Rationalization process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рационализация, рационалистическое объяснение, освобождение от иррациональностей
app rationalization - рационализация приложений
application rationalization - рационализация приложений
rationalization effect - организационный эффект
rationalization measure - мера по рационализации
rationalization scheme - программа рационализации
structural rationalization - структурная рационализация
rationalization proposal - рационализаторское предложение
Синонимы к rationalization: systematization, systematisation
Антонимы к rationalization: accusation, attack, blame, challenge, complaint, contest, denial, dispute, no rhyme or reason, objection
Значение rationalization: the cognitive process of making something seem consistent with or based on reason.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
current business process - актуальный бизнес процесс
low temperature process heat - низкотемпературное технологическое тепло
chassis process - процесс стойки
imbibition transfer process - способ переноса красителя при гидротипной печати
damp process - влажный процесс
alpha disintegration process - процесс альфа-распада
pyroelectric copying process - пироэлектрический копировальный процесс
restoration process - восстановительный процесс
process industry - перерабатывающая промышленность
initiate the process - начинать процесс
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Furthermore, since the rational soul of human beings is a subsistent form and not something made of matter and form, it cannot be destroyed in any natural process. |
Более того, поскольку разумная душа человека-это существующая форма, а не нечто, созданное из материи и формы, она не может быть уничтожена никаким естественным процессом. |
Achievement was no less achievement, while the process of it seemed more rational and received the sanction of his reason. |
Успех в малом - все равно успех, а само дело представлялось ему более разумным и более согласным со здравым смыслом. |
Nonetheless, it had undertaken a rationalization of its work process in preparation for a full-scale review of electronic data-processing systems in the secretariat. |
Тем не менее в ходе подготовки к полномасштабному обзору систем электронной обработки данных в Секретариате была проведена рационализация рабочего процесса. |
Weber understood this process as the institutionalisation of purposive-rational economic and administrative action. |
Вебер понимал этот процесс как институционализацию целенаправленно-рационального экономического и административного действия. |
i'm not sure i understand your rationale for removing the search, but by doing so, it adds several extra steps to the process. |
я не уверен, что понимаю ваше обоснование для удаления поиска, но, сделав это, он добавляет несколько дополнительных шагов к процессу. |
Conscience is a cognitive process that elicits emotion and rational associations based on an individual's moral philosophy or value system. |
Совесть-это когнитивный процесс, который вызывает эмоции и рациональные ассоциации, основанные на моральной философии или системе ценностей индивида. |
Thinking is the process of proving the validity of knowledge, not proving the rationality of the foundation from which knowledge is shaped. |
Мышление-это процесс доказательства достоверности знания, а не доказательства рациональности основания, из которого формируется знание. |
The winemakers have a process of rational production which respects the environment. |
У виноделов есть процесс рационального производства, который уважает окружающую среду. |
Distortions are exaggerated and typically negative thoughts not supported by a rational thought process. |
Искажения-это преувеличенные и, как правило, негативные мысли, не подкрепленные рациональным мыслительным процессом. |
Opinion without a rational process. |
Мнения без всякого осмысления. |
Weber understood this process as the institutionalization of purposive-rational economic and administrative action. |
Вебер понимал этот процесс как институционализацию целенаправленно-рационального экономического и административного действия. |
The jurisdictional bar is often rationalized by citing the requirement of finality of the judicial process in order to maintain the integrity of the system. |
Юрисдикционную коллегию часто рационализируют, ссылаясь на требование завершенности судебного процесса в целях сохранения целостности системы. |
The rational decision making model is a group-based decision making process. |
Модель рационального принятия решений - это групповой процесс принятия решений. |
The rational planning model is a model of the planning process involving a number of rational actions or steps. |
Модель рационального планирования - это модель процесса планирования, включающая ряд рациональных действий или шагов. |
It is therefore a process which can be more or less rational or irrational and can be based on explicit or tacit knowledge and beliefs. |
Таким образом, это процесс, который может быть более или менее рациональным или иррациональным и может основываться на явных или неявных знаниях и убеждениях. |
As capitalism itself is a rationalized economic policy, so is the process of commercialization it utilizes in order to increase sales. |
Как капитализм сам по себе является рационализированной экономической политикой, так и процесс коммерциализации, который он использует для увеличения объема продаж. |
Without this, it would be impossible to formulate rational economic policies, let alone pursue a properly streamlined transformation process. |
Без этого будет невозможно разработать рациональную экономическую политику, не говоря уже об осуществлении должным образом налаженного процесса преобразований. |
The method instead works at its finest when it is rationally likely to estimate the stages of the project in process. |
Этот метод, напротив, работает лучше всего, когда он с рациональной вероятностью оценивает стадии процесса реализации проекта. |
According to the Government, strengthening of the reporting process in a meaningful way could only be done through its rationalization and simplification. |
По мнению правительства, конструктивного укрепления процесса представления докладов можно добиться лишь путем его рационализации и упрощения. |
External history, on the other hand, focuses on the contingent non-rational factors that influenced the scientific process. |
Внешняя история, с другой стороны, фокусируется на случайных нерациональных факторах, которые повлияли на научный процесс. |
The process of contemplative and rational thinking often is associated with such processes like observational study, research. |
Процесс созерцательного и рационального мышления часто связан с такими процессами, как наблюдательное изучение, исследование. |
Making decisions with the head means to first reflect on the situation and emphasize the rational aspect of the decision making process. |
Принятие решений вместе с руководителем означает прежде всего осмысление ситуации и подчеркивание рационального аспекта процесса принятия решений. |
Media convergence changes the rationality media industries operate in, and the way that media consumers process news and entertainment. |
Конвергенция медиа меняет рациональность, в которой работают медиаиндустрии, и то, как потребители медиа обрабатывают новости и развлечения. |
Modern food consumption typifies the process of rationalization. |
Современное потребление продуктов питания типизирует процесс рационализации. |
A potential reason as to why rationalization of a culture may take place in the modern era is the process of globalization. |
Потенциальной причиной того, почему рационализация культуры может иметь место в современную эпоху, является процесс глобализации. |
The rational model of decision-making is a process for making sound decisions in policy making in the public sector. |
Рациональная модель принятия решений - это процесс принятия обоснованных решений при выработке политики в государственном секторе. |
The same process that can keep us gridlocked for the next two years. |
Но эта процедура может на два года загнать нас в тупик. |
I only did what I had to do to survive, making a devil's bargain and in the process giving birth to a child fathered by a man I did not love. |
Заключив сделку с дьяволом, родив ребенка, отцом которого был человек, которого я не любила. |
Initiate communication plan as part of change management so that stakeholders can adapt to upcoming business process changes. |
Начало осуществления коммуникационного плана в рамках управления преобразованиями таким образом, чтобы заинтересованные стороны могли приспособиться к предстоящим изменениям рабочих процессов. |
The process is to be finished in 1999. |
Данный процесс будет завершен в 1999 году. |
The process of in-depth review of first national communications was initiated in March 1995 and is expected to be finished by October 1997. |
Процесс углубленного рассмотрения первых национальных сообщений был начат в марте 1995 года и, как ожидается, будет завершен к октябрю 1997 года. |
Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process. |
Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека. |
Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed. |
Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими. |
By request of the MCPFE process, the secretariat will provide the related data. |
По запросу КОЛЕМ секретариат предоставит соответствующие данные;. |
The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision. |
Процесс инверсии вызывает рогатого скота к кровь придыхательного звука, или дыхание это в, после разреза. |
In the dry process, crumb rubber is added directly into the asphalt, resulting in some reaction between the rubber and the bitumen. |
При сухом процессе каучуковая крошка добавляется непосредственно в асфальт и происходит определенная реакция между каучуком и битумами. |
Residues produced during the process include sodium chloride, polybiphenyls and water. |
При некоторых вариантах образуется также и твёрдый полимер. |
A general review of FDI entry procedures would not be sufficient without reference to the relevant sectoral laws that also impinge on the approval process. |
Общий обзор процедур ввоза прямых иностранных инвестиций был бы недостаточным без учета соответствующего отраслевого законодательства, которое также препятствует процессу утверждения. |
Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3. |
установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3. |
Надлежащая процедура — это не просто пустой звук. |
|
With XTrade, you can use all the leading online transfer mechanisms for deposits and withdrawals, determined by the currency you choose during the deposit process. |
Благодаря XTrade, вы можете увидеть все ведущие онлайн-механизмы перевода средств для Зачисление средств and Списание средств, которые определяются выбранной вами валютой во время процесса размещения средств. |
Now we’re trying to recreate that process in the lab under the sort of conditions you’d find in a hydrothermal field. |
Сейчас мы пытаемся воссоздать этот процесс в лаборатории, создав условия, которые существуют в геотермальных водоемах. |
Rational individuals came that close to total destruction of their societies. |
Конкретные разумные люди подошли так близко к тотальному уничтожению своих народов. Rational individuals came that close to total destruction of their societies. |
No, no, no, I thought I'd use you to remedy a situation that I've mishandled, and annoy you in the process. |
Нет, нет, я подумал, что могу использовать тебя для исправления ситуации, которую я по ошибке создал и заодно выбесить тебя. |
As much as the beginning of the process was the beginning of this, with what our movie is about, like, this is the beginning, |
Это начало не только всего процесса, но и того, в чем суть нашего фильма, это его исток. |
You know perfectly well the process |
Вам известна процедура, советник. |
We process our own rushes and keep a cutting room on board so we can do an assembly while we're shooting. |
Мы сами делаем фильмы, у нас есть монтажная, мы можем собирать отснятый материал. |
Reliving all of this is just a necessary evil, an unfortunate side effect to a process I can't control, and it keeps getting in the bloody way of what I need to do. |
Повторение всего этого - просто неизбежное зло, плачевный побочный эффект неконтролируемого процесса, который чертовски мешает моей работе. |
The work of ameliorating the conditions of life-the true civilizing process that makes life more and more secure-had gone steadily on to a climax. |
Стремление к улучшению условий жизни -истинный прогресс цивилизации, делающий наше существование все более обеспеченным, - привело к своему конечному результату. |
He who knows the 'Self' controls the gross, the living... mental, rational and supra-rational being |
Тот, кто знает Я контролирует материальное (плотное), живущее Ментальное, рациональное и надрациональное существо |
He mounts the Folio whale's back, and as he swims, he works his passage by flogging him; as some schoolmasters get along in the world by a similar process. |
Он устраивается на спине кита in Folio и плывет на нем верхом, оплачивая свой проезд трепкой, подобно школьным учителям, которые продвигаются в жизни с помощью тех же средств. |
Title IX requires due process in campus allegations. |
– Глава 9 требований по процедуре при предъявлении обвинений в кампусе. |
There were no electric lights as far as the eye could see, so as much as my rational mind rebelled against the idea, I knew in my heart I was no longer in the 20th century. |
Я не видела ни одной электрической лампочки, и несмотря на то, что мой разум противился этой мысли, всем сердцем я понимала, что я уже не в 20 веке. |
As the capabilities of technological agents increases, it becomes more important that their actions and underlying rational becomes transparent. |
По мере роста возможностей технологических агентов становится все более важным, чтобы их действия и лежащая в их основе рациональность становились прозрачными. |
Its just as easy to acucse all atheusts of not being rational and incapable of objctivley lookign into rleigious beleifs bcause of their own desire to prove them wrong. |
Точно так же легко обвинить всех атеистов в том, что они не рациональны и не способны объективно смотреть на религиозные убеждения из-за их собственного желания доказать их неправоту. |
Her verdict against Galileo was rational and just and the revision of this verdict can be justified only on the grounds of what is politically opportune. |
Ее приговор Галилею был рациональным и справедливым, и пересмотр этого приговора может быть оправдан только на основании того, что является политически целесообразным. |
For Kuhn, the choice of paradigm was sustained by rational processes, but not ultimately determined by them. |
Для Куна выбор парадигмы поддерживался рациональными процессами, но в конечном счете не определялся ими. |
Nobel laureate Herbert A. Simon sees economic decision-making as a vain attempt to be rational. |
Нобелевский лауреат Герберт Саймон рассматривает принятие экономических решений как тщетную попытку быть рациональным. |
However, higher prices cause rational non-smoking customers to cancel their insurance. |
Однако более высокие цены заставляют рациональных некурящих клиентов отказаться от своей страховки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rationalization process».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rationalization process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rationalization, process , а также произношение и транскрипцию к «rationalization process». Также, к фразе «rationalization process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.