Records of documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
costs records - калькуляционные ведомости
records of the office - Записи в офисе
criminal records check - судимости проверить
keep full records - держать полные записи
retaining records - удерживающие записи
preparing records - подготовка записей
salary records - заработная плата запись
instruction records - записи команд
according to court records - согласно судебным записям
keep detailed records - вести подробные записи
Синонимы к records: transactions, certificate(s), data, muniment(s), logbook, file(s), account(s), documentation, daytimer, document(s)
Антонимы к records: write, delete, remove, write to
Значение records: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.
principals of conflict of law - принципы конфликта права
violations of the law of armed conflict - нарушения права вооруженных конфликтов
general assembly of the organization of american - Общее собрание организации американского
secretary-general of the ministry of foreign affairs - генеральный секретарь Министерства иностранных дел
president of the republic of albania - президент республики албания
report of the commission of inquiry - доклад комиссии по расследованию
inter-american conference of ministers of labour - Межамериканская конференция министров труда
scope of application of the law - сфера применения закона
ministry of foreign affairs of mexico - Министерство иностранных дел Мексики
number of heads of state - количество глав государств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
flight documents - полетная документация
use of false documents - использование подложных документов
selection of documents - Подборка документов
deliver documents - препровождать документы
give access to documents - предоставить доступ к документам
discarding of documents - отбрасывая документов
documents entered into - документы вошли в
support documents - поддержка документов
was contained in documents - содержится в документах
documents are prepared by - документы подготовлены
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
Eichmann condensed his records into a document outlining the purpose of the meeting and the intentions of the regime moving forward. |
Эйхман сжал свои записи в документ, в котором излагались цель встречи и намерения режима, продвигающегося вперед. |
The classic account of the Shang comes from texts such as the Book of Documents, Bamboo Annals and Records of the Grand Historian. |
Классический рассказ о Шан исходит из таких текстов, как книга документов, бамбуковые анналы и записи великого историка. |
Bow Wow stated that the documentary goes all the way back to when he was on Death Row Records, and it was released in 2011. |
Bow Wow заявил, что документальный фильм восходит к тому времени, когда он был на Death Row Records, и он был выпущен в 2011 году. |
Her first documentary feature is an interview with her younger lover, whom she records as he is increasingly drunk, based on Portrait of Jason. |
Ее первый документальный фильм-Интервью с ее молодым любовником, которого она записывает, как он все больше пьян, основываясь на портрете Джейсона. |
The Kremlin refused access to archival records that might reveal the truth and key documents were destroyed. |
Кремль отказал в доступе к архивным записям, которые могли бы раскрыть правду, и ключевые документы были уничтожены. |
He is now partially paralysed; medical records document damage to his spinal cord. |
Сейчас он частично парализован; в его медицинской карте зафиксировано повреждение спинного мозга. |
The list below documents players and teams that hold particular club records. |
В приведенном ниже списке представлены документы игроков и команд, имеющих определенные клубные рекорды. |
Records of the picture by Alfred Jacob Miller document mid-19th century usage in America. |
Записи картины Альфреда Джейкоба Миллера документируют использование в Америке середины 19 века. |
The Synod was only documented in court records of the interrogations many participants later underwent. |
Синод лишь зафиксировал в судебных протоколах допросы, которым впоследствии подверглись многие его участники. |
All these groups may use text mining for records management and searching documents relevant to their daily activities. |
Все эти группы могут использовать интеллектуальный анализ текста для управления записями и поиска документов, имеющих отношение к их повседневной деятельности. |
INTERPOL's lost and stolen travel document database alone contains more than 12 million records. |
Только в базе данных Интерпола о потерянных и украденных проездных документах содержится более 12 миллионов записей. |
The authorities have tried to blame a lack of documentation resulting from the destruction of public records by subversive elements. |
Власти пытаются ссылаться на отсутствие документации вследствие уничтожения подрывными элементами публичных архивов. |
In the course of his inspection he had to go through a lot of old court records and documents, some of them as much as five years old. |
По ходу своей ревизии он должен был много просматривать старых судебных книг и документов, даже пятилетней давности. |
Records digitization would simplify storage and retrieval of key official documents. |
Перевод документации в цифровой формат упростит хранение основных официальных документов и пользование ими. |
It was replied that all options available for paper-based transferable documents should also be applicable to electronic transferable records. |
В ответ было указано, что все варианты, имеющиеся для бумажных оборотных документов, должны быть также применимы и к электронным передаваемым записям. |
Dyke said the records documented Boyer's ongoing contact with Earp relatives and genealogists for more than 60 years. |
Дайк сказал, что записи задокументировали постоянный контакт Бойера с родственниками Эрпа и генеалогами в течение более чем 60 лет. |
Between 1862 and 1873, Colt records document production of 19,000 of the Pocket Navies and over 20,000 Pocket Police revolvers. |
В период с 1862 по 1873 год Кольт зарегистрировал производство 19 000 карманных флотских револьверов и более 20 000 карманных полицейских револьверов. |
The Bowthorpe Oak is featured in The Guinness Book of Records and was filmed for a short TV documentary about its size. |
Дуб Боуторп занесен в Книгу рекордов Гиннесса и был снят для короткометражного телевизионного документального фильма о его размерах. |
Regardless, several incidents of people turning wendigo and eating human flesh are documented in the records of the company. |
Несмотря на это, в отчетах компании зафиксировано несколько случаев, когда люди превращались в Вендиго и ели человеческую плоть. |
Court records and notes were written on wax tablets, while important documents were written on papyrus or parchment. |
Судебные протоколы и заметки писались на восковых табличках, а важные документы-на папирусе или пергаменте. |
A bank vault is a secure space where money, valuables, records, and documents are stored. |
Банковское хранилище - это безопасное место, где хранятся деньги, ценности, записи и документы. |
No document records the thoughts of Magellan. |
Ни в одном документе не записаны мысли Магеллана. |
These records extend from 1984–2008 and represent the only set of records documenting the mass balance changes of an entire glacier clad range. |
Эти записи относятся к периоду 1984-2008 годов и представляют собой единственный набор записей, документирующих изменения баланса массы всего покрытого ледником диапазона. |
Quality assurance records document individual parts, and instances of procedures, for deviances. |
Отчеты по обеспечению качества документируют отдельные части и примеры процедур для выявления отклонений. |
Required documents will include your baptism and wedding certificate as well as your school records, etc. etc. etc. |
Необходимые документы будут включать ваши свидетельство о крещении и браке, а также ваши школьные достижения и т.д. и т.п. |
Boiler Room's first full-length documentary, on Atlanta based collective Awful Records, launched in June 2016. |
Первый полнометражный документальный фильм Бойлерная комната, снятый на основе коллективного альбома ужасные записи Атланты, вышел в июне 2016 года. |
Other lengthy documents, including telephone records and land registry documents, are available in United Nations archives. |
Другие объемистые документы, включая отчетные документы относительно телефонных звонков и земельные кадастры, имеются в архивах Организации Объединенных Наций. |
The MOSC is used with active and reserve records, reports, authorization documents, and other personnel management systems. |
MOSC используется с активными и резервными записями, отчетами, разрешительными документами и другими системами управления персоналом. |
Do not use trial transcripts and other court records, or other public documents, to support assertions about a living person. |
Не используйте протоколы судебных заседаний и другие судебные протоколы или другие публичные документы для подтверждения утверждений о живом человеке. |
The Roma find issues with documenting their own exact origin due to a lack of finding specific records left by ancestors. |
У цыган возникают проблемы с документированием их собственного точного происхождения из-за отсутствия конкретных записей, оставленных предками. |
All U.S. military records refer to him as Bradley Manning, and so are all historical documents and media reports up to very recently. |
Все военные архивы США упоминают его как Брэдли Мэннинга, а также все исторические документы и сообщения СМИ вплоть до самого последнего времени. |
The links infra to this text, to which the attached documents originate, are from public records. |
Нижеследующие ссылки на этот текст, к которому прилагаются прилагаемые документы, взяты из открытых источников. |
The bulk of the documents are records relating to the management of an estate belonging to Aurelius Appianus. |
Основная часть документов - это записи, касающиеся управления поместьем, принадлежащим Аврелию Аппиану. |
This archive includes publications, audio and video records as well as document collections bequeathed to this organization. |
Этот архив включает публикации, аудио - и видеозаписи, а также коллекции документов, завещанные этой организации. |
Documentation of security clearances usually consists of records keep at a secure facility and verifiable on demand from authorized parties. |
Документация по разрешениям безопасности обычно состоит из записей, хранящихся на охраняемом объекте и поддающихся проверке по требованию уполномоченных сторон. |
According to the CIA's declassified documents and records, some of the most feared mobsters in Tehran were hired by the CIA to stage pro-Shah riots on 19 August. |
Согласно рассекреченным документам и записям ЦРУ, некоторые из наиболее опасных бандитов в Тегеране были наняты ЦРУ для организации Прошахских беспорядков 19 августа. |
Many company shipping records and historical documents were lost as a result. |
Посетите этот IRC-канал и введите триггерное слово ! |
Before you can create templates or attach documents to records, you must configure document types in the Document types form. |
Прежде чем можно будет создавать шаблоны или присоединять документы к записям, необходимо настроить типы документов в форме Типы документов. |
No explanation was reported for why the documents were sealed by the Public Records Act. |
Не было представлено никаких объяснений, почему эти документы были опечатаны законом О публичных отчетах. |
The country with the most extensive historical records is France, where nearly 7,600 fatal attacks were documented from 1200 to 1920. |
Самой обширной исторической страной является Франция, где с 1200 по 1920 год было зафиксировано почти 7600 смертельных нападений. |
All medical records and documents, including Poe's death certificate, have been lost, if they ever existed. |
Все медицинские записи и документы, включая свидетельство о смерти По, были утеряны, если они вообще существовали. |
The MOSC is used with active and reserve records, reports, authorization documents, and other personnel management systems. |
MOSC используется с активными и резервными записями, отчетами, разрешительными документами и другими системами управления персоналом. |
These popular phenomena were also documented in other historical records such as the Book of Han and the Book of the Later Han. |
Эти популярные явления были также задокументированы в других исторических источниках, таких как книга Хань и книга позднего Хань. |
The document records that the war broke out in 1700. |
В документе сказано, что война началась в 1700 г. |
Some documents are not currently available online bu may be National Archives and Records Administration. |
Из-за изобретения пульта дистанционного управления это просто создало еще больше проблем. |
I'm gonna take those medical records documenting Tara's pregnancy and her miscarriage, and I'll present them to the hospital board. |
Я возьму все эти медицинские записи о беременности Тары и о её выкидыше и предоставлю больничному совету врачей. |
Subsequent investigation found documentation for Calment's age, beyond any reasonable question, in the records of her native city, Arles, France. |
Последующее расследование обнаружило документы, подтверждающие возраст Калмент, вне всяких разумных сомнений, в архивах ее родного города, Арля, Франция. |
Other than the Babad Lombok document which records the 1257 Samalas eruption, little is known about Lombok before the seventeenth century. |
Кроме документа Бабад Ломбок, в котором зафиксировано извержение вулкана Самала в 1257 году, о Ломбоке до XVII века известно очень мало. |
The Book of Later Han, a Chinese document that was written either before or early in the history of the Three Kingdoms also has records of Korean wrestling. |
В книге позднего Хана, китайском документе, который был написан либо до, либо в начале истории трех королевств, также есть записи о корейской борьбе. |
No document records any conversation between Magellan and Enrique at a slave market. |
Ни в одном документе не зафиксирован разговор между Магелланом и Энрике на невольничьем рынке. |
Or I may just stay here and listen to old Pat Boone records. |
А могу и здесь посидеть, послушать старые записи Пэта Буна. |
How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages? |
Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц? |
Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document. |
Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению. |
I was just saying to Brooke, now that we can market your quants track records, we have access to a host of new capital. |
Я только что сказал Брук, что когда мы выйдем на рынок с вашими возможностями, мы сможем привлечь новый капитал. |
Если кто и знает о документе, то это он. |
|
Why would a county sheriff's deputy write a personal check for court records? |
ачем помощнику окружного шерифа выписывать персональный чек окружному суду? |
Agricultural records indicate that the disease was first observed in the Cauca Valley area of Colombia in 1935. |
Сельскохозяйственные данные свидетельствуют о том, что впервые это заболевание было отмечено в долине Каука в Колумбии в 1935 году. |
WYSIWYG implies a user interface that allows the user to view something very similar to the end result—while the document is being created. |
WYSIWYG подразумевает пользовательский интерфейс, который позволяет пользователю просматривать что—то очень похожее на конечный результат-во время создания документа. |
Этот документ стал известен как памятка Форда Пинто. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «records of documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «records of documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: records, of, documents , а также произношение и транскрипцию к «records of documents». Также, к фразе «records of documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.