Referred to in this clause - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Referred to in this clause - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
упомянутых в настоящем пункте
Translate

- referred [verb]

adjective: отраженный, переданный на усмотрение

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- clause [noun]

noun: пункт, оговорка, предложение, статья, условие, клаузула

  • adverbial clause of manner - придаточное образа действия

  • assumption clause - оговорка о принятии закладной

  • frustration clause - оговорка о расстройстве рейса

  • independent clause - независимый пункт

  • subject to clause 14.2 - в соответствии с п 14.2

  • contract clause - условие договора

  • coordinate clause - координировать положение

  • provided by clause - предусмотренный пункт

  • acceptance of clause - принятие пункта

  • asbestos exclusion clause - положение об исключении асбеста

  • Синонимы к clause: rider, stipulation, section, subsection, paragraph, article, proviso, condition

    Антонимы к clause: deficit, rejuvenate, disaffiliate, key theme, absolute silence, central focus, central point, central theme, certainty, complete silence

    Значение clause: a unit of grammatical organization next below the sentence in rank and in traditional grammar said to consist of a subject and predicate.



The verb is marked for addressee's gender, if they are intimate singular, whether or not they are referred to in the clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глагол маркируется для пола адресата, если они являются интимными единственными числами, независимо от того, упоминаются ли они в предложении.

We will not be liable for the insolvency, acts or omissions of any third party referred to in this sub-clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем ответственности за банкротство, действия или упущения любой третьей стороны, о которой идет речь в данном подпункте.

This data level, also referred to by the associated RENAMES clause, is rarely used and, circa 1988, was usually found in old programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот уровень данных, также упоминаемый в соответствующем предложении RENAMES, редко используется и, примерно в 1988 году, обычно встречается в старых программах.

18.3 We may in our absolute discretion take all or any of the actions referred to in clause 10.3 (Market Disruption) upon the occurrence of a Force Majeure Event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возникновения События непреодолимой силы мы вправе исключительно по своему усмотрению принять все и какие-либо меры, указанные в пункте 10.3 (Дестабилизация рынка).

-You'll only need to add one more clause specifying that Mr. Ribeiro will manage the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно только добавить пункт, по которому управление работ предоставится г-ну Рибейро.

You said you wanted to do something important this summer like stopping that clause from going through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорила, что хочешь сделать что-то важное этим летом например, остановить прохождение этого параграфа.

In order to speed up the process, Germany had introduced into the Narcotics Act an emergency clause that covered both narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях ускорения этого процесса Германия включила в Закон о наркотиках особую статью, которая охватывает как наркотические средства, так и психотропные вещества.

Cannot set value to read only field' ' referred to in binding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно задать значение для поля, которое доступно только для чтения и на которое делается ссылка в привязке.

The Convention may be referred to as a basis for action or as a reference document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция может использоваться как основа для действий и в качестве справочного документа.

Reports of matters that may warrant investigation are made directly to, or are referred to the Inspector General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, требующая проведения расследования, непосредственно сообщается Генеральному инспектору.

Having signed the letter of undertaking, however, the defendant was also precluded from invoking the forum selection clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, подписав соответствующее обязательство, ответчик лишился права ссылаться на оговорку о выборе суда.

Azerbaijan favoured a clause excluding reservations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Азербайджана выступил за принятие положений, исключающих оговорки.

Rarely did an optional clause case not require separate hearings on jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редко когда дело, базирующееся на факультативной клаузуле, не требует специальных слушаний по вопросу о юрисдикции.

The clause can be counter productive since experience shows that inclusion of a penalty clause in a bidding document often increases the prices offered by vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение может привести к обратным результатам, поскольку опыт свидетельствует, что включение в условия торгов положения о штрафных санкциях зачастую влечет за собой повышение продавцами предлагаемых цен.

It may have referred to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно оно относится к другим.

Violation of the Roommate Agreement's overnight guest notification clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение Соседского Соглашения, Пункт об уведомлении о ночных гостях.

The Wellingtons' prenup has an infidelity clause, which Bill violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашении Веллингтонов был пункт который Билл нарушил

Rubashov and my father only referred to the leader as 'No. 1.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданин Рубашов и мой отец панибратски называли вождя Партии Первым.

Well... as a last, desperate resort there is an escape clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну...в качестве последней отчаянной попытки, у меня есть спасательная подсказка.

After all, there is an additional clause in our contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, в нашем договоре имеется дополнительный пункт.

And here I may remark that when Mr. Wopsle referred to me, he considered it a necessary part of such reference to rumple my hair and poke it into my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечу кстати, что, упоминая обо мне, мистер Уопсл всякий раз считал своим долгом взъерошить мои волосы и спустить их мне на глаза.

He is referred to, on more than one occasion, as a friend of her father's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И о нём неоднократно говорится как о друге её отца.

You hear, M. de Morcerf, I am referred to you, said the countess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышите, виконт, - сказала графиня, - меня отсылают к вам.

We did sign a confidentiality clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подписали конфиденциальный пункт в договоре.

Besides which, I had noticed Mr. Boythorn more than once on the point of breaking out into some strong opinion when Mr. Skimpole was referred to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я заметила, что всякий раз, как речь заходила о мистере Скимполе, мистер Бойторн едва удерживался от того, чтобы не высказать о нем свое мнение напрямик.

The settlement was for some time afterwards still referred to generally as Botany Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение некоторого времени это поселение все еще называлось Ботаническим заливом.

Sometimes this is simply in the form of a program that generates a software package's serial number, usually referred to as a keygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда это просто программа, которая генерирует серийный номер программного пакета, обычно называемый keygen.

In 2006, Ann-Margret had supporting roles in the box-office hits The Break-Up with Jennifer Aniston and Vince Vaughn, and The Santa Clause 3 with Tim Allen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году у Энн-Маргрет были второстепенные роли в кассовых хитах расставание с Дженнифер Энистон и Винсом Воном и Санта Клаус 3 с Тимом Алленом.

The PERQ, also referred to as the Three Rivers PERQ or ICL PERQ, was a pioneering workstation computer produced in the late 1970s through the early 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PERQ, также известный как Three Rivers PERQ или ICL PERQ, был новаторским компьютером рабочей станции, произведенным в конце 1970-х-начале 1980-х годов.

The court clearly says that home-construction of machine guns is outside the commerce clause power of congress and the BATF and is therefore not 'illegal'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд недвусмысленно заявляет, что строительство домов из пулеметов выходит за рамки коммерческих полномочий Конгресса и BATF и поэтому не является незаконным.

Nevertheless, treatment for different kinds of itch, some of which may be applicable to referred itch, are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, лечение различных видов зуда, некоторые из которых могут быть применимы к упомянутому зуду, доступно.

Likewise, it has been held that Section 2 of the Twenty-first Amendment does not affect the Supremacy Clause or the Establishment Clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, было сочтено, что раздел 2 двадцать первой поправки не затрагивает Положения о верховенстве или Положения об учреждении.

Such equilibrium stages may also be referred to as an equilibrium stage, ideal stage, or a theoretical tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие стадии равновесия можно также назвать стадией равновесия, идеальной стадией или теоретической стадией.

The Commonwealth of Massachusetts filed a response to both petitions adding the Spending Clause and Tenth Amendment issues as questions presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содружество Массачусетса представило ответ на обе петиции, добавив пункт о расходах и вопросы десятой поправки в качестве представленных вопросов.

Thus, referral patterns are extremely variable and offer little to no indication of where a referred itch will occur if the location of the original itch is known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, реферальные паттерны чрезвычайно изменчивы и практически не дают никаких указаний на то, где будет возникать упомянутый зуд, если известно местоположение исходного зуда.

They referred to a group of children who presented with mild autistic features and specific semantic pragmatic language problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они относились к группе детей, у которых наблюдались умеренные аутистические особенности и специфические семантико-прагматические языковые проблемы.

86 on February 21. Both bills were referred to the Subcommittee on Economic and Commercial Law on March 18, 1992, where the efforts also failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

86 21 февраля. Оба законопроекта были переданы в Подкомитет по экономическому и торговому праву 18 марта 1992 года, где эти усилия также не увенчались успехом.

Svalbard has no VAT because of a clause in the Svalbard Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпицберген не имеет НДС из-за пункта в Договоре о Шпицбергене.

The New York Rifle & Pistol Association is challenging the ordinance on the basis of the Second Amendment, the Dormant Commerce Clause, and the right to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йоркская Ассоциация винтовок и пистолетов оспаривает постановление на основании Второй поправки, положения о Спящей торговле и права на поездки.

The in c clause specifies the container, which may be a list, set, sum, product, unevaluated function, array, or an object implementing an iterator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение in c определяет контейнер, который может быть списком, набором, суммой, продуктом, ненулевой функцией, массивом или объектом, реализующим итератор.

The necessary and proper clause has been interpreted extremely broadly, thereby giving Congress wide latitude in legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимая и надлежащая оговорка была истолкована чрезвычайно широко, тем самым предоставив Конгрессу широкую свободу действий в законодательстве.

In his hour-long speech, he instead referred to himself over 200 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей часовой речи он упомянул о себе более 200 раз.

In French, Swiss people may be referred to as Helvètes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во французских, швейцарских людей могут быть отнесены к Helvètes.

The 5s are usually referred to as counting cards in this situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5s обычно называют счетными картами в этой ситуации.

Writing for four members of the court, Justice Alito found that the Due Process Clause incorporates that right against the States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая от имени четырех членов суда, судья Алито пришел к выводу, что Положение о надлежащей правовой процедуре включает это право в отношении Штатов.

When spam is sent by reputable companies it is sometimes referred to as Mainsleaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего этого периода она не зафиксировала никаких чрезвычайных потерь в результате воздушных атак.

He concluded that centralization occurs when referred pain moves from a distal to a more proximal location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел к выводу, что централизация происходит, когда направленная боль перемещается из дистального положения в более проксимальное.

In Indonesia and Malaysia, this is a traditional method referred to as mandi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индонезии и Малайзии это традиционный метод, называемый Манди.

This full wireless setup is commonly referred to as 100% wireless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта полная беспроводная настройка обычно называется 100% беспроводной.

Such a function is generally referred to as a catamorphism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан палестро, Каппеллини, вывел свой корабль из строя.

He signed with PAOK on loan from Monaco with a clause allowing PAOK to make the move permanent at the end of the 2011–2012 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подписал контракт с ПАОКом на правах аренды из Монако с оговоркой, позволяющей ПАОКу сделать этот переход постоянным в конце сезона 2011-2012 годов.

It may also be referred to as the ensiform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его также можно назвать энсиформным процессом.

Generally speaking, subjects should not otherwise be referred to by their given name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, субъекты не должны иначе называться по их имени.

Without that short clause, the WF critique looks like mere gabbling; with it, their criticism is given a full contextual reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этого короткого предложения критика ВФ выглядит просто болтовней; вместе с ней их критика получает полное контекстуальное прочтение.

The original formula counted each clause as a sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходная формула считала каждое предложение предложением.

The new WTA rule does have an escape clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом правиле WTA действительно есть пункт о побеге.

The U.S. Supreme Court has invalidated laws under the Attainder Clause on five occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд США пять раз признавал недействительными законы в соответствии с клаузулой о достижениях.

If the initial clause is going to stay in, it at least needs to be sourced-but I think it should come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если первоначальное предложение останется в силе, оно, по крайней мере, должно быть получено-но я думаю, что оно должно выйти.

This article, Article 231, later became known as the War Guilt clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья, статья 231, позже стала известна как клаузула о виновности в войне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «referred to in this clause». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «referred to in this clause» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: referred, to, in, this, clause , а также произношение и транскрипцию к «referred to in this clause». Также, к фразе «referred to in this clause» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information