Reach full agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reach full agreement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достижения полного согласия
Translate

- reach [noun]

noun: охват, досягаемость, доступность, радиус действия, плес, размах, сфера, протягивание, кругозор, протяжение

verb: достигать, связаться, доходить, добираться, составлять, добиваться, добежать, доставать, простираться, дотягиваться

  • reach the house - добираться до дома

  • reach next step - достичь следующего шага

  • reach announced - охват объявил

  • reach is limited - охват ограничен

  • reach china - досягаемость фарфора

  • reach him by phone - связаться с ним по телефону

  • reach this level - достичь этого уровня

  • can reach from - может достигать от

  • tends to reach - стремится добраться

  • reach the environment - попасть в окружающую среду

  • Синонимы к reach: range, grasp, capacity, capabilities, jurisdiction, authority, scope, ambit, influence, compass

    Антонимы к reach: depart, fail, leave, quit, stalk off, go, miss, unorganized, abandon, avoid contact with

    Значение reach: an act of reaching out with one’s arm.

- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • full uniform - полная форма

  • in full swing - в полном разгаре

  • full bloom - фаза полного цветения

  • full legal capacity - полная дееспособность

  • was in full swing - была в полном разгаре

  • full penetrated welds - полные проникали сварные швы

  • full equivalence - полная эквивалентность

  • full of culture - полный культуры

  • play a full part - в полной мере участвовать

  • full floating axle - полный плавающий мост

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор



When editors do not reach agreement by editing, discussion on the associated talk pages continues the process toward consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда редакторы не достигают согласия путем редактирования, обсуждение на соответствующих страницах обсуждения продолжает процесс достижения консенсуса.

I have tried to quote citations - I feel that would be more convincing and allow us to reach agreement faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался цитировать цитаты - Я чувствую, что это было бы более убедительно и позволило бы нам быстрее прийти к согласию.

Howell Cobb met to reach an agreement on prisoner exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хауэлл Кобб встретился, чтобы достичь соглашения об обмене пленными.

However, awareness of these facts may not necessarily suffice to reach the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, знания этих фактов недостаточно для достижения соглашения.

The goal is to reach a set number of points determined by agreement before the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы достичь заданного количества очков, определенного соглашением до начала игры.

Now, I suggested this informal meeting because I felt it was essential that we reach some points of agreement before court convenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил эту неформальную встречу потому что думаю, что мы придем к некоторому соглашению перед судом.

Soon after, the couple agrees to relax their demands and reach an equal agreement to finalize the divorce, although Nora negotiates slightly better terms for Nicole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого пара соглашается смягчить свои требования и достичь равного соглашения, чтобы завершить развод, хотя Нора договаривается о немного лучших условиях для Николь.

They issue bans, but sober Poles can never reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещают, а не думают, что Поляк с Поляком трезвыми не договорятся.

Unfortunately, while the fundamentals of a successful agreement are well understood, it is far more difficult to reach such a deal in practice than in theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, хотя основы успешного договора понятны и ясны, гораздо труднее добиться заключения не теоретического, а практического соглашения.

The United States and Britain proposed that if the two could not reach an agreement then arbitration would be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и Великобритания предложили, чтобы в случае невозможности достичь соглашения между ними был рассмотрен вопрос об арбитраже.

You should reach an agreement .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны договориться...

Prince Paul dismissed Stojadinović and appointed Cvetković in his place, with a direction that he reach an agreement with Maček.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Павел уволил Стоядиновича и назначил на его место Цветковича с указанием, что он достигнет соглашения с Мачеком.

After the death of Drakpa Gyaltsen, the ministers could not reach an agreement about the succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Дракпы Гьялтсена министры не смогли прийти к соглашению о престолонаследии.

It's also far harder to reach any agreement over it, and there are valid concerns of privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, гораздо труднее достичь какого-либо соглашения по этому вопросу, и есть обоснованные опасения в отношении конфиденциальности.

Without American involvement, it seems unlikely that Russia and Georgia will reach an agreement on Russia’s WTO membership any time soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без американского участия кажется крайне маловероятным, что Россия и Грузия придут к соглашению по поводу российского членства в ВТО в ближайшее будущее.

The Legal Subcommittee must find a way to reach an agreement on this important question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридический подкомитет должен найти пути к достижению согласия по этому важному вопросу.

A concurrent object, or shared object, is a data structure which helps concurrent processes communicate to reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельный объект, или общий объект, - это структура данных, которая помогает параллельным процессам взаимодействовать для достижения соглашения.

Lee must reach out to the opposition, both within his party and outside it, to build agreement or negotiate compromise on the contentious issues that his administration faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли нужно обратиться к оппозиции, как внутри своей партии, так и вне ее, чтобы заключить соглашение или достигнуть компромисса по острым проблемам, которые стоят сегодня перед его администрацией.

Didn't we reach an agreement to be in the final together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы не решили быть вместе в финале?

Envoys were exchanged, but neither side could reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послы были обменены, но ни одна из сторон не смогла прийти к соглашению.

This may be where commons are in agricultural use, but where it can be difficult to reach agreement on collective management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть место, где община используется в сельском хозяйстве, но где может быть трудно достичь соглашения о коллективном управлении.

On 28 March 2013, Fuseini left Bromley after failing to reach an agreement over a new deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 марта 2013 года Фузейни покинул Бромли после того, как не смог достичь соглашения по новой сделке.

The experiment asks how they might reach an agreement on the time to launch an attack, while knowing that any messenger they send could be captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эксперименте спрашивается, как они могли бы достичь соглашения о времени начала атаки, зная, что любой посыльный, которого они посылают, может быть захвачен.

Where the rights owner could not voluntarily reach agreement with the broadcaster, it could avail of compulsory licensing provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда правообладатель не может добровольно прийти к соглашению с вещателем, он может воспользоваться положениями об обязательном лицензировании.

This put De Witt under pressure to reach agreement, which increased after France and Portugal agreed an anti-Spanish alliance in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поставило де Витта под давление, чтобы достичь соглашения, которое усилилось после того, как Франция и Португалия договорились об антииспанском Союзе в марте.

They're not trying to reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не пытаются договориться.

The strict rules of grammar are in such cases sometimes ignored, when, for example, a stressed negotiator's only goal is to reach an agreement as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгие правила грамматики в таких случаях иногда игнорируются, когда, например, единственная цель напряженного переговорщика-достичь соглашения как можно быстрее.

The Bretton Woods Conference recommended that participating governments reach agreement to reduce obstacles to international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бреттон-Вудская конференция рекомендовала правительствам стран-участниц достичь соглашения о сокращении препятствий на пути международной торговли.

The US cannot reach a trade agreement or settle anti-trust cases without the approval of the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США не могут достигнуть торгового соглашения или уладить антимонопольные дела без одобрения ЕС.

And whether we can reach an agreement around this table is meaningless if we can't sell it to our men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идостигнутоеза этимстолом соглашение будет бессмысленно если оно не будет оценено нашими людьми.

Unable to reach any agreement, both sides remained where they were and obstinately began playing their own music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не придя ни к какому соглашению, обе стороны остались на месте и упрямо заиграли - каждая свое.

Failing to reach agreement with any one creator could prevent the showing of the film entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность достичь соглашения с каким-либо одним создателем может полностью помешать показу фильма.

In mid-1969, Nixon began efforts to negotiate peace with the North Vietnamese, but negotiators were unable to reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1969 года Никсон начал переговоры о мире с Северовьетнамцами, но переговорщики так и не смогли прийти к соглашению.

The pretext for the coup was the failure of the ruling PPP and the opposition PNA to reach an agreement regarding fresh elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поводом для переворота послужила неспособность правящей ППС и оппозиционной ПНА договориться о проведении новых выборов.

As for the Islamic Republic, incoming President Hassan Rowhani may want to reach an agreement with the world on the country’s nuclear ambition – or he may not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Исламской республики, вступающий в должность президент Хосан Роухани может желать достижения соглашения с миром относительно ядерных амбиций страны – а может и не желать.

It should not take too long to reach agreement on the architecture of the IMS, unless new problems arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже не за горами достижение договоренности в отношении архитектуры МСМ, если только не возникнет новых проблем.

Always assuming we can reach a satisfactory agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда надеясь на себя, мы можем получить взаимное согласие.

The Senate and House were unable to reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат и Палата представителей не смогли прийти к соглашению.

Once we reach an agreement with the government, we'll be back in our homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только достигнем соглашения с правительством, вернёмся на родину.

The US cannot reach a trade agreement or settle anti-trust cases without the approval of the EU Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США не могут достичь торгового соглашения или урегулировать антитрастовые дела без одобрения Комиссии ЕС.

We can reach a peace agreement with the Cardassian colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы сможем работать над тем, чтобы достичь мира с кардассианскими колониями.

We'll reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договоримся.

Perhaps, in several thousand years, your people and mine shall meet to reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, через несколько тысяч лет ваши люди и мы встретимся, чтобы прийти к соглашению.

UN resolutions call on the United Kingdom and Spain, both EU members, to reach an agreement over the status of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резолюциях ООН содержится призыв к Соединенному Королевству и Испании, являющимся членами ЕС, достичь соглашения о статусе Гибралтара.

So I believe that we must reach an agreement, that academies must reach an agreement, and purge from our spelling rules all the habits we practice just for the sake of tradition, even if they are useless now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что мы должны прийти к единому мнению, учёные должны прийти к единому мнению и исключить из правил орфографии все те, которые мы используем только лишь потому, что мы так привыкли, даже если в этом нет смысла.

The day you begin, I'll meet you at the villa. And we'll reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же день я встречусь с вами на вилле, и мы подпишем договор.

Other states which help reach a compromise in this aspect can play a role of mediators and guarantors to implement the signed agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие государства, которые помогают достичь компромисса в этом аспекте, могут играть роль посредников и гарантов для реализации подписанных соглашений.

If you can’t reach an agreement with the uploader, or if you are uncomfortable contacting them, you can request removal of content based on our Privacy Guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам не удается прийти к согласию с пользователем, разместившим спорные материалы, или вам неприятно связываться ним, вы можете подать запрос на удаление контента в соответствии с Принципами сообщества.

Ribbentrop reiterated that the chief goal was to define the four powers' interests and reach an agreement with Turkey on the Bosporus issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риббентроп повторил, что главная цель состоит в том, чтобы определить интересы четырех держав и достичь соглашения с Турцией по Босфорскому вопросу.

I thought we could reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы сможем договориться.

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката.

You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание.

Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.

In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу.

It's a three-year surveillance agreement with the best detective agency in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трехгодичный контракт на слежку с лучшим детективным бюро в штате.

Iran has every right to buy it under the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением.

It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство.

The sales agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С договором купли-продажи?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reach full agreement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reach full agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reach, full, agreement , а также произношение и транскрипцию к «reach full agreement». Также, к фразе «reach full agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information