Recruitment period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Recruitment period - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
период набора
Translate

- recruitment [noun]

noun: вербовка, комплектование личным составом, набор новобранцев, пополнение рядов, поправка, восстановление здоровья, подкрепление

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг


period of hiring, employment phase, hiring interval


Further, the average age of recruitment increased from 14 years to 16 years during that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, за этот период средний возраст завербованных увеличился с 14 до 16 лет.

The recruitment process had lasted a considerable period of time, ending with the post being converted into that of project officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс найма продолжался значительный срок, и в конечном итоге соответствующая должность была реклассифицирована в должность сотрудника по проектам.

Recruitment of new minor workers during this period is low, and those minor workers that have already been recruited will continue to construct passages near the food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор новых мелких рабочих в этот период невелик, и те мелкие рабочие, которые уже были набраны, будут продолжать строить проходы рядом с пищей.

Serial killers with a 30-day cooling-off period and we're only just hearing about this now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серийные убийцы с 30-дневным перерывом, а мы узнаем об этом только сейчас?

The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%.

Acute weight loss is also associated with increased, yet transient recruitment of macrophages into adipose tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая потеря веса также связана с повышенным, но преходящим набором макрофагов в жировую ткань.

Due to the high regard held for dominion troops as a result of their exploits in France during the war they were specifically targeted for recruitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокого уважения к войскам Доминиона в результате их подвигов во Франции во время войны они были специально нацелены на вербовку.

I'm revisiting my blue period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова посещаю свой голубой период.

Recruitment of γ-TuRC to the pericentrosomal region stabilizes microtubule minus-ends and anchors them near the microtubule-organizing center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекрутирование γ-TuRC в ПЕРИ-центросомную область стабилизирует минусовые концы микротрубочек и закрепляет их вблизи центра организации микротрубочек.

Yeah, period is always more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, прошлый период всегда дороже.

Now I can’t say what Ididn’t like in America in that period, but I was confident that I can live only in Russia!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я уже не могу точно сказать, что в тот период мне не нравилось в Америке, но я была уверена в том, что я смогу жить только в России!

Harassment is a pattern of activity over a period of time, not a one-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домогательства являются образом деятельности в течение определённого периода времени, а не единственный случай.

The shock of that experience was followed by a period of gloom that engulfed us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За потрясением от случившегося последовал период тяжелой депрессии, охватившей всех без разбора.

Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

The outcome of the congress should aim to achieve a comprehensive political settlement and develop a road map for the remainder of the transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоги работы Конференции должны иметь своей целью достижение всеобъемлющего политического урегулирования и разработку дорожной карты на оставшуюся часть переходного периода.

The European Union accepted the ACABQ recommendations on vacancy rates, but would welcome an assurance that recruitment would not be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз согласен с рекомендациями ККАБВ в отношении норм вакансий, однако он приветствовал бы подтверждение того, что набор персонала не будет задерживаться.

Access to shelter and temporary residence permission for foreign child victims of trafficking should be granted during the investigation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к убежищу и разрешение на временное проживание для иностранных детей- жертв торговли должны быть предоставлены в период проведения расследования.

The Gatumba massacre occurred after a period of escalating tension in Bujumbura Rurale, while other areas of the country witnessed relatively secure conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расправа в Гатумбе произошла после периода возрастания напряженности в Бужумбуре-Рюраль, в то время как в других районах страны условия были относительно безопасными.

In the period up to the first meeting of the parties to the Protocol, it was necessary to draw up an indicative list of key priorities for capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До проведения первого Совещания Сторон Протокола необходимо разработать ориентировочный перечень основных приоритетов в области наращивания потенциала.

Support from the Fund should be for a future period, rather than for one that has largely passed, and the funding cycle should be changed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд должен оказывать поддержку в отношении будущего, а не уже большей частью прошедшего периода, что требует соответствующего пересмотра цикла финансирования.

Meanwhile, till then, there would need to be a period of reconciliation between some States that do not recognize each other internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период, предшествующий дискуссии, должен стать периодом примирения между некоторыми государствами, которые не признают друг друга в международном плане.

During the second mission, the issue of child recruitment was raised by representatives of the country team, including the Humanitarian Coordinator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второй поездки представители страновой группы, в том числе Координатор по гуманитарным вопросам, обратили внимание на проблему вербовки детей.

Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции.

Because of a financial-community appraisal that is at variance with the facts, a stock may sell for a considerable period for much more or much less than it is intrinsically worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причине расхождения оценок финансового сообщества с реальными обстоятельствами акции значительный промежуток времени могут продаваться намного дороже или дешевле реальной стоимости.

We will not be liable if for any reason our site is unavailable at any time or for any period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем ответственности, если по какой-либо причине наш сайт недоступен в какой-либо момент времени или на какой-либо срок.

The pace of the move accelerated after the 13-period sma crossed beneath the 144 & 169-ema’s, and then was rejected by the 2-minute 144/169-ema’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темп движения ускорился после того как 13-периодовый SMA пересёк под 144&169 – ema.

Measures which concern the recruitment and employment of workers and which apply a criterion concerning the worker's height, weight or physical strength;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, связанные с наймом и трудом работников, в рамках которых предъявляются требования относительно роста, веса или физической силы работников;

Each code is only valid for a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия кода ограничен.

The intended purpose of a planned transition period is to allow for sufficient time to perform the multiple steps in the conversion process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение планового переходного периода состоит в том, чтобы предоставить достаточное время для выполнения всех шагов процесса преобразования.

The representation of women in managerial positions had increased: women had accounted for 41 per cent of the total recruitment of managers between May 2001 and May 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повысился уровень представленности женщин на управленческих должностях: женщины составляют 41 процент от общего количества управленцев, нанятых на работу с мая 2001 по май 2003 года.

In the eighth century, (before the main period of Viking raiding began), the Baltic was a place where Scandinavians, Frisians, Slavs and Arabic merchants were in frequent contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восьмом веке (перед тем, как набеги викингов достигли своего пика) Балтия была регионом, в котором скандинавские, фризские, славянские и арабские купцы чаще всего контактировали друг с другом.

A recruitment ceremony without recruits is impossible!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церемония проводов без новобранца!

It would only prolong our wait for death by a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они лишь на время продлят нашу агонию.

It could carry on for an extended period of time, or we could be out of here in three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может продолжаться очень долго, или же мы выберемся отсюда недельки через три.

M. Myriel made no change in this arrangement during the entire period that he occupied the see of D- As has been seen, he called it regulating his household expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За все время своего пребывания в Дине епископ Мириэль ничего не изменил в этой записи. Как видим, он называл ее сметой распределения своих домашних расходов.

Earth... early Chinese history, Warring States Period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Земли? Древний Китай, Период сражающихся царств.

As the cost of building the different workhouses was great, outdoor relief continued to be the main form of relief in this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку стоимость строительства различных работных домов была велика, рельеф на открытом воздухе продолжал оставаться основной формой рельефа в этот период.

Chopin's output as a composer throughout this period declined in quantity year by year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукция Шопена как композитора в течение всего этого периода уменьшалась в количественном отношении год от года.

Much of his artwork from this period was lost as a consequence of the Nazi occupation of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть его произведений этого периода была утрачена в результате нацистской оккупации Парижа.

The beginning of the modern period of Sri Lanka is marked by the Colebrooke-Cameron reforms of 1833.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало современного периода Шри-Ланки ознаменовано реформами Коулбрука-Камерона 1833 года.

Dream reports can be reported from normal subjects 50% of the time when they are awakened prior to the end of the first REM period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения о сновидениях могут поступать от нормальных людей в 50% случаев, когда они просыпаются до окончания первого периода быстрого сна.

It was recognized as a success, and ran for a two-week period when it opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был признан успешным и работал в течение двух недель, когда он открылся.

The Archaic period, which began between 5000 and 4000 BC, covered the next phase of indigenous culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архаический период, начавшийся между 5000 и 4000 годами до н. э., охватил следующую фазу развития туземной культуры.

He was martyred and a forty-year-long period of persecution of Christians began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял мученическую смерть, и начался сорокалетний период гонений на христиан.

This concept focuses on the evolutionary pressure to reproduce in a set, optimal time period that is dictated by age and ecological niche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция фокусируется на эволюционном давлении на воспроизводство в заданный, оптимальный период времени, который диктуется возрастом и экологической нишей.

During this period of intense crater formation, Mercury received impacts over its entire surface, facilitated by the lack of any atmosphere to slow impactors down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода интенсивного образования кратеров Меркурий получал удары по всей своей поверхности, чему способствовало отсутствие атмосферы, замедляющей удары.

Since it is difficult to determine the exact date of ovulation, errors are often made in calculating gestation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку трудно определить точную дату овуляции, при расчете срока беременности часто делаются ошибки.

During the 2008 election campaign, a recruitment drive saw registered Democrats outnumber registered Republicans by 1.2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе избирательной кампании 2008 года число зарегистрированных демократов превысило число зарегистрированных республиканцев на 1,2 миллиона человек.

Craig Etcheson acknowledged that U.S. intervention increased recruitment for the Khmer Rouge but disputed that it was a primary cause of the Khmer Rouge victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейг Этчесон признал, что вмешательство США увеличило вербовку для красных кхмеров, но оспаривал, что это было основной причиной победы Красных Кхмеров.

The recruitment of more immune cells also occurs and is mediated by the chemokines produced during the inflammatory process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекрутирование большего количества иммунных клеток также происходит и опосредуется хемокинами, вырабатываемыми во время воспалительного процесса.

Recruitment can also refer to processes involved in choosing individuals for unpaid roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекрутинг может также относиться к процессам, связанным с выбором людей на неоплачиваемые роли.

Its mechanism of action is the application of mild positive airway pressure and lung volume recruitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его механизм действия заключается в применении мягкого положительного давления в дыхательных путях и рекрутинге объема легких.

Recruitment is ongoing for many research studies as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Генеральной Ассамблеи, Совет Безопасности проводит свои заседания круглый год.

Animal models deficient of MMP-9 display disturbed recruitment of pericytes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные модели с дефицитом ММП-9 демонстрируют нарушенный набор перицитов.

The nursing shortage affects the developing countries that supply nurses through recruitment to work abroad in wealthier countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка медсестер сказывается на развивающихся странах, которые поставляют медсестер через набор для работы за рубежом в более богатых странах.

Uber did not apologize, but suggested that the recruitment attempts were possibly independent parties trying to make money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber не извинился, но предположил, что попытки вербовки были, возможно, независимыми партиями, пытающимися заработать деньги.

He was a fellow student at Cambridge and a member of the Apostles with Blunt, and therefore present at the recruitment of the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был однокурсником в Кембридже и членом Апостольского общества вместе с Блантом, а потому присутствовал при вербовке остальных.

Gandhi's war recruitment campaign brought into question his consistency on nonviolence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная вербовочная кампания Ганди поставила под сомнение его последовательное отношение к ненасилию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recruitment period». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recruitment period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recruitment, period , а также произношение и транскрипцию к «recruitment period». Также, к фразе «recruitment period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information