Quote contains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цитата, кавычки, назначенная цена
verb: цитировать, котировать, ссылаться, открывать кавычки, брать в кавычки, назначать цену, давать расценку
quote of the day - цитата дня
quote as saying - процитировать
quote figure - цитировать число
close quote - конец цитаты
matching quote symbol - соответствующий символ кавычки
i quote him - я цитирую его
quote marks - кавычки
quote system - котировка система
corresponding quote - соответствующая цитата
to quote you - процитировать вас
Синонимы к quote: tender, estimate, bid, price, charge, costing, figure, citation, quotation, inverted comma
Антонимы к quote: unquote, misquote
Значение quote: a quotation from a text or speech.
verb: содержать, содержаться, сдерживать, содержать в себе, вмещать, сдерживаться, делиться без остатка
this agreement contains the entire understanding between - это соглашение содержит полное понимание между
contains iron, which - содержит железо, которое
contains warning - содержит предупреждение
recipe contains - рецепт содержит
determining whether an arrangement contains a lease - определение, содержит ли договоренность об аренде
the list contains documents - список содержит документы
report contains a brief - Отчет содержит краткий
the website contains - сайт содержит
in fact contains - В самом деле содержит
this email contains - это письмо содержит
Синонимы к contains: be composed of, encompass, take in, comprise, be made up of, incorporate, involve, consist of, embrace, include
Антонимы к contains: frees, bans, bars, clears, counts out, discludes, discounts, dismisses, disregards, does not have
Значение contains: have or hold (someone or something) within.
Спасибо что сделала подводку к еще одной классической цитате. |
|
Can you quote a line of Hamlet? |
Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти? |
It even contains a powerful force that can tear through sheet metal. |
В ней присутствует мощная сила, которая может пробить даже листовой металл. |
If a special warning lamp contains two or more optical systems, all the optical systems shall work in phase. |
8.2 Если специальный предупреждающий огонь состоит из двух или более оптических систем, то все оптические системы должны работать синхронно. |
The 1999 Criminal Code contains fewer offences punishable by death than the previous Code of 1960. |
Уголовный кодекс 1999 года содержит меньше преступлений, предусматривающих назначение смертной казни, чем предыдущий Кодекс 1960 года. |
Moreover, the no-first-use pledge in the NPR contains an important hedge. |
Более того, обещание не наносить первый удар в Обзоре состояния ядерных вооружений содержит важный барьер. |
Cactus San Pedro contains mescaline - alkaloid that causes optical and acoustic hallucinations. |
Кактус Сан-Педро содержит мескалин - алкалоид, вызывающий зрительные и слуховые галлюцинации. |
The syringe on the platform contains a highly electrolytic serum that will allow you to pass through the shield. |
Этот шприц содержит сыворотку-электролит, которая позволит пройти сквозь барьер. |
Your blood is pure, and this facility contains all of the equipment you will require to synthesize a cure. |
Твоя кровь чистая, и на этой станции есть необходимое оборудование для создания противоядия. |
It contains within it all the secret incantations of the old kingdom. |
В ней кроются все тайные заклинания древнего царства. |
I have a working knowledge of the entire universe and everything it contains. |
Я владею практическими знаниями обо всей вселенной и всём, что она содержит. |
At this point, Steven asked Michael if Michael wanted to quote 'help bury the body' closed quote. |
Тогда Стивен спросил Майкла, не хотел бы он, цитирую, помочь закопать труп, конец цитаты. |
And yet on his desk was a copy of Crime and Punishment, with margin notes that had Judge Spangler's name and a quote of Hannah Arendt's. |
И всё же, у него на столе оказался экземпляр Преступления и наказания с пометками на полях, в которых присутствовали имя судьи Спэнглера и цитата из Ханны Арендт. |
Там на 98% уверены, что в нём изумрудные вкрапления. |
|
Don't quote me your idiotic commercials, Russ. |
Не цитируй мне свою дурацкую рекламу, Расс. |
The genome of cultivated sweet potatoes contains sequences of DNA from Agrobacterium, with genes actively expressed by the plants. |
Геном культивируемого сладкого картофеля содержит последовательности ДНК Agrobacterium, причем гены активно экспрессируются растениями. |
Однако корм содержит мимозин, токсичную аминокислоту. |
|
Исходя из веса, яичный желток содержит около 9% лецитина. |
|
The hot mineral water that contains bicarbonate and calcium ions has the most optimal range. |
Горячая минеральная вода, содержащая бикарбонат и ионы кальция, имеет наиболее оптимальный диапазон. |
A compound pun is a statement that contains two or more puns. |
Составной каламбур-это высказывание, содержащее два или более каламбуров. |
Brahman is the only being which contains the elements of cit and a-cit which are transformed into the forms of individual souls and material objects. |
Брахман-это единственное существо, содержащее элементы чит и А-чит, которые преобразуются в формы индивидуальных душ и материальных объектов. |
As well as the former prison, the site contains the Andersonville National Cemetery and the National Prisoner of War Museum. |
Помимо бывшей тюрьмы, на этом месте находится Национальное кладбище Андерсонвилля и Национальный музей военнопленных. |
RIEF has historically trailed the firm's better-known Medallion fund, a separate fund that contains only the personal money of the firm's executives. |
РИФ исторически следил за более известным фондом медальонов фирмы, отдельным фондом, который содержит только личные деньги руководителей фирмы. |
Inside its fully enclosed nuclear membrane, it contains the majority of the cell's genetic material. |
Внутри своей полностью замкнутой ядерной мембраны он содержит большую часть генетического материала клетки. |
He also cited a famous quote of his, referencing himself anonymously and in the third person. |
Он также процитировал свою знаменитую цитату, ссылаясь на себя анонимно и в третьем лице. |
This fluid contains nutrients for spermatozoa, oocytes, and zygotes. |
Эта жидкость содержит питательные вещества для сперматозоидов, яйцеклеток и зигот. |
The Collector's Edition contains physical items such as the Red Knight figurine, an artbook, a new map, and special packaging. |
Коллекционное издание содержит физические предметы, такие как статуэтка Красного рыцаря, артбук, новая карта и специальная упаковка. |
This amount of sugar is greater than Coca-Cola, which contains 3.25g of sugar per ounce. |
Это количество сахара больше, чем в Coca-Cola, которая содержит 3,25 г сахара на унцию. |
Secondly, I made a case for why your long quote not be included. |
Во-вторых, я привел довод, почему ваша длинная цитата не будет включена. |
I then tried to cut things down, being concise while still keeping part of the quote and linking to the two sites. |
Затем я попытался сократить количество цитат, оставаясь кратким, но сохраняя часть цитаты и ссылки на два сайта. |
The London version contains traditional attributes missing from the Louvre version, the haloes and John's traditional cruciform reed staff. |
Лондонская версия содержит традиционные атрибуты, отсутствующие в версии Лувра, ореолы и традиционный крестообразный тростниковый посох Джона. |
Fresh chicken manure contains 0.8% potassium, 0.4% to 0.5% phosphorus and 0.9% to 1.5% nitrogen. |
Свежий куриный помет содержит 0,8% калия, 0,4% - 0,5% фосфора и 0,9% - 1,5% азота. |
The panegyric contains chronological contradictions with Bruni's other oration, Dialogi. |
Панегирик содержит хронологические противоречия с другой речью Бруни-Dialogi. |
But what if it is a nationally broadcast TV news story that has a quote within? |
Но что, если это общенациональная телевизионная новость, в которой есть цитата? |
The liner notes of Homework pay tribute to a large number of musical artists and contain a quote from Brian Wilson. |
В примечаниях к домашнему заданию отдается дань уважения большому числу музыкальных исполнителей и содержится цитата из Брайана Уилсона. |
Эта категория содержит страницы в пространстве имен шаблона. |
|
The church at Tong, Shropshire contains an especially fine sequence of tombs of the Vernon family spanning the 15th and 16th centuries. |
Церковь в Тонг, Шропшир, содержит особенно прекрасную последовательность гробниц семьи Вернон, охватывающую 15-й и 16-й века. |
The first half of the album contains live tracks recorded at the Web Theatre in Phoenix, and the second half has studio recordings from The World Needs a Hero. |
Первая половина альбома содержит живые треки, записанные в веб-театре в Финиксе, а вторая половина-студийные записи из мира Needs a Hero. |
The following list contains the facilities used by Busch Gardens Tampa Bay to host the haunted houses for Howl-O-Scream. |
В следующем списке представлены объекты, используемые Busch Gardens Tampa Bay для размещения домов с привидениями для Howl-O-Scream. |
The Howling contains subtle humor that is not present in the novel. |
В вое содержится тонкий юмор, которого нет в романе. |
In the SECAM system it contains the reference subcarrier for each consecutive color difference signal in order to set the zero-color reference. |
В системе SECAM он содержит опорную поднесущую для каждого последовательного сигнала разности цветов, чтобы установить опорную нулевую цветность. |
It contains 13 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England. |
Он содержит 13 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии. |
Two people meet and exchange closed bags, with the understanding that one of them contains money, and the other contains a purchase. |
Два человека встречаются и обмениваются закрытыми сумками, понимая, что одна из них содержит деньги, а другая-покупку. |
It contains a rosarium with 20 thousand rose bushes, a dendrarium, and an oak forest, with the average age of trees exceeding 100 years. |
Он содержит розарий с 20 тысячами кустов роз, дендрарий и дубовый лес, средний возраст деревьев которого превышает 100 лет. |
The Boyana Church, a UNESCO World Heritage site, contains realistic frescoes, depicting more than 240 human images and a total 89 scenes, were painted. |
Боянская церковь, являющаяся объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО, содержит реалистичные фрески, изображающие более 240 человеческих изображений и в общей сложности 89 сцен. |
По состоянию на 4 июля 2009 года эта категория содержит 26 868 статей. |
|
The XIC also contains binding sites for both known and unknown regulatory proteins. |
XIC также содержит сайты связывания как для известных, так и для неизвестных регуляторных белков. |
Whether or not there is a questionable source or quote in the article, that does not offer license to add original research. |
Независимо от того, есть ли в статье сомнительный источник или цитата, это не дает лицензии на добавление оригинального исследования. |
Важная цитата, но не связанная с планированием и исполнением. |
|
Можете ли вы предоставить другую, более конкретную цитату? |
|
The Business and economics portal contains an interesting quote which could be viewed as propaganda really for Libertarians. |
Портал Бизнес и экономика содержит интересную цитату, которую можно было бы рассматривать как пропаганду действительно для либертарианцев. |
The following quote describes probably the longest observation of a green rim, which sometimes could have been a green flash. |
Следующая цитата описывает, вероятно, самое продолжительное наблюдение зеленого обода, который иногда мог быть зеленой вспышкой. |
Now you're complaining about it and have put a quote about Rawat in the US into the section of Rawat in India. |
Теперь вы жалуетесь на это и поместили цитату о Равате в США в раздел Равата в Индии. |
Check the quote for yourself if you are so sure it's inaccurate, but do not change until you do. You're being silly. |
Проверьте цитату сами, если вы так уверены, что она неточна, но не меняйте ее, пока не сделаете этого. Ты ведешь себя глупо. |
Although there is a citation at the end of the paragraph, the quote in the reference seems to disprove the paragraph. |
Хотя в конце абзаца есть Цитата, Цитата в ссылке, по-видимому, опровергает этот абзац. |
If I did then please quote me as saying so. Despite many requests, this simple question has not been answered. |
Если я сделал, то, пожалуйста, цитируйте меня, как говорят так. Несмотря на многочисленные просьбы, этот простой вопрос так и не получил ответа. |
The fact is the the quote is far more objective than just they are one of the most influential bands. |
Дело в том, что The quote гораздо более объективна, чем просто они являются одной из самых влиятельных групп. |
Вы добавили обратно цитату из Медицинского совета Канзаса? |
|
Btw, as I am a non-smoker, I assume I am allowed to quote unpopular factual studies without suffering from partiality. |
Кстати, поскольку я не курю, я предполагаю, что мне позволено цитировать непопулярные фактические исследования, не страдая пристрастием. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quote contains».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quote contains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quote, contains , а также произношение и транскрипцию к «quote contains». Также, к фразе «quote contains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.