Push into background - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: толчок, нажим, давление, удар, усилие, напор, натиск, поддержка, атака, нажимная кнопка
verb: толкать, нажимать, продвигать, задвинуть, проталкивать, подвинуть, проталкиваться, подвигать, выдвигать, продвигаться
push down - нажимать
push into - запихивать в
push-button dialing - тастатурный набор
push dagger - тычковый нож
cancelling push button - нажимная кнопка отмены
push pull power amp - двухтактный усилитель мощности
push-pull pumping - двухтактная накачка
push into an abyss - толкать в пропасть
push the ethnic button - заигрывать с нацменьшинствами
push and shove - толкаться
Синонимы к push: prod, thrust, poke, jolt, butt, shove, ram, bump, nudge, onslaught
Антонимы к push: pull, hinder, dissuade, discourage, halt, slow down, stop, block, suppress, avoid
Значение push: an act of exerting force on someone or something in order to move them away from oneself.
plug into - вставить в
bash into - вставлять
hammer into - забивать
throw into the discard - выбрасывать за ненадобностью
drive into the corner - прижимать к стене
infiltration into a country - проникновение в страну
run into opposition - встречаться с противником
flight into egypt - бегство в Египет
sink into - Погрузиться в
led into - привело к
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
noun: фон, предпосылка, происхождение, образование, задний план, подоплека, подготовка, обстановка, истоки, квалификация
background knowledge - жизненный опыт
background radiation dose - доза естественного радиационного фона
background contamination - фоновое загрязнение
unused background - используемый фон
background image - фоновое изображение
family background - семейные традиции
background ink - фоновые чернила
customized background image - настраиваемое фоновое изображение
genetic background - генетическая предпосылка
rich historical background - богатое историческое прошлое
Синонимы к background: surrounding(s), backcloth, scene, setting, backdrop, social circumstances, tradition, class, environment, family circumstances
Антонимы к background: future, foreground
Значение background: the area or scenery behind the main object of contemplation, especially when perceived as a framework for it.
One more push for the placenta. |
Еще один толчок для плаценты. |
Improvements include advanced scenery allocation and more detailed space terrain, such as floating space platforms with planets and asteroids in the background. |
Улучшения включают в себя расширенное распределение декораций и более детализированную космическую местность, такую как плавающие космические платформы с планетами и астероидами на заднем плане. |
Lots of special items can be found by throwing enemies into the background and breaking things, typical of this popular genre in the 1990s arcades. |
Множество специальных предметов можно найти, отбрасывая врагов на задний план и разбивая вещи, типичные для этого популярного жанра в 1990-х аркадах. |
However, overturn a position he is dominant in because of his background due to the arguments being simplistic or misrepresented with no evidence to support itself. |
Однако опрокиньте позицию, в которой он доминирует из-за своего происхождения из-за того, что аргументы упрощены или искажены без доказательств, чтобы поддержать себя. |
Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single. |
Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет. |
Цифры там присутствуют, но находятся на заднем плане. |
|
I finally had to push Micah's arm off me, and try and sit up. |
Наконец я смогла спихнуть с себя руку Мики и попыталась сесть. |
We take it for granted that the new Government will be a Government for all inhabitants, whatever their ethnic background. |
Мы убеждены, что новое правительство будет представлять интересы всех жителей, независимо от их этнической принадлежности. |
It provided a strong push to Kosovar separatism. |
Сильный толчок был дан косовскому сепаратизму. |
I used to have to push the oxygen tank out of the way. |
Мне нужно было отодвигать баллон с кислородом, чтобы станцевать для него. |
All he needs is a push, and I'll have the men in lab coats waiting to catch him when he falls. |
Всё, что ему нужно, это толчок, а у меня есть ребята в халатах, готовые подхватить его, когда он сорвется. |
Worst case, we push the release date back a bit. |
В худшем случае, мы отодвинем дату релиза. |
Don't push me back into my usual position of self-justification. |
Не загоняй меня в моё стандартное положение оправдывающегося. |
No, not this time, because Mr. Mental was an amateur inventor and he had a background in neurology. |
Нет, не в этом случае, потому что мистер Ментал был изобретателем-любителем и обладал знаниями в области неврологии. |
As you know, my field is evolution of the hot universe, the properties of the microwave background radiation and the theory of black holes. |
Как вы знаете, моя специализация — это эволюция горячей Вселенной, свойства реликтового излучения, и теория чёрных дыр. |
Верхушка партии решила продвигать его кандидатуру. |
|
Мам, просто нажми на кнопочку. |
|
Our best choice would be to push for the election... of a stronger supreme chancellor... one who could control the bureaucrats... and give us justice. |
Наш лучший курс сейчас -добиваться выборов... более сильного верховного канцлера... такого, который сумел бы подчинить своей воле бюрократов... и принес бы нам справедливость. |
Они будут добиваться для вас максимального срока. |
|
Северная сторона, мы будем выдавливать их на вас. |
|
The door opened and a tall, stoop-shouldered old man came in. He was dressed in blue jeans and he carried a big push-broom in his left hand. |
Дверь отворилась, и вошел высокий сутулый старик в синих джинсах; в левой руке он держал большую швабру. |
How could he know we're exploring a major push in that field? |
Как им удалось выяснить, что мы работаем в этом направлении? |
Better to retire and save your aircraft... than push a bad position. |
Поэтому в данной ситуации ему лучше отступить, чтобы спасти свой самолет... чем занять невыгодную позицию. |
You say you want a strong woman to... share this crazy life you've chosen, but when push comes to shove, you want me to stay home and bake cookies. |
Ты говоришь, что хочешь сильную женщину чтобы разделить эту сумасшедшую жизнь, но когда дело доходит до драки, ты хочешь, чтоб я осталась дома и выпекала печенье. |
You can push me around all you want... |
Ты можешь запугивать меня сколько угодно... |
Вы отличная мама, а они вам постоянно хамят. |
|
Brown is not handcuffed now, and Byron watches them reach the cabin and sees the deputy push Brown forward and into the door. |
Браун сейчас без наручников, и Байрон видит, как они подходят к двери, и помощник вталкивает Брауна в дом. |
И идти в нём было всё равно что в патоке. |
|
You may be pleased, I suppose, to have found two, and two who will not fail you at a push. |
И, вероятно, вы вправе поздравить себя с тем, что нашли двух человек, на которых можете положиться. |
Есть вещи, которые ты отталкиваешь от себя, но они не уходят. |
|
I simply felt I couldn't be the one to give her the final push. |
Я не считал себя вправе нанести ей последний удар. |
I knew I'd never marry well in Ireland, where a woman has to have breeding and background to catch a rich husband. |
И я знала, что в Ирландии мне замужеством ничего не поправить: там, чтобы подцепить богатого мужа, нужно хорошее воспитание, происхождение и связи. |
Возможно, фоновое излучение из шахты. |
|
If the senate votes to create an army, it's sure to push us into a civil war. |
Если сенат решит создать армию, это приведет к гражданской войне. |
But even if he found her background not as perfect as it might be, Berenice was still the most fascinating woman he had ever known. |
Но даже если прошлое Беренис и не безупречно, это не мешает ей быть самой очаровательной женщиной, какую он когда-либо знал. |
And what about background financials on the victims? |
А что насчет финансовых дел жертв? |
We have to push him all afternoon. |
А теперь, Толкать весь вечер. |
Нам нужно пробиться. |
|
Push it up against the gate. |
Надо подставить её к воротам. |
The policy omitted background checks, as required for casino operations in the United States, which opened the door for casino investors with illegally obtained funds. |
Эта политика не предусматривала проверки анкетных данных, как это требовалось для операций казино в Соединенных Штатах, что открывало двери для инвесторов казино с незаконно полученными средствами. |
IIRC, это было связано еще в июле 15 2017 года патруль-толчок. |
|
This was effective in engines that were used for pumping water, but the double action of the piston meant that it could push as well as pull. |
Это было эффективно в двигателях, которые использовались для перекачки воды, но двойное действие поршня означало, что он мог как толкать, так и тянуть. |
It is commonly used as a background for the chroma key technique. |
Он обычно используется в качестве фона для техники хромакей. |
Their uses and designs vary over different cultural backgrounds. |
Их использование и дизайн различаются в зависимости от культурных особенностей. |
In this case, an external push–pull amplifier can be controlled by the current into and out of the operational amplifier. |
В этом случае внешний двухтактный усилитель может управляться током, входящим и выходящим из операционного усилителя. |
Lana is shown in the background, but it is never clarified whether she listened to the lacquer or not, as her body is never clearly seen. |
Лана изображена на заднем плане, но никогда не выясняется, слушала ли она лак или нет, так как ее тело никогда не видно отчетливо. |
If I click on the empty space, the background with the book and its pages will come back and there will be a scroll bar but nothing else. |
Если я нажму на пустое место, фон с книгой и ее страницами вернется, и там будет полоса прокрутки, но ничего больше. |
There was still an ongoing push for Miami University to adopt a living wage policy. |
Университет Майами по-прежнему настаивал на принятии политики прожиточного минимума. |
Stop trying to push SACD on the Hi-fi page. |
Перестаньте пытаться нажать SACD на странице Hi-fi. |
That's background, all of which was stated to disclaim any expert understanding of the History of Photography in a technical sense. |
Это предыстория, все из которой было заявлено, чтобы опровергнуть любое экспертное понимание истории фотографии в техническом смысле. |
This leaves negative charge on the clay faces that repel other clay, causing the particles to push apart, and by doing so deflocculate clay suspensions. |
Это оставляет отрицательный заряд на глиняных гранях, которые отталкивают другую глину, заставляя частицы раздвигаться, и тем самым дефлокулируют глинистые суспензии. |
Backstories, backgrounds, and names vary with differing international adaptations, based on censorship, cultural norms, etc. |
Предыстории, фоны и имена варьируются в зависимости от различных международных адаптаций, основанных на цензуре, культурных нормах и т. д. |
Sean's sister Shannon Carey provided background vocals on two tracks, and Aaron Hedenstrom and Chris Thompson provided miscellaneous musical support. |
Сестра Шона Шеннон Кэри исполняла бэк-вокал на двух треках, а Аарон Хеденстром и Крис Томпсон оказывали разнообразную музыкальную поддержку. |
It took another 15 years for Penzias and Wilson to stumble into discovering that the microwave background was actually there. |
Потребовалось еще 15 лет, чтобы Пензиас и Уилсон обнаружили, что микроволновый фон действительно существует. |
Depending on the choice, students can improve their educational background with courses of post-graduate studies or broad sense. |
В зависимости от выбора, студенты могут улучшить свой образовательный уровень с курсами аспирантуры или широкого смысла. |
Dominant paradigms are shaped both by the community's cultural background and by the context of the historical moment. |
Доминирующие парадигмы формируются как культурным фоном сообщества, так и контекстом исторического момента. |
Similar videos featuring The Living Forest, the Dead Pool, and Kahn's Coliseum were released afterward, also explaining background information on the stages. |
Похожие видео с участием живого леса, мертвого бассейна и Колизея Кана были выпущены позже, также объясняя основную информацию о сценах. |
The United Nations High Commissioner for Refugees later estimated that as many as 3,000 Cambodians had died in the push-back and another 7,000 were unaccounted for. |
Позднее Верховный комиссар ООН по делам беженцев подсчитал, что в результате этого нападения погибло до 3000 камбоджийцев и еще 7000 пропали без вести. |
Inversions are commonly associated with rifted margin breakup unconformities caused by the transition from rift-phase tension to ridge push compression. |
Инверсии обычно ассоциируются с несогласованностью разрыва рифтовой границы, вызванной переходом от напряжения рифтовой фазы к сжатию гребневого толчка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «push into background».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «push into background» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: push, into, background , а также произношение и транскрипцию к «push into background». Также, к фразе «push into background» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.