Rate configuration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rate configuration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
настройка скорости
Translate

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • fertility rate - Уровень рождаемости

  • accelerated at growing rate - с возрастающим ускорением

  • climb rate - скороподъемность

  • data transfer rate - скорость передачи данных

  • low rate policy - политика низких процентных ставок

  • higher data rate - скорость передачи данных выше,

  • transfer rate - Скорость передачи

  • rate o - скорость о

  • the interest rate shall be calculated - процентная ставка должна быть рассчитана

  • deployment rate - скорость развертывания

  • Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration

    Антонимы к rate: whole, disqualify

    Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.

- configuration [noun]

noun: конфигурация, форма, очертание



Let's try it again using the same configuration, but lower the reciprocal conversion rate by 0.01 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуем снова, с той же конфигурацией, но понизим коэффициент взаимного обращения на 0,01.

The message size limit for the connection has been reached, or the message submission rate for the source IP address has exceeded the configured limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнут предельный размер сообщения для подключения либо скорость отправки сообщений для исходного IP-адреса превысила настроенное предельное значение.

Rate of fire in this configuration is 6 rds/min.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорострельность в этой конфигурации составляет 6 выстр/мин.

The rates, as well as which device will select the rate, must be configured in both the DTE and DCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарифы, а также то, какое устройство выберет тариф, должны быть настроены как в DTE, так и в DCE.

In a maneuver called autorotation, the pilot configures the rotors to spin faster driven by the upward moving air, which limits the rate of descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В маневре, называемом авторотация, пилот настраивает роторы на более быстрое вращение, приводимое в движение восходящим воздухом, что ограничивает скорость снижения.

In the lower pane, click New to configure additional lookup criteria for the rate base or rate base assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней области нажмите кнопку Создать, чтобы настроить дополнительные критерии поиска для базы ставки или назначения базы ставки.

Two barrel and four barrel configurations are commonly used to accommodate the higher air flow rate with large engine displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два ствола и четыре ствола конфигурации обычно используются для размещения более высокого расхода воздуха с большим объемом двигателя.

It is organized in a multiprocessor configuration that operates at a maximum clock rate of 6 megahertz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он организован в многопроцессорной конфигурации, которая работает с максимальной тактовой частотой 6 мегагерц.

The Committee was concerned, however, about the cost implications of configuring/running the legacy systems to support IPSAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем Комитет выразил озабоченность по поводу финансовых последствий конфигурации/использования устаревших программ для поддержки МСУГС.

Similarly, the savings rate is just 12 per cent of GDP, almost half the average for other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же объем сбережений в наименее развитых странах составляет лишь 12 процентов от ВВП, что почти в два раза ниже среднего показателя по другим развивающимся странам.

Boolean values are stored as integers to registry and as 'true'/'false' values to configuration files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значения 'bool' записываются как целые в реестр и как 'true'/'false' значения в файл конфигурации.

The Group of 77 and China remained concerned at the increasing rate of desertification, which frustrated the efforts of the affected countries to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа 77 и Китай по-прежнему обеспокоены ростом масштабов опустынивания, которое сводит на нет усилия стран, подверженных этому явлению, по искоренению нищеты.

Soft loans were provided to four graduates to help establish microenterprises, bringing the field total to 14 soft loans, with a 100 per cent repayment rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На льготных условиях займы были предоставлены четырем выпускникам курсов для содействия созданию микропредприятий, в результате чего общее число льготных займов, предоставленных в этом районе, достигло 14, а показатель погашения - 100 процентов.

The ioctls to configure IP-specific interface options and ARP tables are not described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не описаны ioctls для конфигурирования специфичных для IP опций интерфейса и таблиц ARP.

The starting page provides your computer configuration summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стартовая страница программы предоставляет краткую сводку о конфигурации Вашего компьютера.

Driving down the euro’s dollar exchange rate from its $1.15 level (where it was before the adoption of QE) to parity or even lower will help, but it probably will not be enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение курса доллара к евро от его $1,15 уровня (до принятия QE) до полностью одинакового может помочь, но и этого не будет достаточно.

Ukraine has let its exchange rate float, which has eliminated the previously large current account deficit, while the exchange rate appears to have stabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина отпустила свой обменный курс, что устранило существовавший ранее большой дефицит текущих счетов, в то время как обменный курс, похоже, стабилизировался.

It explained that “most of the change in import prices reflects declines in petroleum products, which have not been driven by exchange-rate movements.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пояснил, что большая часть изменений цен на импорт отражает снижение цен на нефтепродукты, которые не поддавались колебаниям обменного курса.

Not on the outward journey, at any rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, не на пути к солнцу.

Sir? Are you aware you're leaking coolant at an alarming rate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, знаете ли вы, что у вас утечка охлаждающей жидкости в угрожающих размерах?

And I'm not gonna tell you the survival rate 'cause it'll turn your hair white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не говорю вам о выживаемости, потому что от этого ваши волосы станут белыми.

At any rate, he was proceeding to explain his plan fully to her there and then, when she pressed his arm once, and vanished from his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, но он приступил к детальному разъяснению своего плана, как вдруг она стиснула ему руку и скрылась.

I already have a five-year run rate plus a full market forecast for my appliance. I have the same for Richard's platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть прогноз на пять лет, полный анализ рынка на мое устройство, и есть данные для платформы Ричарда.

They rented her womb at a bargain basement rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они арендовали её матку по бросовой цене.

And the attrition rate at this school is well over 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А отсев в нашей школе - более 50%.

Why are you sending second-rate thugs to try and kill me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты подсылаешь ко мне второсортных убийц?

After we take our cuts, we had only money for this or a first-rate wheelbarrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы получаем нашу долю, денег у нас хватает разве что на это или хорошую тачку на колёсиках.

It simply required an understanding of the adiabatic lapse rate as it relates to the Madden-Julian Oscillation without losing the thermally driven circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто потребовало понимания адиабатического градиента как он влияет на колебания Мэдден-Джулиан без потери циркуляции за счет движения тепловой энергии.

Let us to the walls, then, said De Bracy, carelessly; that man never breathed, be he Turk or Templar, who held life at lighter rate than I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, пойдем защищать стены, - молвил де Браси беспечно. - Еще не родился тот человек, будь он хоть турок или храмовник, который бы меньше меня ценил жизнь.

Let us raise a glass and drink the health of the newly-weds. Still to be known in this house at any rate as Carson and Mrs Hughes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поднимем бокалы и выпьем за здоровье молодоженов, которых в этом доме всегда будут называть Карсоном и миссис Хьюз.

Starfleet Intelligence confirms that a ship of this configuration is linked to raids on nearby planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка Звездного флота подтверждает, что корабль с такой же конфигурацией связан с набегами на несколько планет в этом секторе.

His heart rate and blood pressure are too high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердечный ритм и давление слишком высокие.

Even from here, I can tell his pulse rate's up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже отсюда могу сказать, что у него участился пульс.

I'm paid a fixed-rate salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня фиксированный оклад.

Trying to remember any plays in which there was a first-rate part for a woman of five-and-forty she fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стараясь припомнить пьесу, в которой была бы хорошая роль для женщины сорока пяти лет, Джулия уснула.

You might try scanning for its energy configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете поискать корабль по его энергетическому профилю.

Therefore, those cells must run at a lower rate. They must have a lower metabolic rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому скорость, интесивность обмена веществ в этих клетках должна быть ниже.

Well, in these cases I normally work on an hourly rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях я работаю на почасовой ставке.

Winds are out of the southwest with a moderate rate of spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юго-западный ветер, распространяется медленно.

If Scotland Yard can't put anything on me, I don't rate the chances of some village Bobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на меня Скотланд-Ярд ничего не нашёл, то и у деревенского легавого нет шансов.

A typical ECG in AF shows no P waves and an irregular ventricular rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная ЭКГ при ФП не показывает волн Р и нерегулярной частоты желудочковых сокращений.

Each work employs an arrangement of multiple plasma screen panels configured in a manner similar to historic altarpieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая работа использует расположение нескольких панелей плазменного экрана, сконфигурированных таким же образом, как исторические алтари.

The unemployment rate in March 2016 was 6.4%, which is below the EU average, while real GDP growth in 2011 was 8.0%, five times the euro-zone average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в марте 2016 года составил 6,4%, что ниже среднего показателя по ЕС, в то время как реальный рост ВВП в 2011 году составил 8,0%, что в пять раз превышает средний показатель по еврозоне.

Modern combat aircraft of canard configuration typically have a control-canard driven by a computerized flight control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современного боевого самолета конфигурации утка, как правило, имеют контрольно-Канар управляется компьютеризированной системой управления полетом.

The most important factor on a jig grinder is the dual-spindle configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важным фактором на джиг-шлифовальной машине является двухшпиндельная конфигурация.

Decisions on interest rates would also take account of house and asset price inflation and the exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения о процентных ставках будут также приниматься с учетом инфляции цен на жилье и активы и обменного курса.

If a country has a unique configuration for a model, that will be covered in the article but not in the infobox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если страна имеет уникальную конфигурацию для модели, это будет описано в статье, но не в инфобоксе.

Airline configurations range from Korean Air's 407 passengers to Emirates' two-class 615 seats and average around 480–490 seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфигураций авиакомпании диапазоне от корейского воздуха 407 пассажиров на Эмирейтс два класса 615 мест и в среднем около 480-490 мест.

The method is flexible towards frequency support configurations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод гибок к конфигурациям поддержки частоты.

Aircraft of comparable role, configuration and era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

All of them have the 6-unit configuration, and will reside within the second stage on the launch vehicle from which they will be deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они имеют конфигурацию 6 блоков и будут находиться в пределах второй ступени ракеты-носителя, с которой они будут развернуты.

In addition the theme of the Internal Guide, an inspirational image that an individual can configure and use, is introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вводится тема внутреннего руководства, вдохновляющий образ, который человек может настроить и использовать.

Measuring ESR can be done by applying an alternating voltage at a frequency at which the capacitor's reactance is negligible, in a voltage divider configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерение ЭПР может быть выполнено путем подачи переменного напряжения на частоте, при которой реактивное сопротивление конденсатора пренебрежимо мало, в конфигурации делителя напряжения.

This configuration will produce an increase in gear ratio, equal to 1+Nr/Ns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая конфигурация приведет к увеличению передаточного отношения, равного 1+Nr/Ns.

Soininen and Niemelä applied what is now known as answer set programming to the problem of product configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сойнинен и Нимеля применили то, что теперь известно как программирование набора ответов, к проблеме конфигурации продукта.

Additionally, 57BPL was converted to a staff car with end diaphragms, though not much is known about its internal configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 57BPL был преобразован в штабной автомобиль с торцевыми диафрагмами, хотя о его внутренней конфигурации известно немного.

There are approximately 20 preconfigured alerts, and teams can configure as many additional alerts as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует около 20 предварительно настроенных оповещений, и команды могут настроить столько дополнительных оповещений, сколько потребуется.

The reason for the configuration of the chair is disputed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина такой конфигурации кресла является спорной.

Legal back-up for an installed configuration, or due diligence is proven via bounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическое подкрепление для установленной конфигурации или должная осмотрительность доказываются с помощью ограничения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rate configuration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rate configuration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rate, configuration , а также произношение и транскрипцию к «rate configuration». Также, к фразе «rate configuration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information