Publicity gimmick - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
publicity manager - менеджер по работе с прессой
direct publicity - прямая реклама
special publicity - специальная реклама
worldwide publicity - во всем мире рекламы
gaining publicity - получение рекламы
extensive publicity - обширная реклама
global publicity - глобальная реклама
publicity and advocacy - реклама и пропаганда
ancillary publicity - дополнительная реклама
loud publicity - назойливая реклама
Синонимы к publicity: limelight, public notice, media attention/interest, public attention, exposure, face time, glare, public interest, propaganda, advertising
Антонимы к publicity: secret, privacy, secrecy, private property, suspicious, tricky, underhanded, chicanery, family ownership, family property
Значение publicity: the notice or attention given to someone or something by the media.
election gimmick - предвыборный трюк
advertising gimmick - рекламный трюк
promotional gimmick - рекламная уловка
a gimmick - трюком
find the gimmick - найти, в чем секрет
pull a gimmick - сыграть шутку
pull gimmick - выкинуть трюк
publicity gimmick - рекламно-пропагандистский трюк
Синонимы к gimmick: ploy, contrivance, shtick, publicity stunt, stratagem, scheme, catch, twist, device, doohickey
Антонимы к gimmick: honesty, frankness, unbraid, barrier, truth, accuracy, artlessness, candor, correctness, directness
Значение gimmick: a trick or device intended to attract attention, publicity, or business.
Fred Othman, a Hollywood columnist, publicly stated that he believed Como the barber was just a publicity gimmick. |
Фред Отман, голливудский обозреватель, публично заявил, что считает парикмахера Комо всего лишь рекламным трюком. |
Oh, then it's what one might call a publicity gimmick? |
Ох, тогда это то, что можно было бы назвать рекламным трюком? |
This murder business will do as well as anything else... Besides, I really think it would be as well to do something - that whippersnapper of a reporter and his publicity - |
Эта история с убийством вполне могла бы подойти... Кроме того, можно было бы что-нибудь сделать - этот молокосос-репортер с его рекламой... |
But he must stop that publicity he's splashing you with in the Banner. |
Но нужно остановить поток рекламной шумихи, в который он окунает тебя на страницах Знамени. |
The cops' trial was kept quiet. The radicals' trial got all the publicity. |
Дело копов прошло незамеченным, а суд над радикалами привлек внимание всех СМИ. |
The publication of a publicity booklet in Icelandic and foreign languages on the consequences of violence against children is also planned. |
Запланировано также издание популярной брошюры на исландском и иностранных языках о последствиях насилия в отношении детей. |
Лири решил уйти на глазах у всего общества. |
|
Differing views were expressed as to the need for a publicity system for security rights in movable property. |
Были высказаны разные мнения относительно необходимости системы публичности для обеспечительных прав в движимом имуществе. |
For publicity purposes, the media were invited to NERICA rice workshops and tasting held in Johannesburg, New York and Tokyo. |
В пропагандистских целях на семинары, посвященные сортам риса «НЕРИКА», которые проходили в Йоханнесбурге, Нью-Йорке и Токио, и проводившиеся в период их работы дегустации были приглашены представители средств массовой информации. |
Koum, in particular, is largely uninterested in press or publicity or, for that matter, any human interaction he deems extraneous. |
Коуму, в частности, пресса и публичность вообще не интересны, да и обычное человеческое общение он тоже считает лишним. |
Good intentions preempt any apparent designs on publicity. |
Благие намерения резервируют любые очевидные проекты перед общественностью. |
It is hoped that the publicity thus obtained will break up such vicious practices. |
Будем надеяться, что огласка дела положит конец таким порочным методам. |
Ваш сын может избежать гласности и травмирования судом. |
|
The defense is gonna attack your misstatements, your lifestyle, your penchant for publicity. |
Защита будет нападать на ваши ложные показания, ваш образ жизни, вашу тягу к публичности. |
The last thing you need is more publicity. |
И меньше всего нам нужна огласка. |
If I sued her, the case would drag on through the courts and it would be bad publicity. |
Если я буду просить её вернуть деньги назад, случай будет известен повсюду, а это плохая реклама. |
She thought that the bad publicity would lead to the closure of the home. |
Она думала, что дурная слава может привести к закрытию дома. |
I've been a call-boy, a stage-hand, a stage-manager, an actor, a publicity man, damn it, I've even been a critic. |
Я был мальчиком, вызывающим актеров на сцену, рабочим сцены, актером, режиссером, рекламным агентом, был даже критиком, черт побери. |
The Alliance publicity machine would have you believe that all this came about because of what a few people did. |
Пропагандистская машина Союза хочет, чтобы вы верили что все это произошло благодаря действиям нескольких людей. |
Vaughn's got this publicity stunt for his new airline, Majestic Air. |
Воун устроил рекламный трюк своей новой авиакомпании Маджестик Эйр. |
The danger of publicity, and even moderate social success, is that scandal loves a shining mark. |
Всякое внимание прессы, всякий даже самый скромный успех в обществе легко могут превратить человека в мишень для злословия. |
Делают фотографии для рекламы. |
|
The less publicity we give to these sad misdemeanours... the better for the whole community. |
Чем меньшую огласку получат эти происшествия, тем это лучше для нашей общины. |
I just couldn't stand the idea of its being sold for -well, publicity value - a lot of dirty-minded brutes gaping at it. |
Я не мог допустить и мысли, что ее продадут, чтобы кучка каких-то слюнтяев смотрела на нее. |
Thinking Stephanie sued you for the publicity. |
Считая, что Стефани судится с вами ради прессы. |
Here's what you're facing... a trial with all the attendant publicity, followed by a long prison sentence. |
Вот что тебя ждёт... суд с освещением в прессе, за которым последует длительный тюремный срок. |
And we are in desperate need of publicity. |
А нам очень нужно, чтоб о нас услышали. |
A first prize could be very good publicity for her right now. |
В такое время главный приз может стать для неё отличной рекламой. |
Yeah, greg says I'd be crazy not to capitalize On all the publicity. |
Да, Грэг говорит, что я была бы сумасшедшей, если бы не воспользовалась всеобщей известностью. |
Этот реактор - сказка, наш рекламный трюк! |
|
It's not a publicity stunt. |
Это не трюк. |
Jesus, some people might be thinking you're doing this as some kind of publicity stunt to put to rest the rumors of your drug use. |
Некоторые люди думают, что вы делаете это ради пиара, чтобы отвлечь внимание от скандала с употреблением наркотиков. |
You asked Richard if it was all a publicity stunt. You gave him the idea. |
Вы спросили Ричарда, не была ли вся эта шумиха подстроена, и подали ему идею. |
Um, the fine arts exception to the right of publicity doesn't apply if the item is used as advertisement. |
Исключение в виду художественности на право публикации не действует, если предмет используется для рекламы. |
If I need a publicity agent, I'll hire one. |
Если бы мне нужен был рекламный агент, я бы его уже нашел. |
I, uh, had a little bad publicity lately, and frankly, it's still really easy to score points by bashing Wyatt. |
У меня недавно были проблемы с репутацией и, честно говоря, всё ещё легко набрать голосов, оскорбляя Уайата. |
To Kill a Mockingbird officially appeared on July 11, 1960, and Lee began a whirlwind of publicity tours, etc. |
Чтобы Убить пересмешника официально появился 11 июля 1960 года, и Ли начал вихрь рекламных туров и т. д. |
The studio blamed Monroe for the film's demise and began spreading negative publicity about her, even alleging that she was mentally disturbed. |
Студия обвинила Монро в гибели фильма и начала распространять негативную рекламу о ней, даже утверждая, что она была психически неуравновешенной. |
A Dutch branch was founded in 1993 in order to give the idea of a hairless body greater publicity in the Netherlands. |
Голландский филиал был основан в 1993 году, чтобы придать идее безволосого тела большую известность в Нидерландах. |
Despite the publicity and billing this was only McKay's fifth prize-fight. |
Несмотря на рекламу и счета, это был всего лишь пятый призовой бой Маккея. |
The Farabaughs were happy about the publicity though not permitted to talk about the house's appearance on The Amazing Race until two years later. |
Фарабо были довольны рекламой, хотя и не позволили говорить о появлении дома на удивительной гонке до двух лет спустя. |
In December 2009 a large model of Mercury wearing tartan was put on display in Edinburgh as publicity for the run of We Will Rock You at the Playhouse Theatre. |
В декабре 2009 года в Эдинбурге была выставлена большая модель Mercury, одетая в шотландку, в качестве рекламы для запуска We Will Rock You в театре Playhouse. |
The negative publicity led Karnofsky to resign from the role of executive director, though he was later reinstated. |
Негативная реклама заставила Карнофски уйти с поста исполнительного директора, хотя позже он был восстановлен в должности. |
The publicity given to Élisa Garnerin was more effective than that of any of these rivals. |
Известность, которую получила Элиза Гарнерен, была более эффективной, чем любая из этих соперниц. |
The core team is responsible for getting sponsorship for the fest, handles publicity throughout India and organizes and executes the events. |
Основная команда отвечает за получение спонсорства для фестиваля, занимается рекламой по всей Индии и организует и проводит мероприятия. |
Pre-fest tasks, formulation of events, internal publicity, security, student accommodation, transportation, guest reception, and arena design. |
Задачи перед фестивалем, формулировка мероприятий, внутренняя реклама, безопасность, размещение студентов, транспорт, прием гостей и дизайн арены. |
The trilogy gained wide publicity through its excellent depiction of 18th Century Britain. |
Трилогия получила широкую известность благодаря своему превосходному изображению Британии 18-го века. |
The release of A Son is Born was held off until after Smithy had come out, to take advantage of its publicity. |
Выпуск сын рождается был отложен до тех пор, пока Смити не вышел, чтобы воспользоваться его публичностью. |
The tour was highly successful in terms of positive publicity and attention, however it was beset by financial problems. |
Тур был весьма успешным с точки зрения положительной рекламы и внимания, однако он был омрачен финансовыми проблемами. |
The role of Alice Hardy was set up as an open casting call, a publicity stunt used to attract more attention to the film. |
Роль Элис Харди была задумана как открытый кастинг, рекламный трюк, используемый для привлечения большего внимания к фильму. |
These distractions from her scientific labours, and the attendant publicity, caused her much discomfort but provided resources for her work. |
Эти отвлечения от ее научных трудов и сопутствующая им огласка причиняли ей много неудобств, но обеспечивали ресурсы для ее работы. |
Its about forestalling a future publicity scandal. |
Речь идет о том, чтобы предотвратить будущий публичный скандал. |
Although all charges were eventually dropped, the negative publicity destroyed the company and halted production of the car. |
Хотя все обвинения в конечном итоге были сняты, негативная реклама разрушила компанию и остановила производство автомобиля. |
Some early publicity photos were shot in silhouette to hide this fact. |
Некоторые ранние рекламные фотографии были сняты в силуэте, чтобы скрыть этот факт. |
They selected Michigan State offensive tackle Tony Mandarich, who was getting considerable publicity due to his huge 325-pound frame. |
Они выбрали атакующего нападающего штата Мичиган Тони Мандарича, который получал значительную огласку благодаря своему огромному 325-фунтовому корпусу. |
The first revival to receive widespread publicity was that precipitated by an earthquake in 1727. |
Первое пробуждение, получившее широкую огласку, было вызвано землетрясением 1727 года. |
In 1981, Lowe's widow announced that Lowe had identified the child and contacted her family, but they had requested no publicity. |
В 1981 году вдова Лоу объявила, что Лоу опознал ребенка и связался с ее семьей, но они не просили огласки. |
Along with advertising, and to gain free publicity, Albert A. Pope litigated on behalf of cyclists. |
Я удалил весь текст, относящийся к конкретной расе, в lede, поскольку всю соответствующую информацию можно найти в тематических подзаголовках. |
Further, the unfavorable publicity which would probably result... would provide immediate and effective Communist material... |
Кроме того, неблагоприятная реклама, которая, вероятно, приведет к этому... это дало бы немедленный и эффективный коммунистический материал... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «publicity gimmick».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «publicity gimmick» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: publicity, gimmick , а также произношение и транскрипцию к «publicity gimmick». Также, к фразе «publicity gimmick» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.