Profit guarantee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Profit guarantee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гарантия прибыли
Translate

- profit [noun]

noun: прибыль, выгода, доход, польза, нажива, барыш, корысть, начисления

verb: поживиться, получать прибыль, воспользоваться, приносить пользу, извлекать пользу, быть полезным, пользоваться

  • business profit - коммерческая прибыль

  • for profit sharing - для распределения прибыли

  • deliver a profit - доставить прибыль

  • separate profit center - отдельный центр прибыли

  • due to retained profit - за счет нераспределенной прибыли

  • profit and loss account items - пункты счетов прибылей и убытков

  • other profit - другая прибыль

  • profit or loss on disposal - прибыль или убыток от выбытия

  • a lot of profit - много прибыли

  • operating profit or loss - операционная прибыль или убыток

  • Синонимы к profit: surplus, (financial) gain, return(s), pay dirt, earnings, proceeds, yield, bottom line, excess, winnings

    Антонимы к profit: nonprofit, noncommercial, loss, cost, damage, costs, harm

    Значение profit: a financial gain, especially the difference between the amount earned and the amount spent in buying, operating, or producing something.

- guarantee [noun]

noun: гарантия, залог, поручительство, гарант, порука, поручитель, тот, кому вносится залог

adjective: гарантийный

verb: гарантировать, обеспечивать, ручаться, страховать

  • money back guarantee - гарантия возврата денег

  • guarantee consistency - гарантия консистенция

  • obtaining guarantee - получение гарантии

  • satisfaction guarantee - гарантия удовлетворения

  • there is no guarantee - нет никакой гарантии,

  • your guarantee - Ваша гарантия

  • can not guarantee the absence - не может гарантировать отсутствие

  • guarantee that the website - гарантировать, что веб-сайт

  • type of guarantee - тип гарантии

  • terms of guarantee - Условия гарантии

  • Синонимы к guarantee: warranty, word (of honor), commitment, assurance, promise, pledge, vow, bond, covenant, oath

    Антонимы к guarantee: reject, uncertainty, deny, hesitation, prohibition, ban, banning, contradict, denial, disallowance

    Значение guarantee: a formal promise or assurance (typically in writing) that certain conditions will be fulfilled, especially that a product will be repaired or replaced if not of a specified quality and durability.



In Japan, the right of assembly and association is guaranteed by the Constitution and any non-profit organization can operate without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии право на свободу собраний и ассоциаций гарантируется Конституцией и любая неприбыльная организация может действовать без каких-либо ограничений.

We do not imply or guarantee that you will make a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не утверждаем и не гарантируем, что вы будете получать прибыль.

Some societies using the profit motive were ruined; profit is no guarantee of success, although you can say that it has powerfully stimulated economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые общества, использующие мотив прибыли, были разрушены; прибыль не является гарантией успеха, хотя можно сказать, что она мощно стимулировала экономический рост.

This is a no-risk bet, as the player is guaranteed a profit no matter the result of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это безрисковая ставка, так как игроку гарантирована прибыль независимо от результата игры.

Similarly, a limit order can maximise your profit but there is also no guarantee of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким же образом, лимитированный ордер может максимально увеличить вашу прибыль, но для этого тоже нет никаких гарантий.

Under fair trade arrangements, producers are guaranteed a price that covers the cost of production and provides a fair profit margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы справедливой торговли позволяют производителям получать цену, которая покрывает стоимость производства и обеспечивает справедливую норму прибыли.

It also guaranteed the freedom of trade unions and recognized political pluralism and contained provisions applicable to non-profit organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также гарантирует свободу профсоюзов и признает политический плюрализм и содержит положения, применимые в отношении некоммерческих организаций.

Casinos, for example, offer odds that place themselves at an advantage, which is how they guarantee themselves a profit and survive as businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казино, например, предлагают шансы, которые ставят себя в преимущество, что является тем, как они гарантируют себе прибыль и выживают как бизнес.

In a partnership or joint venture where money is lent, the creditor only provides the capital yet is guaranteed a fixed amount of profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В товариществе или совместном предприятии, где ссужаются деньги, кредитор предоставляет только капитал, но при этом ему гарантируется фиксированная сумма прибыли.

In this case, the bettor will bet the more favorable line at both books, and have a guaranteed profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае игрок сделает ставку на более выгодную линию в обеих книгах и получит гарантированную прибыль.

Roxwell Finance - is a fully automatic system for obtaining a guaranteed profit from stock exchange of trade robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roxwell Finance – это полностью автоматическая система получения гарантированной прибыли от торговли биржевыми роботами.

Customer recognizes that guarantees of profit or freedom from loss cannot be given and it is impossible to predict performance in Foreign Currency and Precious Metals trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент должен четко представлять, что стопроцентно гарантировать доход или отсутствие всяких убытков просто невозможно, как невозможно предсказать исход коммерческих операций с иностранной валютой и драгоценными металлами.

With the king's gratitude, we could still maintain our trading freedoms and there is a guaranteed profit... profit for every man who votes with us, enough to buy each of you a new estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак королевской благодарности мы сможем сохранить за собой право свободной торговли, а также получим вознаграждение. Оно гарантировано каждому, кто пойдет с нами.

PAMM system enables an investor to get guaranteed automatically calculated profit without carrying out any operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПАММ-система позволяет инвестору получать гарантированную, автоматически высчитанную прибыль без совершения каких-либо операций.

Profit maximization does not guarantee a reasonable distribution of income or a safe planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимизация прибыли не гарантирует разумного распределения доходов на безопасной планете.

The goal of the casino is to set a line that encourages an equal amount of action on both sides, thereby guaranteeing a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель казино-установить линию, которая поощряет равное количество действий с обеих сторон, тем самым гарантируя прибыль.

Tōgō said that they could accept the terms of the Potsdam Declaration, but they needed a guarantee of the Emperor's position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того сказал, что они могут принять условия Потсдамской декларации, но им нужна гарантия позиции императора.

Actually, our policy guarantees anonymity, so I can't tell you that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши правила гарантируют анонимность, так что я не могу сказать.

I'd take care of renovation, construction and sales, and your net profit would be 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы занялся планировкой, стройкой и продажей, а ты получил бы 50% чистой прибыли.

He had created a scheme that was guaranteed not to fail, something that would not excite her suspicions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал план, который гарантировал от неудачи, что-то, что не должно было возбудить ее подозрений.

The law provided for release on bail in the form of a financial guarantee or other surety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом предусматривается возможность освобождения под залог в форме финансовой или другой гарантии.

But this can be achieved only by implicit or explicit guarantees from EMU countries with sound public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это можно достичь только посредством скрытых или прямых гарантий со стороны стран ЕВС с крепким государственным бюджетом.

The general principles of criminal and procedural law must be incorporated in the statute in order to guarantee full respect for due process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В устав нужно включить общие принципы уголовного и процессуального права в целях обеспечения гарантий полного соблюдения надлежащей правовой процедуры.

We find this to be worrisome from a guarantee point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что это положение не обеспечивает надлежащих гарантий.

We guaranteed consistency among the tables by using the technique of repeated weighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения непротиворечивости между таблицами мы использовали метод повторного взвешивания.

Commercial frauds often guarantee high yields with little or no risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При коммерческом мошенничестве зачастую гарантируется высокая прибыль при небольшом риске или при отсутствии риска.

The profit margin isn't quite what we wanted to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая прибыль не совсем та, на которую мы рассчитывали.

Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи.

As with method 1, measure the height of the rectangle and then place your profit target the same distance below the rectangle's lower parallel line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в методе 1, нужно измерить высоту прямоугольника и отложить ее вниз от его нижней параллельной линии. Это будет тейк-профит.

She bought it as a tax write-off, but it made a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она купила это место для списания налогов, но оно стало приносить прибыль.

Therefore, given the fundamental priority of profit by industry, people through time will be continually layed off and replaced by machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, сделав главным приоритетом выгоду промышленности, люди через некоторое время будут постоянно терять работу и заменяться машинами.

Each will feel insecure and will dream of Galactic rule as the only guarantee of safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все начнут вновь мечтать о Галактическом порядке, как о единственном гаранте безопасности.

My father guaranteed someone else's debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец выступил гарантом по чужому долгу.

American industrialists profit by him!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а американские промышленники на нем разбогатели!

I mean, when you have a line item for a million dollars and you subcontract it out for 50 or 60 or $ 70,000 that's a huge profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя подряд на миллион долларов... а субподрядчикуты платишь 50, 60, 70 тысяч... то это огромные прибыли.

'I make a profit of three and a quarter cents apiece when I sell them to me and a profit of two and three quarter cents apiece when I buy them back from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда народ покупает у меня яйца, я получаю прибыль по три с четвертью цента за штуку.

We could pay the taxes and still make a fine profit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем заплатить налоги и всё равно получить хорошую прибыль!

Well, my business is catching those guys, and if it turns out you've made a profit from just one of them,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а моя работа ловить тех людей и если мы узнаем, что вы помогали хотя бы одному из них,

The guarantee of liberty does not extend to murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия свободы не распространяется на убийц.

The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну.

If anything's guaranteed to finish me off...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что точно меня добьет...

Although Lantier's twenty francs would be used to pay off these debts for ten months, there would be a nice little profit later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, примерно в течение года двадцать франков Лантье должны будут идти на погашение долгов, ну а потом уж комната начнет приносить доход.

I will guarantee her good behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поручусь за ее поведение.

Well, give me a block of c4 and Pete's address, and I'll guarantee someone gets some shut-eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дашь мне кусок C4 и адрес Пита, то я обещаю, кто-то будет спать спокойно.

You can't cry poverty to them; they saw the last annual reports. They know we're breaking even now and should show a profit next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорить бесполезно, они просмотрели прошлогодний отчет и отлично поняли, что в следующем году ожидается прибыль.

I'll be very good, when there's no guarantee of that whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я буду очень хорош. Однако у меня нет никаких гарантий чего-либо в этом духе.

The nobles and the monks profit from the Imperial Court and their fiefdoms increase!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вельможи и монахи наживаются за счёт императорского двора. Их поместья растут и растут!

In other words, there were few laws related mostly to employee ownership plans and no special legislation on profit sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, было мало законов, связанных в основном с планами собственности работников, и не было специального законодательства о распределении прибыли.

Britney Jean became Spears's final project under her original recording contract with Jive, which had guaranteed the release of eight studio albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритни Джин стала последним проектом Спирса в рамках ее первоначального контракта на запись с Jive, который гарантировал выпуск восьми студийных альбомов.

This guarantees the consumer complete reliability of safety and drinking-satisfaction of their favorite refreshment, no matter where in the world it has been bottled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантирует потребителю полную надежность в сохранности и питье-удовлетворенность своим любимым напитком, независимо от того, где в мире он был разлит по бутылкам.

Since 2004, Porto has covered its large operating losses with a €190 million net profit in player sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2004 года, Порту покрыл свои крупные операционные убытки, получив 190 миллионов евро чистой прибыли от продаж игроков.

Traditionally non-profit organization solely depended on donations, grants, or other forms of charitable-giving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно некоммерческая организация зависела исключительно от пожертвований, грантов или других форм благотворительности.

For example, worker-owners may not believe that profit maximization is the best or only goal for their co-operative or they may follow the Rochdale Principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, рабочие-собственники могут не верить, что максимизация прибыли является лучшей или единственной целью для их кооператива, или же они могут следовать принципам Рочдейла.

In the U.S., community radio stations are non-profit, community-based operations licensed by the Federal Communications Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США общинные радиостанции - это некоммерческие общественные организации, деятельность которых лицензирована Федеральной Комиссией по связи.

The profit of car dealers in China is quite high compared to the rest of the world, in most cases 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль автодилеров в Китае довольно высока по сравнению с остальным миром, в большинстве случаев 10%.

This means in the long run, a monopolistically competitive firm will make zero economic profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что в долгосрочной перспективе монопольно конкурентоспособная фирма будет получать нулевую экономическую прибыль.

If one barters for a profit, one pays the appropriate tax; if one generates a loss in the transaction, they have a loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то обменивается на прибыль, он платит соответствующий налог; если он генерирует убыток в сделке, они имеют убыток.

The for-profit education industry also receives billions of dollars through VA benefits also known as the GI Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоммерческая образовательная индустрия также получает миллиарды долларов через va-льготы, также известные как GI-Билль.

During this time the party began to liquidate the EIDC centres generating about $2 million in profit from the sales of the properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время партия начала ликвидировать центры EIDC, получившие от продажи недвижимости около 2 миллионов долларов прибыли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «profit guarantee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «profit guarantee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: profit, guarantee , а также произношение и транскрипцию к «profit guarantee». Также, к фразе «profit guarantee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information