Real french - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real french - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реальные французский
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • real leadership - реальное руководство

  • real sympathy - реальное сочувствие

  • real managers - реальные менеджеры

  • are very real - очень реальны

  • real place - реальное место

  • real agreement - реальное соглашение

  • real devaluation - реальная девальвация

  • real anxiety - реальная тревога

  • real practice - реальная практика

  • real behaviour - реальное поведение

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • french renaissance style - французский стиль ренессанс

  • french academy - французская академия

  • french restaurant - французский ресторан

  • traditional french - традиционный французский

  • french citizen - французский гражданин

  • french poodle - французский пудель

  • french gothic - французская готическая

  • french dessert - французский десерт

  • under current french law - в соответствии с действующим французским законом

  • among the french - среди французских

  • Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение french: of or relating to France or its people or language.



The revival was by no means confined to an intellectual elite, however, but was evident in the real, if uneven, rechristianisation of the French countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако возрождение ни в коей мере не ограничивалось интеллектуальной элитой, а проявлялось в реальной, хотя и неравномерной, рехристианизации французской деревни.

Can we get our minds off double-frontage, on French real estate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз, я предлагаю оторваться от созерцания прекрасного сдвоенного фасада и поговорить о поместьи во Франции.

Beginning in summer 2015, the French government allowed PSA Peugeot-Citroen to make trials in real conditions in the Paris area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с лета 2015 года французское правительство разрешило PSA Peugeot-Citroen проводить испытания в реальных условиях в районе Парижа.

Well, yeah, I have French horns on it and flutes, tambourines, sleigh bells, piano, bass, real complex key shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, там будет французский рожок и флейты, тамбурины, бубенцы, рояль, бас и несколько раз будет меняться тональность.

The first 'real' cars had featured the FR layout first used by the French car maker Panhard and so did the Model T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые настоящие автомобили имели макет FR, впервые используемый французским автопроизводителем Panhard, а также модель T.

The real Abagnale made a cameo appearance in this film as a French police officer taking DiCaprio into custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий Абаньяль появился в этом фильме эпизодически, как французский полицейский, взявший Ди Каприо под стражу.

Shakespeare was trying to explain how Real Men could be defeated by the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспир пытался объяснить, как настоящие мужчины могут быть побеждены французами.

In French mathematics, the positive real numbers and negative real numbers commonly include zero, and these sets are noted respectively ℝ and ℝ−.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во французской математике положительные вещественные числа и отрицательные вещественные числа обычно включают ноль, и эти множества отмечаются соответственно ℝ и ℝ−.

My lady friend gets French lessons for 18 pence an hour from a real French gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя подружка берет уроки хранцузского у настоящего хранцуза. 18 пенсов в час.

The incident predictably stunned the French and gave the Germans a golden propaganda tool to discredit the British as France's real enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент, как и следовало ожидать, ошеломил французов и дал немцам золотой пропагандистский инструмент для дискредитации англичан как реальных врагов Франции.

Modern French uses double sens instead; the phrase double entendre has no real meaning in the modern French language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный французский использует вместо этого double sens; фраза double entendre не имеет реального значения в современном французском языке.

For your family, their honor is more important than you and for your country, a real Norwegian, Brit or a French person will always be white and never you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя семья печётся о своей репутации, а не о тебе, а твоя страна примет истинного норвежца, британца, француза — белого европейца, но не тебя.

The dead were not real! These are just french fries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не настоящие жертвы,это только картошка,никаких мертвецов.

It is the Buonapartists who say that, replied the vicomte without looking at Pierre. At the present time it is difficult to know the real state of French public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорят бонапартисты, - сказал виконт, не глядя на Пьера. - Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.

This real life implementation was mentioned by the French MP Martine Billard in the French Assemblée Nationale, during debates about Hadopi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реальная реализация была упомянута французским депутатом Мартином Биллардом во французской Национальной Ассамблее во время дебатов о Хадопи.

Teachers came for her from the High School, among them a real Frenchman, who taught Dasha French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили учителя из гимназии, между ними один настоящий француз, который и обучил Дашу по-французски.

The spy reported that the French, after crossing the bridge at Vienna, were advancing in immense force upon Kutuzov's line of communication with the troops that were arriving from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России.

Waking up to mom's special french toast breakfast, wearing the birthday king crown, playing laser tag with all my friends...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просыпаюсь к завтраку с мамиными особенным французскими тостами, ношу корону новорожденного короля, играю в Лазертаг (лазерный пейнтбол) со всеми своими друзьями...

Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости.

They covered three or four miles before they overtook the rear of the French infantry, marching rapidly through the mud, and Pouzauges pulled his horse to a walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три или четыре мили они догнали арьергард французской пехоты, быстро марширующей по грязи.

George Lake had been the only real obstacle, but even that had been an accidental encounter, when Yulian wasn't quite ready for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто Юлиан не был готов к столкновению с ним.

We're sending the prints to experts to compare against historical documents stamped by the real Seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем изображение экспертам для сравнения с историческими документами, на которых стоит настоящая Печать.

Contact us, if you need a registration address, virtual office services, or real office premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с нами, если Вам нужен регистрационный адрес, услуги виртуального бюро или реальные офисные помещения.

Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы.

So... thanks to my father's lust for England and your need to marry a French king,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж... благодаря страсти моего отца к Англии и твоей нужде выйти за следующего короля Франции, у меня мишень на спине.

He was caught by French intelligence after pulling a similar stunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская разведка поймала его после применения похожего приёма.

But those bugle blowers saved the real kicker for their bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти выдуватели труб хранили то, что по-настоящему вывело меня из себя, в своей спальне.

I am sure our relationship will be a real Home Run .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, наши отношения будут реальным хоумраном.

A French liaison and assistance detachment, with 39 men, has been made available to MISAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В распоряжение МИСАБ предоставлена французская группа связи и помощи в составе 39 военнослужащих.

Is it really part of his drive to modernize Russia, or part of an emerging power play with Moscow's real strong man, Prime Minister Vladimir Putin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли это действительно частью его настойчивых усилий модернизировать Россию или частью его игры за власть с действительно сильным человеком Москвы премьер-министром Владимиром Путиным?

Washington does not approve of these regimes or their methods but is often forced to do business with them in the real, albeit cruel, world of international politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон не одобряет эти режимы и их методы, но вынужден иметь с ними дело – таковы жестокие реалии мира международной политики.

The loss of the French name has been attributed to anti-bourgeousie feeling in the Soviet Union and a need for simpler, proletarian terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утрата французского названия объясняется царившими в Советском Союзе антибуржуазными настроениями и потребностью в более простых пролетарских наименованиях.

“I told myself, ‘This isn’t practice anymore, this is for real.’ ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я сказал себе: Это уже не учения, теперь все по-настоящему».

The real problems are what I like to call the M&Ms, the Managers and the Meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А настоящие проблемы я люблю называть эм энд эмсами - это менеджеры и митинги.

It was quite true, men had no real glamour for a woman: if you could fool yourself into thinking they had, even as she had fooled herself over Michaelis, that was the best you could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прав Томми: потерял мужчина очарование в глазах женщины. И остается обманывать себя, как обманывала она себя, увлекшись Микаэлисом.

The young ones were seductive in their youth, in the flash of their eyes-the Anglo-Saxon blue, the French dark violet, the South American black as night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англосаксонских, темных, как ночь, -южноамериканских, лиловых - французских.

The natural aptitude of the French for seizing the picturesqueness of things seems to be peculiarly evinced in what paintings and engravings they have of their whaling scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прирожденный талант французов ко всему картинному особенно ярко проявился в полотнах и гравюрах, изображающих промысловые сцены.

I've not spent the last year of my life scraping to that fat French pig for Princess Bona's hand for you to just throw it all away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не для того провел последний год моей жизни навязываясь этой жирной Французской свинье ради руки Принцессы Боны для тебя чтобы просто выбросить все это прочь!

I got it in the French catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила это во французском каталоге.

Four Daughters of the Confederacy with French manicures just told me I was the best server they ever had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те дамочки из Дочерей Конфедерации, с французским маникюром только что сказали мне, что я была лучшей официанткой, которая когда-либо их обслуживала.

I believe the French even have a word for that, when the men get together to honour their leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У французов есть даже специальное слово для этого. Когда люди собираются вместе, чтобы почтить своих лидеров.

Some gendarme! he exclaimed. Can I have been intercepted by French telegrams to the pontifical authorities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, жандарм, - сказал он себе. -Неужели французская полиция сообщила обо мне по телеграфу папским властям?

The sooner we march on the French now the better

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем скорее пойдем на французов, тем лучше.

Hell, when the water goes down I'm gonna French kiss the dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, но когда вода спадет, я поцелую сушу взасос.

The friends of the French went abroad, wild with excitement, and prophesying the triumph of their Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники французов, обезумев от восторга, предсказывали победу императору.

Wait, you put French fries in my mom's dryer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погодь, ты картошку-фри приготовил в маминой сушилке?

Not long ago, she passed the French International Lawyer exam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно она сдала международный адвокатский экзамен во Франции.

At present his armies are fighting the french in italy. Near milan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время его армии сражаются с французами в Италии, недалеко от Милана.

Lacroix... the French inventor of Rizla rolling papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакруа... французский изобретатель папиросной бумаги Ризла.

That was what I was looking for in the French plantation that was a kind of ghostly afterview of something, almost like they talk about the light from the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изобразил на земле французов некую призрачную ретроспективу или вроде того, знаете, как обычно говорят про свет от звезд.

I've ordered Admiral Somerville to bombard the French fleet in the port of Oran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказал адмиралу Сомервиллю разбомбить французский флот в порту Орана.

Well, it's not so easy getting around this town if you don't know French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, не так легко гулять по этому городу, если не знаешь французский.

Its French name, muguet, sometimes appears in the names of perfumes imitating the flower's scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его французское название, muguet, иногда встречается в названиях духов, имитирующих аромат цветка.

Later in the century, other laws passed by Ferry's successors further weakened the Church's position in French society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее, в том же столетии, другие законы, принятые преемниками Ферри, еще больше ослабили позиции Церкви во французском обществе.

The culture of Beirut has evolved under the influence of many different peoples and civilisations, such as Greeks, Romans, Arabs, Ottoman Turks and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура Бейрута развивалась под влиянием многих различных народов и цивилизаций, таких как греки, римляне, арабы, турки-османы и французы.

Despite taking a critical stance towards the French position on arbitration agreements and confirming German reservations about Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на критическое отношение к позиции Франции по арбитражным соглашениям и подтверждение германских оговорок в отношении ст.

The perceived threat from anglicisation has prompted efforts to safeguard the position of the French language in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемая угроза англицизации побудила предпринять усилия по сохранению положения французского языка во Франции.

The french government officials call it a chateau, and the Web site of this suburban manse is www.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские правительственные чиновники называют его замком, а веб-сайт этого загородного особняка-www.

It was better received in Europe, where she was awarded the Italian David di Donatello and the French Crystal Star awards and was nominated for a BAFTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее лучше приняли в Европе, где она была удостоена итальянской премии Давида ди Донателло и французской премии Хрустальная звезда и была номинирована на премию BAFTA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real french». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real french» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, french , а также произношение и транскрипцию к «real french». Также, к фразе «real french» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information