Relational nature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relational nature - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реляционная природа
Translate

- relational [adjective]

adjective: относительный, родственный

  • relational data base management system - система управления реляционными базами данных

  • relational data model - реляционная модель данных

  • relational flat file - реляционный плоский файл

  • relational flatfile - реляционный плоский файл

  • relational capacity - реляционная емкость

  • relational dimension - реляционная измерение

  • relational data - реляционные данные

  • relational connection - реляционная связь

  • relational structure - реляционная структура

  • relational database technology - технологии реляционных баз данных

  • Синонимы к relational: relative, comparative, affinitive, interpersonal, kindred, mutual, affiliate, proximate, comparable, proportional

    Антонимы к relational: absolute, solitary, antipodal, antipodean, antisocial, cold heartedness, coldheartedness, detached, different, disproportional

    Значение relational: concerning the way in which two or more people or things are connected.

- nature [noun]

noun: природа, характер, сущность, натура, естество, тип, нрав, род, организм, сорт

  • nature of outcomes - характер результатов

  • primal nature - изначальная природа

  • nature well - природа хорошо

  • nature creates - природа создает

  • daily nature - ежедневно природа

  • nature of your relationship - характер ваших отношений

  • nature of participation - характер участия

  • nature of humanity - природа человечества

  • nature conservation agencies - агентства охраны природы

  • appropriate in nature - ассигновать в природе

  • Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion

    Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories

    Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.



Besides basic technical and logistical skills, students also receive education on the nature of professional relationships that occur during film production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо базовых технических и логистических навыков, студенты также получают образование о характере профессиональных отношений, возникающих в процессе производства фильмов.

Conjecture about the perhaps unhappy nature of the relationship with his wife has abounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположения о том, что его отношения с женой были, возможно, несчастливыми, были весьма многочисленны.

Sexual relationships in Star Trek have mostly been depicted as heterosexual in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальные отношения в Звездном пути в основном изображались как гетеросексуальные по своей природе.

I am trying to find concise summaries, with examples, of the nature of the relationship between the British media and popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь найти краткие резюме с примерами характера взаимоотношений между британскими СМИ и массовой культурой.

This simple relation doesn't include the nature of the solute, so this is only effective in a diluted solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это простое соотношение не включает в себя природу растворенного вещества, поэтому оно эффективно только в разбавленном растворе.

The crucial source of concern was that the King and Parliament adhered to two mutually, extended exclusive views about the nature of their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный источник беспокойства состоял в том, что Король и парламент придерживались двух взаимно расширяющихся исключительных взглядов на характер их взаимоотношений.

The nature of the group is explained in relation to the JIDF and its goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа группы объясняется в связи с JIDF и ее целями.

Although the Izz al-Din al-Qassam Brigades are an integral part of Hamas, the exact nature of the relationship is hotly debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя бригады Изз ад-Дина аль-Кассама являются неотъемлемой частью ХАМАСа, точная природа этих отношений горячо обсуждается.

The origins and exact nature of their relationship are unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происхождение и точная природа их взаимоотношений неясны.

Disagreement over the nature of emotional distress and its relation to changes in the brain and body fuels an ongoing controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия по поводу природы эмоционального расстройства и его связи с изменениями в мозге и теле подпитывают непрекращающиеся споры.

I have been asked to explain the nature of the Agency's and my own relationship with ASOPAZCO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня просили дать разъяснения касательно характера отношений между нашей организацией и мной лично и АСОПАСКО.

The precise nature of his and Gaveston's relationship is uncertain; they may have been friends, lovers or sworn brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точная природа их с Гавестоном отношений неясна; они могли быть друзьями, любовниками или назваными братьями.

Well, I was hoping for some preferential Five-O treatment due to the nature of our relationship, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я надеялся на некоторое льготное 5-0 отношение в связи с характером наших отношений, но...

The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек.

The nature of the relationship between human security and human rights is contested among human security advocates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер взаимосвязи между безопасностью человека и правами человека оспаривается среди сторонников безопасности человека.

Others focus on the changing nature of sexual relationships in Whedon's vision of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие фокусируются на меняющейся природе сексуальных отношений в видении будущего Уэдона.

I need to know if you've ever mentioned my name to anyone... disclosed the... the nature of our... relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно знать, ты когда-нибудь называл мое имя кому-либо..., раскрывал... сущность наших... отношений?

The authors write that in this scenario climate change causes humanity to undergo a permanent shift in its relationship to nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы пишут, что в этом сценарии изменение климата вызывает у человечества перманентный сдвиг в его отношении к природе.

Clearly, Ukraine’s own losses will be much more serious, given the different scale of the two economies and the nature of their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, потери самой Украины будут намного серьезнее, учитывая разницу в размерах экономик двух стран и характер их отношений.

Perhaps I've overstated the nature of our relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я переоценил природу наших отношений.

You know, it makes them aware of the environment, Our relationship to nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, это дает им представление об окружающей среде, отношениях с природой.

But more and more we hear that our ability and willingness to manipulate natural processes is itself unnatural – an indictment that reflects our ambivalent relationship with nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все больше и больше мы слышим о том, что наша способность и готовность манипулировать естественными процессами сама по себе является неестественной – обвинительный акт, который отражает наши двойственные отношения с природой.

It affirmed traditional Church moral teaching on the sanctity of life and the procreative and unitive nature of conjugal relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждала традиционное церковное нравственное учение о святости жизни, о созидательной и объединяющей природе супружеских отношений.

Look - These genomes, these 23 chromosomes, they don't in any way represent the quality of our relationships or the nature of our society - at least not yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, геном, эти 23 хромосомы, ни в коей мере не представляют качество наших отношений, или суть нашего общества - по меньшей мере, сейчас.

Neural networks are used when the exact nature of the relationship between inputs and output is not known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейронные сети используются тогда, когда точная природа взаимосвязи между входами и выходами неизвестна.

So, in addition to the fruitful nature of our previous relationship at Vicks,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, вдабавок к нашим предыдущим плодотворным отношениям в Викс,

They believe that this is due to the widespread nature of racism systems, which still came into contact with Swaziland through trade relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что это связано с широко распространенным характером систем расизма, которые все еще вступали в контакт со Свазилендом через торговые отношения.

Structure is a fundamental and sometimes intangible notion covering the recognition, observation, nature, and stability of patterns and relationships of entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура-это фундаментальное и иногда неосязаемое понятие, охватывающее распознавание, наблюдение, природу и стабильность паттернов и отношений сущностей.

It is a study of man, a great work showing man in relation to nature and civilization as well as in relation to labour and private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это — исследование человека, величайший труд, показывающий как его взаимоотношения с природой и обществом, так и его отношение к труду и частной собственности.

Constructs include the level of uncertainty, the nature of the relationship and ways to reduce uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкты включают в себя уровень неопределенности, характер отношений и способы снижения неопределенности.

The reciprocal nature of cooperation relationships was underscored, particularly between cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был подчеркнут элемент взаимности в отношениях сотрудничества, особенно сотрудничества между городами.

The MIME standard defines various multipart-message subtypes, which specify the nature of the message parts and their relationship to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт MIME определяет различные подтипы составных сообщений, которые определяют характер частей сообщения и их связь друг с другом.

On her part it was one of intense suffering, for she was of that stable nature that rejoices to fix itself in a serviceable and harmonious relationship, and then stay so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дженни сердце разрывалось на части, ведь она была из тех постоянных натур, которые не ищут никаких перемен, лишь бы чувствовать, что тебя любят и что ты нужна.

But the third class of reforms is that we've got to change the nature of social relationships in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И третий тип реформ изменяет сущность социальных отношений в Конгрессе. Политики, которых я встречал, в основном экстраверты, дружелюбные люди с хорошими социальными навыками.

MGL exploits the hierarchical nature of the contains relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MGL использует иерархическую природу отношения contains.

We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений.

The ceremony was controversial among the Catholic community because of the adulterous nature of Mugabe and Marufu's relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церемония была спорной среди католической общины из-за прелюбодейного характера отношений Мугабе и Маруфу.

The nature of the europium anomaly found helps reconstruct the relationships within a suite of igneous rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа обнаруженной аномалии европия помогает реконструировать взаимоотношения внутри свиты магматических пород.

Alberoni has carried out numerous studies on Sociology of Movements and Individuals, and especially on the nature of Love and relationships among individuals and groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберони провел многочисленные исследования по социологии движений и индивидов, и особенно по природе любви и взаимоотношений между индивидами и группами.

Because of the nature of the relationship between a medical practitioner and a patient, it is reasonable for the patient to rely on the advice given by the practitioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу характера взаимоотношений между врачом и пациентом пациенту целесообразно полагаться на советы, данные врачом.

Thematic relations concern the nature of the relationship between the meaning of the verb and the meaning of the noun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тематические отношения касаются характера отношений между значением глагола и значением существительного.

But then the constraint and lack of simplicity, foreign to his nature but established in him in relation to her, got the upper hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем чуждые его природе, но установившиеся у него по отношению к ней принужденность и отсутствие простоты взяли верх.

Process theology typically stresses God's relational nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теология процессов обычно подчеркивает реляционную природу Бога.

She has the idea that, we can improve our relationships. By acknowledging our animal nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она верит, что мы можем исправить свои отношения, раскрывая свою звериную сущность.

Overall, the change in the nature of Anatol's relationships with women from act to act in this play is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, изменение характера отношений Анатоля с женщинами от акта к акту в этой пьесе поразительно.

Specific combinations of contracts and relational norms may influence the nature and dynamics of the negotiations between firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные комбинации контрактов и норм отношений могут влиять на характер и динамику переговоров между фирмами.

In addition, her relations to the moon, the corn, and the realm of the dead are three fundamental traits in her nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ее отношение к Луне, кукурузе и царству мертвых-это три основные черты ее натуры.

One was the objective side, the other the subjective side, of the same relation between the individual and the forces of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна сторона была объективной, другая-субъективной, в том же отношении между индивидом и силами природы.

The nature of their relationship also changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рацион включает водоросли, туники и копеподы.

These requirements and standard specifications have the nature of relations between kinds of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти требования и стандартные технические условия имеют характер отношений между видами вещей.

I had them and do have them just the same, and it explains my relation to your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут уж ничего не поделаешь - я полюбил вас, я вас люблю, и этим, только этим объясняются мои взаимоотношения с вашей матушкой.

This really is a very bad side of human nature!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уж это действительно у тебя дурная черта.

Accordingly, thermal equilibrium between systems is a transitive relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, тепловое равновесие между системами является переходным отношением.

Geodesics on a surface of revolution are governed by Clairaut's relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические на поверхности вращения управляются отношением Клераута.

In practical terms, this is because use of the relation of causality is necessary for the interpretation of empirical experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике это происходит потому, что для интерпретации эмпирических экспериментов необходимо использовать отношение причинности.

The stability of a rock structure depends on the location of each rock's center of mass in relation to its support points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость горной структуры зависит от расположения центра масс каждой породы по отношению к ее опорным точкам.

In episode 5, Vincent van Gogh is referenced at the end in relation to Hishikawa Moronobu's ukiyo-e paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде 5 Винсент Ван Гог упоминается в конце в связи с картинами укие-э Хисикавы Моронобу.

This arose in relation to a discussion at Tommy McAvoy, Baron McAvoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возникло в связи с дискуссией у Томми Макэвоя, барона Макэвоя.

A Union is understood as a relation between egoists which is continually renewed by all parties' support through an act of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз понимается как отношение между эгоистами, которое постоянно обновляется при поддержке всех сторон посредством волевого акта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relational nature». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relational nature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relational, nature , а также произношение и транскрипцию к «relational nature». Также, к фразе «relational nature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information