Previous user - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Previous user - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предыдущий пользователь
Translate

- previous [adjective]

adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

  • to select user group - чтобы выбрать группу пользователей

  • user deletion - удаление пользователя

  • run user - запуск пользователем

  • user and password - пользователя и пароль

  • unit's user manual - Руководство пользователя блока

  • adjusted by the user - регулируется пользователем

  • a remote user - Удаленный пользователь

  • each user - каждый пользователь

  • user benefits - преимущества для пользователя

  • end user management - управление конечного пользователя

  • Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user

    Антонимы к user: nonaddict, nonuser

    Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.



The Retina models also have fewer user-accessible upgrade or replacement options than previous MacBooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели Retina также имеют меньше доступных пользователю вариантов обновления или замены, чем предыдущие MacBook.

Nelson, furious regarding Zoe's previous behaviour, and Eloise fearing she'd be exposed as a drug user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельсон - разозлён предшествующим поведением Зои, и Элоиза - боится, что её выставят зависимой от препаратов.

This user is logging in multiple times on the same day to create a single article each time that is linked to the previous article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пользователь входит в систему несколько раз в один и тот же день, чтобы каждый раз создавать одну статью, связанную с предыдущей статьей.

Advertisers can customize each individual ad to a particular user based on the user's previous preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламодатели могут настроить каждое отдельное объявление для конкретного пользователя на основе его предыдущих предпочтений.

By July 2013, Zynga had reportedly lost nearly half of its user base from the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июлю 2013 года Zynga, как сообщается, потеряла почти половину своей пользовательской базы по сравнению с предыдущим годом.

From the previous user's comment I am guessing it was the young girl, but she just looks like she is grieving; can someone informed include some context?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из комментария предыдущего пользователя я предполагаю, что это была молодая девушка, но она просто выглядит так, как будто она скорбит; может ли кто-то информированный включить некоторый контекст?

In that case what I really want is next&previous links for edits by that user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае то, что я действительно хочу, - это следующие и предыдущие ссылки для редактирования этим пользователем.

However those next&previous links are useless when I'm trying to walk through the edits of a particular user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти следующие и предыдущие ссылки бесполезны, когда я пытаюсь пройти через изменения конкретного пользователя.

The chaining of movements in prices of the previous year was not undertaken and that task was left to the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцепление рядов динамики в ценах предыдущего года не производилось, поскольку считалось, что это должен сделать сам пользователь.

The Test parameters dialog allows the user to choose the date to start a new testing, or continue the previous one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого диалога можно выбрать диапазон тестирования.

User Vuo changed this to the previous description without discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь Vuo изменил это на предыдущее описание без обсуждения.

Both platforms provide better Internet access, screens, and mobile browsers, or application-based user web experiences than previous generations of mobile devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе платформы обеспечивают лучший доступ в интернет, экраны и мобильные браузеры, или веб-интерфейс пользователя на основе приложений, чем предыдущие поколения мобильных устройств.

Some delivery issues are the result of the sender's IP address being blocked by Microsoft or because the user account is identified as banned sender due to previous spam activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые проблемы с доставкой возникают из-за того, что IP-адрес отправителя блокируется корпорацией Майкрософт или из-за того, что учетная запись пользователя заблокирована за рассылку спама.

I understand that a previous user thought fit to delete an indicator of Manning's preferred reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что предыдущий пользователь счел нужным удалить индикатор предпочтительного чтения Мэннинга.

By flicking or tapping a side of the screen, the user may advance to the next page or previous page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкнув или коснувшись одной из сторон экрана, пользователь может перейти на следующую или предыдущую страницу.

The Netflix Prize was an open competition for the best collaborative filtering algorithm to predict user ratings for films, based on previous ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия Netflix-это открытый конкурс на лучший алгоритм коллаборативной фильтрации для прогнозирования пользовательских рейтингов фильмов, основанный на предыдущих рейтингах.

The previous user of my current address vandalized the Eastern orthodox church in february 2006 and now I am stuck with the warnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий пользователь моего нынешнего адреса вандализировал Восточную православную церковь в феврале 2006 года, и теперь я застрял с предупреждениями.

A user returning to an area they edited under a previous account may find their new and old accounts linked by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь, возвращающийся в область, которую он редактировал под предыдущей учетной записью, может обнаружить, что его новые и старые учетные записи связаны другими пользователями.

Advertising efforts must focus on the user’s current intention and interest and not just previous searches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламные усилия должны быть сосредоточены на текущих намерениях и интересах пользователя, а не только на предыдущих поисках.

The permalink above is because previous talk page discussion on the topic has been simply deleted by the user, so I guess that may happen again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная ссылка выше вызвана тем, что предыдущее обсуждение на странице обсуждения темы было просто удалено пользователем, поэтому я предполагаю, что это может произойти снова.

A smart card can contain a non-encrypted profile of the bearer, so that the user can get customized services even without previous contacts with the supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смарт-карта может содержать незашифрованный профиль владельца, так что пользователь может получить индивидуальные услуги даже без предварительных контактов с поставщиком.

At times, one user's computer would fail to load a new image or continue to display the previous image shown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда компьютер одного пользователя не сможет загрузить новое изображение или продолжить отображение предыдущего изображения.

Feel free also to reply to the rest of my previous response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь также ответить на остальную часть моего предыдущего ответа.

By 2002, AltaVista had improved the quality and freshness of its results and redesigned its user interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2002 году AltaVista улучшила качество и свежесть своих результатов и изменила свой пользовательский интерфейс.

There was a low tide of conversation, which ebbed slightly when I entered, although it refused to cease entirely, and then resumed at its previous level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При моем появлении негромкий рокот разговоров местами стих, но почти сразу возобновился в прежнем объеме.

Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях.

However, in many cases such a length of time is too long for a user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев это слишком большой период времени для пользователя.

It's a question of negotiating with the user response time between 24 hours and a couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос переговоров с временем реакции пользователей в период с 24 часов и через пару лет.

Practical assistance not one could give, this they all knew, and they had long since exhausted their stock of condolence over previous discussions of their grievances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сознавали свое бессилие облегчить удручавшие их горести и, обменявшись рассказами о них, исчерпали чашу сострадания.

None of them could tell him any news of Woking except one man, who assured him that Woking had been entirely destroyed on the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не мог сообщить ничего нового относительно Уокинга. Один человек уверял его, что Уокинг совершенно разрушен еще прошлой ночью.

Relying on memory, the matriarchs lead their families to those special water holes that saved them in previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаясь на память, матриархи ведут свои семьи к тем источникам воды, что спасли их в предыдущие годы.

And, after providing a quick summary of the events of the previous evening to the astonished people of Dogville,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце рассказав пораженным жителям Догвиля о событиях предыдущего вечера.

She was obliged, in spite of her previous determination to the contrary, to do it all the justice that Mrs. Weston foretold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невольно, вопреки первоначальному нерасположенью, она, как и предсказывала миссис Уэстон, прочла его с пожирающим вниманием.

At last, at five o'clock in the afternoon of the previous day, he had returned drunk, had at once gone to bed, and had slept till ten o'clock in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, вчера, часам к пяти пополудни, прибыл хмельной, тотчас лег спать и проспал до десяти часов вечера.

Well, it's a cut above her previous vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это транспортное средство получше ее предыдущего.

I caught the time when the notions of the previous, peaceful age were still in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще застала время, когда были в силе понятия мирного предшествующего века.

I mean, the equipment's programmed to record the user's voice right before a fatal malfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, оборудование запрограммированно записывать голос пользователя перед критическим сбоем.

In fact, during several previous administrations, Mollenhauer had maintained a subsurface connection with the treasury, but never so close a one as could easily be traced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молленхауэр и прежде, при других местных властях, поддерживал связь с городским казначейством, но всегда настолько осторожно, что никто не мог его в этом уличить.

Krushing Blows are a special cinematic variation of a given special move, triggered when certain requirements are met, like most Brutalities in the previous game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удары крашинга-это особая кинематографическая вариация данного особого хода, срабатывающая при выполнении определенных требований, как и большинство зверств в предыдущей игре.

Houses’ style was a significant departure from his previous work, showcasing a blissed out, hypnagogic pop sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль хауса был значительным отступлением от его предыдущей работы, демонстрируя блаженное, гипнагогическое поп-звучание.

This surpassed Central Coast Mariners's previous record of twelve games undefeated set back in the 2005–06 A-League season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превзошло предыдущий рекорд Сентрал Кост Маринерс - двенадцать непобежденных матчей, установленный еще в сезоне 2005/06 A-League.

A common type of subjective hearing test requires the user to push a button if they can hear a tone that is played at a particular frequency and amplitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенный тип субъективного теста слуха требует, чтобы пользователь нажимал кнопку, если он может слышать тон, который воспроизводится с определенной частотой и амплитудой.

This helps the user tighten screws to a specified torque without damage or over-tightening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает пользователю затянуть винты с заданным крутящим моментом без повреждения или чрезмерной затяжки.

Has vandalised this page, vfd, user talk, and some others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вандализировал эту страницу, vfd, user talk и некоторые другие.

WhatsApp handled ten billion messages per day in August 2012, growing from two billion in April 2012, and one billion the previous October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WhatsApp обрабатывал десять миллиардов сообщений в день в августе 2012 года, увеличившись с двух миллиардов в апреле 2012 года и одного миллиарда в октябре прошлого года.

A user will just not reply to any post made to their talk page and keep going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь просто не ответит ни на одно сообщение, сделанное на его странице разговора, и продолжит идти.

This was a sharp break with previous approaches to models of concurrent computation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был резкий разрыв с предыдущими подходами к моделям параллельных вычислений.

In this reform that changes all its previous Gothic structure, it stands out above all its main entrance gives onto the street of the Marqués de Dos Aguas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой реформе, которая изменяет всю его предыдущую готическую структуру, он выделяется прежде всего своим главным входом, выходящим на улицу Маркиза де Дос Агуаса.

I think that Highlander should put the previous revision back in place as Highlander left it, before I do it myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что горец должен поставить предыдущую редакцию на место, как Горец оставил ее, прежде чем я сделаю это сам.

The previous chapel on this site was erected by Cardinal Lorenzo Cybo de Mari, nephew of Pope Innocent VIII, and dedicated to St Lawrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущая часовня на этом месте была возведена кардиналом Лоренцо Кибо де Мари, племянником папы Иннокентия VIII, и посвящена святому Лаврентию.

The beating becomes a catalyst for an ugly separation between Carmela and Tony later when a drunken Irina calls Carmela and confesses her previous affair with Tony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиение становится катализатором уродливой разлуки между Кармелой и Тони позже, когда пьяная Ирина звонит Кармеле и признается в своем предыдущем романе с Тони.

User accounts or IP addresses used to evade a block should also be blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетные записи пользователей или IP-адреса, используемые для обхода блокировки, также должны быть заблокированы.

I have asked this user on his talk page not to create any more of these categories without first getting input from this Wikiproject, but he has not replied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил этого пользователя на его странице обсуждения не создавать больше ни одной из этих категорий без предварительного получения информации от этого Wikiproject, но он не ответил.

In the early 1980s, the most favored region during the previous century was the middle coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1980-х годов наиболее благоприятным регионом в течение предыдущего столетия было среднее побережье.

Herb York does not remember a previous conversation, although he says it makes sense given how all three later reacted to Fermi's outburst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Херб Йорк не помнит предыдущего разговора, хотя говорит, что это имеет смысл, учитывая, как все трое позже отреагировали на вспышку Ферми.

The IF-conditions can check for specific user-information and if they match the THEN-branch is performed which is responsible for the adaptive changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IF-условия могут проверять наличие определенной пользовательской информации, и если они совпадают, то выполняется ветвь THEN, которая отвечает за адаптивные изменения.

User participation in the design and operation of information systems has several positive results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие пользователей в проектировании и эксплуатации информационных систем имеет ряд положительных результатов.

Here's some things I noticed on my first try on using VE. I purposely didn't read the User Guide yet, to see how far I get just with intuition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые вещи, которые я заметил при моей первой попытке использовать VE. Я специально не читал руководство пользователя, чтобы увидеть, как далеко я могу зайти только с интуицией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «previous user». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «previous user» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: previous, user , а также произношение и транскрипцию к «previous user». Также, к фразе «previous user» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information