Rated power consumption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rated working current - номинальный рабочий ток
junk rated - ненадежный
bbb rated - БББ рейтингу
rated according to - в соответствии с рейтингом
at rated current - при номинальном токе
not rated - не оценено
with a rated thermal input - с номинальной тепловой мощностью
rated power input - номинальная потребляемая мощность
is rated for - рассчитан на
and is rated - и рейтинг
Синонимы к rated: classify, measure, estimate, categorize, judge, rank, adjudge, appraise, calculate, gauge
Антонимы к rated: not blamed, not warranted, unaccused, clutter, confuse, derange, disarrange, disarray, disorder, disorganize
Значение rated: assign a standard or value to (something) according to a particular scale.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
contracted man-power - контрактная рабочая сила
corridor of power - коридор власти
ac power specification - спецификация питания переменного тока
power unit - блок питания
extent of representative power - Степень представительной власти
oven power - печь мощность
power request - запрос мощности
deliver reliable power - обеспечивают надежное питание
through the power of the holy spirit - через силу святого духа
power generation and supply - выработка электроэнергии и поставка
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
noun: расход, потребление, расходование, чахотка, сфера потребления, истощение, туберкулез легких, увядание, исхудание
air consumption rate - Норма расхода воздуха
nominal power consumption - Номинальная потребляемая мощность
expansion of consumption - расширение потребления
calculate the consumption - рассчитать расход
own energy consumption - собственное потребление энергии
yearly consumption - годовое потребление
are safe for consumption - безопасны для потребления
unsustainable patterns of production and consumption - неустойчивые модели производства и потребления
related to energy consumption - связанных с потреблением энергии
level of consumption - уровень потребления
Синонимы к consumption: drinking, eating, ingestion, use, utilization, squandering, waste, using up, expending, dissipation
Антонимы к consumption: saving, accumulation, savings, buildup
Значение consumption: the using up of a resource.
With respect to the energy crisis, we stress that the first measure must be to change the wasteful consumption patterns of industrialized countries. |
Что касается энергетического кризиса, то мы подчеркиваем, что здесь первой мерой должно быть изменение господствующих в промышленно развитых странах расточительных моделей потребления. |
The way cities are planned and built lock societies into efficient or wasteful consumption patterns for generations to come. |
В зависимости от того, как спланированы и построены города, целые поколения их жителей придерживаются расточительных или рациональных структур потребления. |
Output and intermediate consumption for the State administration sector is calculated by State-financed organizations and State extrabudgetary funds. |
Расчет выпуска и промежуточного потребления для сектора государственного управления производится по бюджетным учреждениям и государственным внебюджетным фондам. |
I was in the first stage of consumption, and was suffering from something else, possibly even more serious than consumption. |
У меня тогда начиналась чахотка, а с нею еще кое-что, пожалуй, поважнее чахотки. |
This annual consumption ritual is brought to you by scalp salt. |
Этот ежегодный ритуал поглощения, проводится при поддержке Соли для Скальпа, от производителей известных |
He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive. |
И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки? |
The room reeked of fever, medicated drinks, ether, tar, the nameless and oppressive odor of a consumptive's sick room. |
В комнате стоял запах человеческого пота, лекарств, эфира, смолы - удушливый, непередаваемый запах, пропитывающий помещение, где дышит чахоточный. |
They're saying this might be the highest-rated news broadcast on any network in years so I think it worked. |
Они говорят, что это, должно быть, будет самый рейтинговый эфир за всю историю любого канала, и я подумала, что это сработает. |
It was the second-highest-rated game in the history of Amstrad Action, and was considered the eighth-greatest game of all time by Next Generation in 1996. |
Это была вторая по рейтингу игра в истории Amstrad Action, и в 1996 году Next Generation считала ее восьмой величайшей игрой всех времен. |
Because power consumption increases with speed, the reduced voltage allows higher speed operation without unreasonable power and cooling requirements. |
Поскольку потребление энергии увеличивается со скоростью, пониженное напряжение позволяет работать с более высокой скоростью без необоснованных требований к мощности и охлаждению. |
The highest surge-current rated film capacitors are film/foil capacitors with a metal foil construction. |
Самые высокие номинальные по току перенапряжения пленочные конденсаторы-это пленочные / фольговые конденсаторы с металлической фольговой конструкцией. |
But there are also differences in shoplifting among different countries that reflect those countries' general consumption habits and preferences. |
Но есть также различия в воровстве в магазинах между различными странами, которые отражают общие потребительские привычки и предпочтения этих стран. |
In Kazakhstan, films are rated by the Committee for Culture of the Ministry for Culture and Information. |
В Казахстане фильмы оцениваются Комитетом по культуре Министерства культуры и информации РК. |
Red meat consumption has been associated with higher fasting glucose and insulin concentrations, which are risk factors for type 2 diabetes. |
Потребление красного мяса было связано с более высокой концентрацией глюкозы и инсулина натощак, которые являются факторами риска развития диабета 2 типа. |
Consumption is sometimes advocated as a treatment for seasonal allergies due to pollen, but scientific evidence to support the claim is inconclusive. |
Потребление иногда пропагандируется как лечение сезонных аллергий из-за пыльцы, но научные доказательства в поддержку этого утверждения неубедительны. |
Further research is looking at the effect an alcoholics’ consumption and choice of alcoholic beverage on their development of alcoholic polyneuropathy. |
Дальнейшие исследования направлены на изучение влияния потребления алкоголиками и выбора алкогольных напитков на развитие у них алкогольной полиневропатии. |
The standard British frigate of the time was rated as a 38 gun ship, usually carrying up to 50 guns, with its main battery consisting of 18-pounder. |
Стандартный британский фрегат того времени был оценен как 38-пушечный корабль, обычно несущий до 50 орудий, с его главной батареей, состоящей из 18-фунтовых пушек. |
In addition the safety margin for the required oxide thickness for a desired rated voltage can be reduced. |
Кроме того, может быть уменьшен запас прочности для требуемой толщины оксида при требуемом номинальном напряжении. |
Producer cooperatives have producers as their members, and provide services involved in moving a product from the point of production to the point of consumption. |
Производственные кооперативы имеют производителей в качестве своих членов и предоставляют услуги, связанные с перемещением продукта из точки производства в точку потребления. |
The U.S. has the world's largest consumer market, with a household final consumption expenditure five times larger than that of Japan. |
США имеют крупнейший в мире потребительский рынок, с расходами на конечное потребление домашних хозяйств в пять раз больше, чем в Японии. |
For the seventh season, 63% of Rotten Tomatoes' 12 critic reviews rated it positively, with an average score of 6.97/10. |
В седьмом сезоне 63% из 12 критических отзывов Rotten Tomatoes оценили его положительно, со средним баллом 6,97 / 10. |
For tantalum electrolytic capacitors the surge voltage shall be 1.3 times of the rated voltage, rounded off to the nearest volt. |
Для танталовых электролитических конденсаторов напряжение перенапряжения должно быть в 1,3 раза больше номинального напряжения, округленного до ближайшего вольта. |
Oxidation will degrade the membranes to a point where they will no longer perform at rated rejection levels and have to be replaced. |
Окисление приведет к деградации мембран до такой степени, что они больше не будут работать на номинальных уровнях отбраковки и должны быть заменены. |
The power consumption of the integrated circuits was also reduced, especially with the introduction of CMOS technology. |
Энергопотребление интегральных схем также было снижено, особенно с внедрением технологии КМОП. |
This level of use is just a third of the average daily water consumption of 150 litres in the United Kingdom and a sixth of average daily use in the United States. |
Этот уровень потребления составляет лишь треть от среднего ежедневного потребления воды в 150 литров в Соединенном Королевстве и шестую часть от среднего ежедневного потребления в Соединенных Штатах. |
Toxalbumins are plant poisons fatal to most mammals and act as a serious deterrent to consumption. |
Токсальбумины-это растительные яды, смертельные для большинства млекопитающих,и они служат серьезным сдерживающим фактором для потребления. |
The use of the BBOC reduced the energy consumption from 74 GJ/t to 27 GJ/t and also had better bismuth elimination than the reverberatory furnaces. |
Использование BBOC снизило потребление энергии с 74 ГДж/т до 27 ГДж / т, а также обеспечило лучшее удаление висмута, чем в отражательных Печах. |
These often are boiled before consumption and are served with rice congee. |
Их часто варят перед употреблением и подают с рисовым отваром. |
This aims to decrease consumption of added sugar and prevent childhood obesity. |
Это направлено на снижение потребления добавленного сахара и предотвращение детского ожирения. |
Rice accounted for 75–85% of daily food consumption, with fish the second major food source, supplemented by small amounts of wheat. |
Рис составлял 75-85% ежедневного потребления пищи, а рыба была вторым основным источником пищи, дополненным небольшим количеством пшеницы. |
The articles Women in Ancient Sparta and Women in Classical Athens are both rated as Low Importance, but Women in Ancient Rome is rated as High Importance. |
Статьи Женщины в Древней Спарте и женщины в классических Афинах оцениваются как низко значимые, но женщины в Древнем Риме оцениваются как высоко значимые. |
Thus, when income is affected by transitory shocks, for example, agents' consumption should not change, since they can use savings or borrowing to adjust. |
Таким образом, когда на доход влияют, например, временные Шоки, потребление агентов не должно меняться, поскольку они могут использовать сбережения или займы для корректировки. |
The system's demise, however, came because of high energy consumption. |
Однако гибель системы произошла из-за высокого энергопотребления. |
Due to the high eruric acid content the seeds are unsuitable for human consumption. |
Из-за высокого содержания эруровой кислоты семена непригодны для употребления в пищу человеком. |
My difficulty is that Pembrey is only rated as start-class. |
Моя трудность заключается в том, что Пембри оценивается только как стартовый класс. |
It is rated as a fair to good table fish. |
Он оценивается как справедливая к хорошему столу рыба. |
He argued that, contrary to common intuition, technological progress could not be relied upon to reduce fuel consumption. |
Он утверждал, что вопреки здравому смыслу нельзя полагаться на технический прогресс в деле сокращения расхода топлива. |
The reason for this mass consumption of fast food is its affordability and accessibility. |
Причиной такого массового потребления фастфуда является его доступность и доступность по цене. |
Meta-analyses of clinical studies found evidence for increased risk of ovarian cancer by high consumption of saturated fat. |
Метаанализ клинических исследований показал, что повышенный риск развития рака яичников связан с высоким потреблением насыщенных жиров. |
British criminologist Jock Young used the term in his participant observation study of drug consumption in Porthmadog between 1967 and 1969. |
Британский криминолог Джок Янг использовал этот термин в своем наблюдательном исследовании потребления наркотиков в Портмадоге между 1967 и 1969 годами. |
Skimmed milk is sometimes consumed with the intention of reducing or limiting calorie consumption. |
Обезжиренное молоко иногда употребляют с намерением уменьшить или ограничить потребление калорий. |
The plan also promoted the production of meat and eggs for consumption by citizens. |
Этот план также способствовал производству мяса и яиц для потребления гражданами. |
They increase the strong ion difference in solution, leading to proton consumption and an overall alkalinizing effect. |
Они увеличивают сильную разницу ионов в растворе, что приводит к потреблению протонов и общему подщелачивающему эффекту. |
This followed its previous inspection in 2012 where it was rated Grade 3 - Satisfactory and was removed from special measures. |
Это последовало за его предыдущей проверкой в 2012 году, когда он был оценен как 3 - й класс-удовлетворительный и был исключен из специальных мер. |
Throughout the season, the Packers struggled with their offensive line, which was rated the worst in the league. |
На протяжении всего сезона Пакерс боролись со своей атакующей линией, которая считалась худшей в Лиге. |
The tax was levied only on merchandise meant for sale; goods imported for consumption or personal use but not for sale were not taxed. |
Кризис выявил отсутствие у короля значительных военных ресурсов и неспособность компенсировать это политическими навыками. |
Guilinggao is thought to be good for the skin, allowing for a healthier complexion upon repeated consumption. |
Считается, что гулингао полезен для кожи, позволяя при повторном употреблении получить более здоровый цвет лица. |
This decrease in domestic consumption of HFCS resulted in a push in exporting of the product. |
Это снижение внутреннего потребления ГФУ привело к резкому росту экспорта данного продукта. |
The production and sale of homemade alcoholic drinks is entirely unregulated and their consumption is common in daily meals. |
Производство и продажа домашних алкогольных напитков полностью не регулируется, и их потребление является обычным явлением в ежедневном питании. |
Other studies found that soy protein consumption could lower LDL. |
Другие исследования показали, что потребление соевого белка может снизить уровень ЛПНП. |
Human poisoning due to the consumption of rye bread made from ergot-infected grain was common in Europe in the Middle Ages. |
Отравление человека из-за употребления ржаного хлеба, приготовленного из зараженного спорыньей зерна, было распространено в Европе в Средние века. |
The episode was written and directed by series co-creator Trey Parker, and was rated TV-MA L in the United States. |
Этот эпизод был написан и снят соавтором сериала Треем Паркером и получил рейтинг TV-MA L в Соединенных Штатах. |
Gharials were killed by fishermen, hunted for skins, trophies and indigenous medicine, and their eggs collected for consumption. |
Гариалов убивали рыбаки, охотились за шкурами, трофеями и местными лекарствами, а их яйца собирали для потребления. |
The episode originally aired on Comedy Central in the United States on October 10, 2007, and is rated TV-MA. |
Этот эпизод первоначально транслировался на Comedy Central в Соединенных Штатах 10 октября 2007 года и имеет рейтинг TV-MA. |
Fuel consumption calculations showed that the extra 90 minutes idling on the ground had made fuel critical for one of the EC-130s. |
Расчеты расхода топлива показали, что дополнительные 90 минут холостого хода на земле сделали топливо критическим для одного из EC-130s. |
Animal models have been used to assess human health risk from consumption of products containing Cry proteins. |
Животные модели были использованы для оценки риска для здоровья человека от потребления продуктов, содержащих Криобелки. |
The consumption of lithium ions reduces the charge and discharge efficiency of the electrode material. |
Потребление ионов лития снижает эффективность заряда и разряда электродного материала. |
Robbie Collin of The Telegraph rated the film 3 out of 5 stars. |
Робби Коллин из The Telegraph оценил фильм 3 из 5 звезд. |
The performance of these agents is rated by the RSO or the Deputy RSO and is reviewed by the Consul General. |
Эффективность работы этих агентов оценивается РСО или заместителем РСО и рассматривается Генеральным консулом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rated power consumption».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rated power consumption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rated, power, consumption , а также произношение и транскрипцию к «rated power consumption». Также, к фразе «rated power consumption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.