодой господин, разве там не тот хорошенький студент? |
|
Только лихие молодые солдаты и прекрасные юные леди. |
|
This plain-song of love, to use the pretty expression of our forefathers, seemed almost criminal to the devout young girl who went to confession every fortnight. |
Робкие залоги любви, по образному выражению наших предков, казались преступлением юной, благочестивой девушке, ходившей к исповеди каждые две недели! |
There was nothing to distinguish you from any other pretty young woman getting ready for Festival. |
Ты ничем не отличалась от прочих хорошеньких молодых женщин, готовящихся к Празднику. |
Young fellow he was, pretty well built, dark- haired, but his lips were thin as thread, and his eyes had a nasty glint in them. |
Молодой парень, собою ладный такой, чернявый, а губы тонкие, в нитку, и глаза с прищуром. |
Но вы еще чертовски молоды, Фрэнк, - возразил его хозяин. |
|
Молодая девушка, симпатичная. |
|
There was one rather pretty young woman not far away, but she was bent over a viewer and he could not see her face clearly. |
Совсем близко прошла хорошенькая молодая женщина; она склонила голову, и Селдон не успел разглядеть ее лица. |
Very young, very pretty, no married. |
Молоденькие, хорошенькие, незамужние. |
The waitresses were young and pretty in spiffy short-skirted uniforms of gold. |
Официантки в изящных коротких золотых халатах были молодыми и хорошенькими. |
One lovely morning at Tours a young man, who held the hand of a pretty woman in his, went on board the Ville d'Angers. |
Один молодой человек, выезжая чудесным утром из Тура на пароходе Город Анжер, держал в своей руке руку красивой женщины. |
I have still the advantage of you by sixteen years' experience, and by not being a pretty young woman and a spoiled child. |
— Я все-таки старше на шестнадцать лет и, значит, опытней, а еще имею то преимущество, что я не хорошенькая девица и не балованное дитя. |
Her young and dear, pretty, charming, Her confidante, her near darling |
Ее голубка молодая, Ее наперсница родная, |
I always had an idea, ventured the young man, hesitatingly, that money must be a pretty good thing. |
А я всегда был склонен думать, -осмелился нерешительно заметить молодой человек, - что деньги, должно быть, все-таки недурная вещь. |
I care nothing for your pretty young noblewomen. |
Мне нет дела до ваших красивых именитых дам. |
Rich American men foot the bill for pretty young girls to emigrate. |
Богатые американцы платят вам за эмиграцию молодых девушек. |
I'm prepared to see him smitten with a pretty model or a young beauty. |
Я была готова увидеть его очарованным красивой моделью или юной красавицей. |
But pretty soon one of the young doctors met one of the young nurses whose eyes he liked, and stopped to chat with her about the cases. |
Но вскоре один из молодых врачей, встретив одну из молодых сестер, глазки которой ему очень нравились, остановился поболтать с нею о поступивших больных. |
She was very pretty; she was very young; in spite of her heart she was very gay and light on her feet. |
Хорошенькая, юная, хохотушка, легкая на подъем, несмотря на больное сердце, - вот какая была Мейзи. |
But if a girl's quite young and all and she does it, it's so pretty it just about kills you. |
А тут она, сама еще маленькая, и вдруг гладит тебя по голове. И это у нее до того мило вышло, что я просто очумел. |
I never wished with such a torture To kiss young Armid's pretty lips. |
Я не желал с таким мученьем Лобзать уста младых Армид. |
That pretty young lady looked at me all the time, especially after you came in. |
Эта барышня хорошенькая на меня всё время глядела, особенно когда вы вошли. |
Видео блог миленькой девушки о её шаловливых покупках. |
|
No saucy fellow, answered the landlady, but the young gentleman you enquired after, and a very pretty young gentleman he is, and he loves Madam Sophia Western to the bottom of his soul. |
Ничуть не наглец, - возразила хозяйка, - а тот самый молодой джентльмен, о котором вы меня расспрашивали: такой красавец и любит Софью Вестерн всей душой. |
Why did the pretty young girl die alone, surrounded by sweater-wearing cats who were trained to use human toilets? |
Почему молодая красавица умерла в одиночестве, окружённая кошками в свитерках, приученными к человеческому туалету? |
It's the pretty, young wife with the ever-open beak who needs opera tickets. |
Билеты нужны его красивой молодой жене, которая вечно раскрывает клювик. |
Вы молодая, удивительно красивая женщина. |
|
He disliked nearly all women, and especially the young and pretty ones. |
Он не любил почти всех женщин, в особенности молодых и хорошеньких. |
He liked a young and pretty girl. Not perhaps as much as he liked some other things - but well enough. |
Ему нравились молодые и хорошенькие девушки -не так сильно, как кое-что другое, но все же... |
You know, you're pretty young to be on the rails. You running from something maybe? |
Слишком молод, чтобы бродяжничать Ты бежишь от кого-то? |
If it wasn't for this pretty young lady, tonight would've been a disaster. |
Если бы не эта юная особа, сегодня была бы катастрофа. |
Young widows like her should be banned, with their pretty cardigans and available eyes. |
Молодым вдовам вроде неё нужно запретить все эти милые кардиганы и глубокие вырезы. |
The girl Kate puzzled Faye-she was so young and pretty, so lady-like, so well educated. |
Новенькая - Кейт - озадачила хозяйку: такая молодая и красивая, такой дамой держится, такая образованная. |
This is a child that's born, young girl. |
Родился младенец, девочка. |
Вот какова их роль. |
|
His face was too sad for a young man's face. |
Его лицо было омрачено не по возрасту глубокой печалью. |
So, I'm pretty sure Daphne just bid on a pony. |
Я почти уверен, что Дафни только что поставила на пони. |
Yes, I sent them to bring an arrogant young wizard so that I could set him straight. |
Да, я отправил их за наглым юнцом-магом, чтобы поставить его на место. |
There are many young people who are coming over for a visit and enjoying our open way of life. |
Множество молодых людей приезжают к нам и наслаждаются нашим открытым образом жизни. |
And then the young man in fabulous sandals led Zosya under the dim sign of the Whither Goest movie theater, formerly the Quo Vadis. |
И молодой человек в замечательных сандалиях увлек Зосю под тусклую вывеску кино Камо грядеши, бывш. Кво-Вадис. |
I should say quite certainly, said Miss Marple. Like young Ellis who married Marion Bates, the rich ironmonger's daughter. |
Я бы не стала утверждать это с такой категоричностью, - сказала мисс Марпл. - Был такой Эллис, молодой мужчина, он взял в жены Марион Бэйтс, дочь богатого торговца скобяными изделиями. |
Three call-backs to a number dialed by mistake, that's pretty tenacious. |
Подозрительно, что вы трижды звонили человеку, который ошибся номером. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pretty young thing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pretty young thing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pretty, young, thing , а также произношение и транскрипцию к «pretty young thing». Также, к фразе «pretty young thing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.