Process authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Process authority - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
власть процесс
Translate

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес



This proposed process would place that ultimate authority and responsibility – for the first time – in the hands of a single bureaucrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот предлагаемый процесс впервые передаст эту высшую власть и ответственность в руки одного – единственного бюрократа.

Saturn Films had the script extensively rewritten and in the process almost completely eliminated its anti-authoritarian themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий фильма Сатурн был тщательно переписан и в процессе почти полностью устранил его антиавторитарные темы.

A state's authority and the state's environmental regulatory framework will determine the permit process and the state offices involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс выдачи разрешений и соответствующие государственные учреждения будут определять государственные органы власти и нормативно-правовая база в области охраны окружающей среды.

The licensing process enables the licensing authority to check on any criminal history of an applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс лицензирования позволяет лицензирующему органу проверить любую криминальную историю заявителя.

It is true that Labarge exceeded his authority, but I was in the process of recalling him to Paris before Captain Treville so recklessly intervened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабарж действительно превысил полномочия, но я как раз собирался призвать его в Париж, когда в дело так бесцеремонно вмешался капитан Тревиль.

For many types of aircraft the design process is regulated by national airworthiness authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих типов самолетов процесс проектирования регулируется национальными органами по летной годности.

This prevents the authority, personality, or reputation of some participants from dominating others in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не позволяет авторитету, личности или репутации одних участников доминировать над другими в этом процессе.

Government is legally the final authority on planning but in practice the process involves both public and private elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону окончательным органом планирования является правительство, но на практике этот процесс включает в себя как государственные, так и частные элементы.

The Indian recipient had the necessary permit from the Indian authorities to process the zinc powder imported from Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У индийского грузополучателя было необходимое разрешение от индийских властей на обработку цинкового порошка, ввезенного из Германии.

In the summer of 2010, French authorities demolished at least 51 illegal Roma camps and began the process of repatriating their residents to their countries of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 2010 года французские власти уничтожили по меньшей мере 51 нелегальный лагерь цыган и начали процесс репатриации их жителей в страны их происхождения.

Mexican authorities asked the victim's family members to complete a DNA test to assist in the identification process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканские власти попросили членов семьи жертвы пройти тест ДНК, чтобы помочь в процессе идентификации.

In January 1961, as part of the process of decolonisation, the island's British authorities drew up constituencies and held democratic elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1961 года в рамках процесса деколонизации британские власти острова сформировали избирательные округа и провели демократические выборы.

This allows a person to provide crime solving assistance to the authorities without being directly involved in the investigation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет человеку оказывать властям помощь в раскрытии преступлений, не будучи непосредственно вовлеченным в процесс расследования.

When Judea fell under the authority of the Seleucid Empire, the process of Hellenization was enforced by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда иудея попала под власть империи Селевкидов, процесс эллинизации был закреплен законом.

To allow you to kill, by whatever means and for whatever reason, non-Mycogenians without due Imperial process would be to defy his authority and no Emperor could allow such a precedent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволить вам сделать это означало бы нанести урон императорскому могуществу и авторитету. Император не может допустить подобного прецедента.

Federal executive authorities were in the process of reviewing and harmonizing several Government draft laws necessary for the implementation of the Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные исполнительные органы находятся в процессе обзора и согласования нескольких законопроектов правительства, необходимых для осуществления Закона.

Questions relating to the custom of bride price, rights of inheritance and paternal authority would no doubt be taken up in the course of the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, связанные с обычаем выкупа невесты, правами наследования и родительской властью, несомненно, будут рассмотрены в ходе процесса реформ.

This election process has implications for the authority of a President when preparing for the conference at which he/she will preside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой избирательный процесс влияет на полномочия Председателя в процессе подготовки к конференции, на которой он/она будет председательствовать.

Mexican President Enrique Peña Nieto did not have the authority to issue an executive order to immediately extradite Guzmán without due process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Мексики Энрике Пенья Ньето не имел полномочий издавать указ о немедленной экстрадиции Гусмана без надлежащего судебного разбирательства.

As part of the probation process, it's my job to interface with the various authority figures in Emily's life, and assess how she's coming along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках испытательного процесса, моя работа ознакомиться с различными важными событиями в жизни Эмили, и оценить, как она идет.

The due process for such petitions is not simply civil or criminal, because they incorporate the presumption of non-authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащая процедура для таких ходатайств не является просто гражданской или уголовной, поскольку они включают презумпцию невластия.

Any future process should be overseen by new electoral authorities to ensure the conduct of credible elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой будущий процесс должен контролироваться новыми избирательными органами для обеспечения проведения заслуживающих доверия выборов.

These monies are allocated by the agency according to its legal authority, the terms of the annual authorization bill passed by Congress and internal budgeting process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти средства распределяются агентством в соответствии с его юридическими полномочиями, условиями ежегодного законопроекта о разрешении, принятого Конгрессом, и внутренним процессом составления бюджета.

The fire authorities advise on their area and process matters regarding fire hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы пожарной охраны, действуя в рамках своей компетенции, представляют соответствующие рекомендации и рассматривают вопросы, связанные с пожароопасностью.

It is this authority that allows them to engage in the halakhic process and make legal prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этот авторитет позволяет им участвовать в галахическом процессе и давать юридические предписания.

Any employee in the Toyota Production System has the authority to stop the process to signal a quality issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой сотрудник производственной системы Toyota имеет право остановить процесс, чтобы сигнализировать о проблеме качества.

The information that customs and police authorities need to process trains is frequently received incomplete or inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, которая нужна таможенным органам и полиции для обработки поездов, зачастую приходит неполная или неточная.

The Publicity Act establishes a process by which any person may access any record in possession of an authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о публичности устанавливает процедуру, с помощью которой любое лицо может получить доступ к любой записи, находящейся в распоряжении органа власти.

The conversion process is evaluated by an authority, and the convert is examined on his or her sincerity and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс обращения оценивается авторитетом, и новообращенный проверяется на его искренность и знание.

Google was in the process of notifying those companies and it had also worked with relevant US authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Google находилась в процессе уведомления этих компаний, и она также работала с соответствующими властями США.

Some rabbinic authorities are now of the opinion that it is imperative for Jews to ascend in order to halt the ongoing process of Islamization of the Temple Mount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые раввинские авторитеты в настоящее время придерживаются мнения, что евреям необходимо подняться, чтобы остановить продолжающийся процесс исламизации Храмовой горы.

The mindlessly authoritarian hijacking of the fair use image process has been wasteful and indiscriminately implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездумно авторитарный захват процесса добросовестного использования изображения был расточительным и без разбора реализован.

Reliable sources may be published materials with a reliable publication process, authors who are regarded as authoritative in relation to the subject, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверными источниками могут быть опубликованные материалы с достоверным процессом публикации, авторы, которые считаются авторитетными по отношению к предмету, или и те и другие.

Select the background page you want to turn off and click End Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите фоновую страницу, которую нужно отключить, и нажмите Завершить процесс.

So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции.

While the scope of these consultations covered all aspects of the change management agenda, the main focus was on the business process component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфера охвата таких консультаций включала все аспекты повестки дня в области преобразований, однако основное внимание было уделено компоненту, касающемуся административных процедур.

We hope that they will work together to drive forward the process of coordination and confidence-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что они будут работать сообща, чтобы продвинуть вперед процесс координации и укрепления доверия.

We now stand at the end of the peace process as we have known it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сегодня находимся в конце мирного процесса в знакомой нам форме.

The continued presence of uninvited foreign troops does not further the peace dividend, but, rather, helps to unravel the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее присутствие незваных иностранных войск не способствует миру, а скорее ведет к развалу мирного процесса.

The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости.

This is a long term process based on cooperation in the proposal and actual implementation of the given design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это длительный процесс, основанный на тесной взаимосвязи между предложением и фактической реализацией полученной модели.

In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству.

In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

So, this process of acidification has stored the energy of the volcano as chemical potential energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс окисления сохраняет энергию вулкана в виде химической потенциальной энергии.

It's the new labeling process the distillery uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё из-за нового процесса маркировки, используемого на вискарне.

And although these swabs were sterilized at the end of that process, sterilization is only effective in eliminating bacteria, not human DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, хотя они в дальнейшем были стерилизованы перед упаковкой, стерилизация эффективно убивает бактерии, но не человеческую ДНК.

The legal profession and non-governmental organizations should be encouraged to contribute to the process of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует поощрять юридические и неправительственные организации вносить свой вклад в процесс реформ.

The peace process, however, is still very much in its infancy, and there are many, many ways in which it can be derailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мирный процесс находится лишь на начальном этапе, и существует огромное множество различных способов пустить его под откос.

Marvel prototyped the process; Lucasfilm is trying to industrialize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvel создала прототип этого процесса, а Lucasfilm пытается наладить промышленное производство.

Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет.

In the process, they were squeezing the under and over valuation out of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе, они убирали недо- и переоценки с рынка.

More than 80 countries had acquired independence since the end of the Second World War, and the United Nations had contributed admirably to the decolonization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 80 стран обрели независимость с момента окончания второй мировой войны, и Организация Объединенных Наций внесла замечательный вклад в процесс деколонизации.

The microblogging service, Twitter, has changed the process for registering users in order to more quickly engage new participants in active interaction with the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис микроблогов Twitter изменил процесс регистрации пользователей, чтобы быстрее вовлекать новых участников в активное взаимодействие с платформой.

And ruin their lives in the process?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И разрушишь их жизни в ходе борьбы?

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился.

In Cal the process had been so long and so slow that he felt no strangeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемены в Кейле накапливались так медленно и так долго, что он не замечал ничего необычного.

There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «process authority». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «process authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: process, authority , а также произношение и транскрипцию к «process authority». Также, к фразе «process authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information