Relevant and valuable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant and valuable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
актуальные и ценные
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • excessive and - чрезмерными и

  • william and - уилльям и

  • and obliged - и обязан

  • aware and - знать и

  • defeat and - поражение и

  • ma and - м и

  • and cunning - и хитрость

  • rack and - стойки и

  • acquitted and - оправдан и

  • warren and - лабиринт и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- valuable [adjective]

adjective: полезный, ценный, дорогой

noun: ценные вещи, драгоценности



When people value a goal as more valuable, meaningful, or relevant to their self-concept they are willing to expend more effort on it when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди оценивают цель как более ценную, значимую или соответствующую их Я-концепции, они готовы тратить на нее больше усилий, когда это необходимо.

Whether one embraces his theses or not, Jung explicitly presents this scripture as spiritually valid, important, relevant, and valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, принимаете вы его тезисы или нет, Юнг ясно представляет это писание как духовно значимое, важное, уместное и ценное.

Some of the more experienced Sisters were proving quite valuable at ferreting out important sources of relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из наиболее опытных Сестер оказались весьма полезными в поисках важных и ценных источников информации.

How relevant, long-lasting, and uniquely valuable is this section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько актуален, долговечен и уникален этот раздел?

Ramsquire puts so much emphasis on the WC that no other sources are deemed relevant, the weakness of WC being precisely the reason other sources are valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramsquire делает такой большой акцент на WC, что никакие другие источники не считаются релевантными, слабость WC является именно той причиной, по которой другие источники ценны.

The recipients may report the emails as spam if they do not consider the message relevant or valuable to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатели могут сообщить об этих письмах как о спаме, если они не считают сообщение релевантным или ценным для них.

Whether one embraces his theses or not, Jung explicitly presents this scripture as spiritually valid, important, relevant, and valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, принимаете вы его тезисы или нет, Юнг ясно представляет это писание как духовно значимое, важное, уместное и ценное.

My edit was a positive, valuable and relevant contribution that actually helps to add clarity to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя правка была позитивным, ценным и уместным вкладом, который на самом деле помогает внести ясность в статью.

Information consumers end up with less relevant or valuable resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители информации в конечном итоге получают менее релевантные или ценные ресурсы.

I am not sure how his opinion is relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверена, что его мнение столь важно.

In turn they have smashed eight carriers under construction, destroyed valuable equipment and inflicted thousands of casualties on trained personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь они сумели уничтожить восемь наших недостроенных авианосцев, и разрушили ценное оборудование.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях.

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

The neutral regional peace monitoring group consisting of unarmed personnel from Australia, Fiji, New Zealand and Vanuatu is providing very valuable support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтральная группа по контролю за сохранением мира в регионе в составе невооруженного персонала из Австралии, Фиджи, Новой Зеландии и Вануату оказывает весьма ценную поддержку.

Business Requirement Specifications articulate relevant business processes and supporting transactional requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках спецификаций требований ведения деловых операций регулируются соответствующие бизнесс-процессы и вспомогательные транзакционные требования.

If transactions to the primary main account affect the amounts in yet another main account, create another line, and enter or select appropriate values in the relevant fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проводки по основному счету ГК влияют на суммы еще на одном счете ГК, создайте другую строку и введите или выберите соответствующие значения в нужных полях.

5.3. The Client may only place, modify or delete orders within the trading hours for the relevant instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.3. Ордера могут быть размещены, модифицированы или удалены Клиентом только в тот период, когда торговля по данному инструменту разрешена.

You can use this best practices guide as a starting point to determine what events would be relevant for your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. Рекомендации, чтобы определить, какие события важны для вашей компании.

First, users simply consumed more media when an algorithm found relevant media for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, люди просто стали пользоваться большим числом ресурсов, когда алгоритм находил актуальные для них страницы.

His testimony is more than relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его показания более, чем уместны.

Guinevere has proved herself a valuable support and shrewd counsellor these past few months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние месяцы Гвиневра доказала, что она может оказать неоценимую поддержку и быть проницательным помощником.

George Sr. had used his considerable means... to stage intricate scenarios... to teach his children what he considered valuable life lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж старший часто придумывал и устраивал целые хитроумные представления, чтобы преподать своим детям тот или иной важный жизненный урок.

You're relentless and smart, and that combination is very valuable to a lot of important people, people I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты неумолима и умна, и это сочетание очень ценно для многих важных людей, людей, которых я знаю.

Sacrificing him for propaganda. Is a short-sighted waste of our most valuable asset!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожертвование им ради пропаганды это недальновидная растрата нашего наиболее ценного актива!

Tia is not relevant to our investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиа не имеет отношения к нашему расследованию.

We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто хотим предоставить вашему офису информацию, которой обладает мистер Годфри и которая может иметь отношение к вашему расследованию.

We've cooperated with the relevant authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пришлось прибегнуть к помощи соответсвующих органов.

Your Honor, the jury's question is no longer relevant given our plea arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, вопросы присяжных больше не имеют значения, учитывая наше соглашение о признании вины.

And this is relevant because...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это важно потому что ...?

The witness sounds perfectly relevant to this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель вполне имеет отношение к этому делу.

There are several morbid details you should find relevant to your article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько шокирующих деталей, которые вы найдете подходящими для вашей статьи.

Don't you have anything relevant to say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве тебе нечего сказать?

In some witch circles, that stone's more valuable than the hope diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых ведьм этот камень ценнее, чем бриллиант надежды.

No, I'm much too valuable a commodity for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я слишком уж ценное приобретение для этого.

He may be able to give us valuable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключено, что он может сообщить нам ценные сведения.

She's also a very valuable source of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также очень ценный источник информации.

That moon rock's the most valuable thing in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунная порода - это самая ценная вещь тут.

This article currently uses a mixture of both BCE/CE and BC/AD, which goes against the relevant MOS guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в этой статье используется смесь BCE/CE и BC/AD, Что противоречит соответствующим руководящим принципам MOS.

However, if additional external links are to be added, it should be on the basis of reliable, authoritative, relevant content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если будут добавлены дополнительные внешние ссылки, то они должны быть основаны на надежном, авторитетном, релевантном контенте.

Speculating on increased cancer from vitamin supplements and including that the scientists can't explain why, is not relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спекуляции на усилении рака от витаминных добавок и в том числе на том, что ученые не могут объяснить почему, не имеют отношения к делу.

The methods that are relevant for producing knowledge are also relevant for evaluating knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, которые важны для производства знаний, также важны и для оценки знаний.

NPOV does not mean that all views must be presented, only all relevant and appropriate views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOV не означает, что все мнения должны быть представлены, только все соответствующие и соответствующие мнения.

Once the review process has finished the subsystem maintainer accepts the patches in the relevant Git kernel tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения процесса проверки сопровождающий подсистемы принимает исправления в соответствующем дереве ядра Git.

Individuals with the relevant mutations may never develop iron overload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с соответствующими мутациями может никогда не развиться перегрузка железом.

If a count is inaccurate, try purging the relevant template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подсчет неточен, попробуйте очистить соответствующий шаблон.

The eighth book deals with some publicly relevant legal documents and with administrative fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восьмая книга посвящена некоторым публично значимым юридическим документам и административным сборам.

The great white shark, however, is rarely an object of commercial fishing, although its flesh is considered valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая белая акула, однако, редко является объектом коммерческого рыболовства, хотя ее мясо считается ценным.

Jiroft may certainly be relevant to the development of writing, but at this point, that idea is speculative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джирофт, конечно, может иметь отношение к развитию письменности, но на данный момент эта идея носит спекулятивный характер.

The links probably need to be pared down to those relevant to the summary points that have been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ссылки, вероятно, должны быть сокращены до тех, которые имеют отношение к тем кратким моментам, которые были сделаны.

Not sure if this is relevant to the Pez wiki page, but since we're talking about the various pez conventions, should links be added to them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что это имеет отношение к вики-странице Pez, но поскольку мы говорим о различных соглашениях pez, следует ли добавлять к ним ссылки?

If stance X is relevant to the article, then by logical necessity, stance ~X is also relevant. Wow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если позиция X релевантна для статьи, то по логической необходимости позиция ~X также релевантна. Вау.

In 1804 Serb nationalism was concerned about issues relevant to the status and life of Serbs in the Belgrade Pashaluk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1804 году сербский национализм был озабочен вопросами, касающимися статуса и жизни сербов в Белградском Пашалуке.

If any relevant material was accidentally omitted, I apologize in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какой-либо соответствующий материал был случайно пропущен, я заранее приношу свои извинения.

I want to see them either brought up to snuff as relevant entries or mucked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы они были либо доведены до конца, как соответствующие записи, либо выброшены.

They are particularly relevant for companies with shares or securities listed on a public stock exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они особенно актуальны для компаний, акции или ценные бумаги которых котируются на публичной фондовой бирже.

I am 40 years old - those are relevant with 1 source for each of those and many are inaccurate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне 40 лет - они релевантны с 1 источником для каждого из них, и многие из них неточны?

The same criteria apply to synthesis, you must source to show why this synthesis is valid and relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же критерии применимы и к синтезу, вы должны исходить из источника, чтобы показать, почему этот синтез действителен и релевантен.

A person may also abstain when they do not feel adequately informed about the issue at hand, or has not participated in relevant discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может также воздержаться, если он не чувствует себя должным образом информированным о рассматриваемом вопросе или не участвовал в соответствующем обсуждении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant and valuable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant and valuable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, and, valuable , а также произношение и транскрипцию к «relevant and valuable». Также, к фразе «relevant and valuable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information