Rebuild the country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rebuild the country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
восстановление страны
Translate

- rebuild [verb]

verb: восстанавливать, отстроить заново, перестраивать, реконструировать

  • rebuild bridges to the West - восстанавливать отношения с Западом

  • rebuild the temple - восстановить храм

  • rebuild the house - перестраивать дом

  • rebuild the economy - перестроить экономику

  • rebuild the castle - отстроить замок

  • rebuild again - отстраивать заново

  • Синонимы к rebuild: remodel, reassemble, remake, restore, reconstruct, renovate

    Антонимы к rebuild: demolish, abandon, destroy, break, corrupt, damage, dash to pieces, decline, depress, dirty

    Значение rebuild: build (something) again after it has been damaged or destroyed.

- the [article]

тот

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



After the Iran-Iraq War, Saddam was in need of cash to rebuild his armed forces and his country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Ирано-иракской войны Саддам серьезно нуждался в деньгах на восстановление вооруженных сил и страны.

That is why Haiti needs the private sector now more than ever - to help rebuild both the country and the livelihoods of poor rural people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня частный сектор нужен Гаити как никогда для восстановления страны и повышения уровня жизни бедного сельского населения.

And then... we'll rebuild this country in our own image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем... мы перестроим эту страну по собственному представлению.

God willing, we can bring peace to this place. Rebuild the country ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С божьей помощью мы установим мир, восстановим страну.

More than 60 countries and international organizations have undertaken with us to help the democratically elected Afghan Government rebuild its country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с нами оказать помощь демократически избранному афганскому правительству в восстановлении его страны взялись еще более 60 стран и международных организаций.

While the war still ongoing, Syrian President Bashar Al-Assad said that Syria would be able to rebuild the war-torn country on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как война все еще продолжается, президент Сирии Башар Асад заявил, что Сирия сможет самостоятельно восстановить разрушенную войной страну.

Duvalier promised to rebuild and renew the country and rural Haiti solidly supported him as did the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дювалье пообещал восстановить и обновить страну, и сельские жители Гаити твердо поддержали его, как и военные.

Steam engines will rebuild This country after the war

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровые машины восстановят нашу Японию после войны

Steam Steam engines will rebuild This country after the war

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровые Паровые машины восстановят нашу Японию после войны

without it, people cannot rebuild their country or return to school or work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

без нее люди не могут восстановить свою страну или вернуться в школу или на работу.

We have to rebuild the entire system of health care in this country right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны перестроить всю систему медицинской помощи в этой стране уже сейчас.

We need to help heal the crisis of social solidarity in this country and help heal families, and government just has to get a lot more involved in the way liberals like to rebuild communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержать пострадавших в результате краха социальной солидарности, помогать оправиться семьям, и государству следует принимать больше участия, так, как либералы обычно восстанавливают общество.

I convinced the brass to unofficially help get him and his daughter out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убедила высшие чины неофициально помочь убраться ему и его дочери из страны.

And surely people who look like me, young women who come from backgrounds like me, should be subject to the same rights, the same protections as anybody else in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, подобные мне люди, молодые женщины с таким прошлым, как у меня, должны иметь такие же права, такие же способы защиты, как и любой другой в нашей стране.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

All these factors led Canada to the position of a highly-developed country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти факторы привели Канаду к положению высокоразвитой страны.

It’s much better to live in the native country and just to travel into the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намного лучше жить в родной стране, а в другие - только путешествовать.

He said he would destroy the temple and rebuild it in three days!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал что может разрушить храм и в три дня отстроить его!

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

I strip people naked to the elements, and then I help rebuild them out of solid fucking rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбираю людей на атомы, а потом делаю их заново из прочного камня.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну.

Because of the war and the embargo, my country continues to suffer from a very critical economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие войны и эмбарго моя страна продолжает страдать от исключительно тяжелой экономической ситуации.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Therefore, it is generally assumed that most of the victims are seafarers and students who spent most of their time out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны.

An economic refugee may be somebody who seeks a better life by migrating to another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическим беженцем может быть человек, ищущий лучшей жизни за счет миграции в другую страну.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

The new version is ready and is being distributed to country offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях.

The employed population and unemployed job hunting population of the country have been respectively 20,476,000 and 2,992,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность занятого населения и безработных граждан, ищущих работу, составляла 20476000 и 2992000, соответственно.

The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил.

I wish the whole country would sink under water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вся эта страна утонет.

This way you can learn about my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будет возможность узнать мою страну.

The Commercial Bank of Eritrea, the largest bank in the country, currently has 17 branches spread in different urban centres of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческий банк Эритреи, крупнейший банк страны, сегодня насчитывает 17 отделений, расположенных в различных городских центрах страны.

But since there is no justice in this country, he is the vice minister of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз уж в этой стране нет никакого правосудия, то он ничему не служит.

The seafood in the country the fondue is the vice!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морепродукты с фондю, снимаю шляпу.

Syria is the only Arab country allied with Iran, and, as Iraq's direct neighbor, it is crucial for Iraq's stabilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирия - единственная арабская страна, которая состоит в союзе с Ираном, и будучи непосредственным соседом Ирака, она играет решающую роль в стабилизации Ирака.

In the long term, if growth returns, Egypt could be able to rebuild its foreign reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе, если экономика вновь начнет расти, Египту удастся восстановить свои инвалютные резервы.

The country began to recover from transition in 1996 and is now experiencing rapid economic growth because of the development of its oil reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году после переходного периода в стране начался подъем, и в настоящее время в связи с освоением ее нефтяных запасов в ней отмечаются быстрые темпы экономического роста.

Reforms would also need to take into account the absorptive capacity and specific circumstances of each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе реформ необходимо также учитывать адсорбционный потенциал и конкретные особенности каждой страны.

Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям.

In last December it came to a planned 5-day downtime with the aim to rebuild the press part in the Žimrovice paper mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 декабря 2009 г. было Чешским экспортным банком одобрено финансирование 2 этапа проекта Стединвест.

If Bran and Rickon are alive, the country will rally to their side now that Robb Stark is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бран и Рикон живы, лорды встанут под их знамёна, раз уж Робб Старк теперь мёртв.

They represent a large part of Egypt’s population, perhaps half or more, and are certainly the country’s best-organized political force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой большую часть населения Египта, возможно половину или больше, и, безусловно, являются наиболее организованной политической силой страны.

If your country or carrier isn't listed in the dropdown menu in the first step of the activation process, you won't be able to activate texts (SMS).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша страна или оператор сотовой связи не представлен в раскрывающемся меню в Шаге 1 процесса активации, активировать SMS-сообщения будет невозможно.

Half the country is western-leaning and Catholic with stronger historical ties to parts of Europe, particularly Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина страны склоняется к Западу и исповедует католичество. У нее есть прочные исторические связи с некоторыми европейскими странами, особенно с Польшей.

A third failing of traditional GDP measurements for Japan lies in the fact that they account only for what is actually produced within the country’s borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья ошибка традиционных методов измерения ВВП в Японии связана с тем, что они учитывают только продукцию, произведённую внутри страны.

And what would it take for the country to get control over our debt problem, which is hanging over us like a huge sword of Damocles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что необходимо предпринять стране, чтобы поставить под контроль нашу долговую проблему, которая висит над нами, как Дамоклов меч?

We now need to rebuild it to boost tourism and trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам необходимо ее отремонтировать, чтобы приезжали туристы, чтобы торговля шла лучше.

The time has come not to rebuild churches, but to build our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время не восстанавливать церкви, но выстраивать наши собственные!

Trust is so easily broken and so impossible to rebuild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его так легко потерять и невозможно вернуть.

I spent six months there helping rebuild the opera house

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела там 6 месяцев, помогая восстановить Опера Хаус

They return to the surface of Skalorr, and begin plans to rebuild their world, with help from the humans, who all agree to stay and help their new allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возвращаются на поверхность Скалорра и начинают строить планы по восстановлению своего мира с помощью людей, которые все согласны остаться и помочь своим новым союзникам.

By 1881, international incidents highlighted the poor condition of the U.S. fleet and the need to rebuild it to protect U.S. trade and prestige.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1881 году международные инциденты высветили плохое состояние американского флота и необходимость его восстановления для защиты американской торговли и престижа.

Germany's Weimar Republic was hit hard by the depression, as American loans to help rebuild the German economy now stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веймарская республика Германии сильно пострадала от депрессии, так как американские кредиты для восстановления немецкой экономики теперь прекратились.

After an earthquake that hit Tashkent in Central Asia in 1966, the city had to rebuild itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После землетрясения, обрушившегося на Ташкент в Центральной Азии в 1966 году, городу пришлось восстанавливать себя.

It deprives the Syrian people of the resources they need to survive and to rebuild their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишает сирийский народ ресурсов, необходимых ему для выживания и восстановления своей жизни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rebuild the country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rebuild the country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rebuild, the, country , а также произношение и транскрипцию к «rebuild the country». Также, к фразе «rebuild the country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information