Report of the world commission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Report of the world commission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Доклад Всемирной комиссии
Translate

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • custom report - пользовательский отчет

  • report customization - настройка отчета

  • processing report - отчет обработки

  • speed report - отчет скорости

  • detail report - Подробный отчет

  • report and the report - отчет и отчет

  • this new report - этот новый отчет

  • report will show - отчет покажет

  • report with respect - Отчет по

  • whether to report - ли доклад

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

  • dinosaur world museum - Музей Dinosaur World Museum

  • world ranked - мирового уровня

  • the world we - мир, который мы

  • world heart day - мир сердце день

  • unpredictable world - непредсказуемый мир

  • dull world - тусклый мир

  • corrupt world - коррумпированный мир

  • world economists - мировые экономисты

  • asycuda world - АСИКУДА мир

  • world expansion - мировое расширение

  • Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body

    Антонимы к world: war, warfare, conflict

    Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля



2016 saw the publication of the Chilcot Report, which had been commissioned by the British government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году был опубликован доклад Чилкота, который был заказан британским правительством.

The secretariat could send letters inviting proposals and give the Commission a progress report in approximately two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат мог бы разослать письма с просьбой о направлении предложений и приблизительно через два года представить Комиссии доклад о ходе работы.

Both cases were taken up by the Special Rapporteur on indigenous people and further information in this respect is contained in his report to the Commission on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба случая были рассмотрены Специальным докладчиком по вопросу о коренных народах, и дополнительная информация на этот счет содержится в его докладе Комиссии по правам человека.

In his report to the Commission on Human Rights the Special Representative set out his understanding of the elements of a fair trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Комиссии по правам человека Специальный представитель изложил свое понимание вопроса о стандартах справедливого судебного разбирательства.

Yes, the Aryanization Commission seemed to appreciate your report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, комиссия по экспроприации имущества еврейских семей, кажется, оценила ваш отчет.

A Federal Trade Commission report issued in 1958 attempted to quantify the effect of antibiotic development on American public health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Федеральной торговой комиссии, опубликованном в 1958 году, была предпринята попытка количественно оценить влияние разработки антибиотиков на американское общественное здравоохранение.

In addition, UNDCP now shows, as its approved budget, the estimated expenditure figures approved by the Commission on Narcotic Drugs through the performance report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в качестве своего утвержденного бюджета МПКНСООН теперь представляет данные о сметных расходах, утвержденные Комиссией по наркотическим средствам на основе отчета об исполнении бюджета.

In 1987 the United Nations World Commission on Environment and Development released the report Our Common Future, commonly called the Brundtland Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году Всемирная комиссия ООН по окружающей среде и развитию опубликовала доклад наше общее будущее, который обычно называют докладом Брундтланда.

This offer was rejected and the commission adjourned, agreeing to report back to their respective governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение было отклонено, и комиссия объявила перерыв, согласившись доложить об этом своим соответствующим правительствам.

Article 87 of the PSD requires the European Commission to report on the implementation and impact of the PSD by 1 November 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 87 ОСЧС требует, чтобы Европейская комиссия представила доклад об осуществлении и воздействии ОСЧС к 1 ноября 2012 года.

The Federal Government portrayed the national strategies on the integration of the Roma up to 2020 in an extensive report to the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство изложило национальные стратегии интеграции рома на период до 2020 года в подробном докладе, представленном Европейской комиссии.

According to the report of the commission of inquiry, 5 infants, 42 children under ten, 85 women and 28 old persons were among the 184 villagers who were murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу комиссии по расследованию, среди 184 убитых жителей деревни было 5 младенцев, 42 ребенка в возрасте до десяти лет, 85 женщин и 28 стариков.

In its report released in February, 2013, the Federal Communications Commission noted significant advances in satellite Internet performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе, опубликованном в феврале 2013 года, Федеральная комиссия по связи отметила значительные успехи в работе спутникового интернета.

Indeed, since we were associated with the finalization of the report of the Peacebuilding Commission, we are well acquainted with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, поскольку мы были причастны к завершению доклада Комиссии по миростроительству, мы хорошо с ним знакомы.

The second took place in 2016 and focused on childhood obesity, aligning with the WHO Commission report on Ending Childhood Obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе мероприятие состоялось в 2016 году и было посвящено проблеме детского ожирения, что согласуется с докладом комиссии ВОЗ о ликвидации детского ожирения.

The European Commission also prepared a progress report on its work with indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия также подготовила доклад о своей работе с коренными народами.

With this in mind, the report highlights key features of the Commission that might be kept in mind in planning for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим в докладе подчеркиваются ключевые особенности Комиссии, которые могли бы быть учтены при разработке планов на будущее.

The report was prepared by a commission of nine, including Nassau William Senior, and served by Edwin Chadwick as Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад был подготовлен комиссией из девяти человек, включая Нассау Уильяма-старшего, и Эдвина Чедвика в качестве секретаря.

A little more than a week before the attack, a commission set up by the French parliament gave its version of the reasons for France's endangered state in a massive report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За неделю до теракта сформированная французским парламентом комиссия предложила свою версию причин такого положения дел во Франции, изложив их в увесистом докладе.

In 1983, the National Commission on Excellence in Education released a report titled A Nation at Risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году Национальная комиссия по передовому опыту в области образования опубликовала доклад под названием Нация в опасности.

As the Commission's report makes clear, the investigation is yet to be finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Комиссии также отмечается, что расследование еще не завершено.

The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор.

The task of the Friends of the Chair group will be finished with the completion of the concept paper and the final report to the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача, поставленная перед группой друзей Председателя, будет выполнена с завершением подготовки концептуального документа и представлением Комиссии заключительного доклада.

The government's block argued that it must choose the president and the report for the commission, since the government commission members are the majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственный блок возражал что они должны выбирать президента и контролировать отчетность комиссии, так как члены от правительства составляют в комиссии большинство.

At its thirty-sixth session the Statistical Commission discussed the report of Statistics Norway on energy statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистическая комиссия на своей тридцать шестой сессии обсудила доклад Статистического управления Норвегии о статистике энергетики.

It decided to publish the list in its concluding report, Relazione della Commissione parlamentare d’inchiesta sulla Loggia massonica P2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил опубликовать этот список в своем заключительном докладе Relazione della Commissione parlamentare d'inchiesta sulla Loggia massonica P2.

The syllabuses of the topics included by the Commission in its long-term programme of work at the present session are annexed to the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы тем, включенных Комиссией в долгосрочную программу работы на данной сессии, прилагаются к настоящему докладу.

The strengthening of the Office of the High Commissioner for Human Rights could better capacitate it for the elaboration of such a report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление Управления Верховного комиссара по правам человека могло бы повысит его возможности по подготовке такого доклада.

The Commission asked the newspapers to make scholarships available to minority students and to help distribute copies of the commission report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия обратилась к газетам с просьбой предоставить стипендии студентам из числа меньшинств и помочь распространить копии доклада комиссии.

The Timber Section will report about EFSOS activities to Timber Committee and European Forestry Commission and their bureaux meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция лесоматериалов будет представлять доклады о деятельности по линии ПИЛСЕ сессиям Комитета по лесоматериалам, Европейской лесной комиссии и их президиумов.

However, article 17 requires States concerned to give the report of the fact-finding commission a good-faith consideration at the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако статья 17 требует, чтобы соответствующие государства как минимум добросовестно изучили доклад Комиссии по установлению фактов.

If I may refer the commission, to the claimant's statement - section 3, paragraph 1B of my procurement report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже представил комисси показания исца. Раздел 3, параграф 2 отчёта о спасении.

I would like this statement to be duly reflected in the official report of the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу надлежащим образом отразить настоящее выступление в официальном докладе Комиссии.

Furthermore, a Presidential Commission had been mandated to examine and report on the structure and functioning of the judicial and legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, президентской комиссии было поручено изучить структуру и практику судебной и юридической профессии и представить соответствующий доклад.

In July 2014, the Commission moved this topic to its active programme of work based largely on a report submitted by Sean D. Murphy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2014 года комиссия включила эту тему в свою активную программу работы, основанную главным образом на докладе, представленном Шоном Д. Мерфи.

In 1994, an EU scientific commission was asked to report on the incidence of mastitis and other disorders in dairy cows and on other aspects of their welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году научную комиссию ЕС попросили отчитаться о частоте возникновения мастита и других заболеваний у молочных коров, а также о других аспектах их благополучия.

On her lap was the report of a Royal Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На коленях у нее лежал доклад Королевской комиссии.

In the Final Report, the Law Commission discusses the safeguards that should be employed to prevent the abuse of emergency powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительном докладе Комиссия рассматривает защитные меры, которые должны быть использованы для предотвращения злоупотреблений чрезвычайными полномочиями.

The Commission on Macroeconomics and Health launched its Report on December 20 optimistic that the great battle against disease and poverty will now be joined in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по макроэкономике и здравоохранению издала свой отчет от 20 декабря в надежде на то, что теперь все всерьез присоединятся к большой битве против болезней и бедности.

The annual report that was regularly submitted to the annual session of the Commission shall now be submitted to the Executive Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодный доклад, который регулярно представлялся к ежегодной сессии Комиссии, теперь должен представляться Исполнительному комитету.

As previously reported, the Bermuda Independence Commission, set up in December 2004, issued an official report in August 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщалось ранее, Комиссия по вопросу о независимости Бермудских островов, учрежденная в декабре 2004 года, опубликовала в августе 2005 года свой официальный доклад.

The present report has been prepared in response to Commission resolution 42/11, drawing on the questionnaires submitted by Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий доклад подготовлен во исполнение резолюции 42/11 Комиссии с использованием пред-ставленных государствами - членами вопросников.

As to this provision, see pages 84 and 85 of the Law Commission's report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается этого положения, см. страницы 84 и 85 доклада юридической комиссии.

Where appropriate, the Legal and Technical Commission should report the results to the Council and advise on measures to be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В надлежащих случаях Юридическая и техническая комиссия должна докладывать о результатах Совету и рекомендовать ему, какие меры следует принять.

Why would the US Government commission a report that it considers unreliable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем правительству США заказывать доклад, который оно считает недостоверным?

The government disbanded the council in 2015 after the Casey report and replaced it with a team of five commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство распустило совет в 2015 году после доклада Кейси и заменило его командой из пяти комиссаров.

Well, I still have a report to write for the Chief Commissioner about a missing Russian emigre due to give evidence at Rupert Higgins' trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне ещё надо написать рапорт начальнику полиции о пропавшей русской эмигрантке в связи с её дачей показаний по делу Руперта Хиггинса.

The European Commission provided a situational report on precursor control measures in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия представила доклад о принимаемых в Европейском союзе мерах контроля над прекурсорами.

The report had been drafted by an inter-ministerial technical committee in coordination with the National Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот доклад был подготовлен межведомственным техническим комитетом при участии Национальной комиссии по правам человека.

Pyke was given a commission to look into the problems of the National Health Service and, characteristically, made his contribution as a part of a minority report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пайк получил поручение изучить проблемы Национальной службы здравоохранения и, что характерно, сделал свой вклад в качестве части доклада меньшинства.

In addition to all applicable local laws, rules, and regulations the Commission enforces European Directives, such as MiFId, by issuing corresponding local directives and circulars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме законодательных норм и правил, Комиссия также предписывает следование европейским директивам, таким как MiFID, путем издания соответствующих директив и циркуляров.

I was told you were suffering from trench fever, and you better be, or else I report you as a deserter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали - у вас окопная лихорадка, и лучше бы так и было, иначе я объявлю вас дезертиром.

By the end of July the commotion had abated somewhat The renamed commission began to work along normal lines, .and Persikov resumed his interrupted studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу июля гонка несколько стихла. Дела переименованной комиссии вошли в нормальное русло, и Персиков вернулся к нарушенной работе.

It was a commission to touch every favourite feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самую жилку попало это порученье!

With Valerie out of commission, I would lend my ear and a little advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие Валери, я бы могла одолжить своё внимание и маленький совет.

Britain established a blacklist, a shipping control commission and a ministry of blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия создала черный список, комиссию по контролю за судоходством и Министерство блокады.

The fund is used to assist broadcasters to commission public service broadcast programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фонд используется для оказания помощи вещателям в создании программ Общественного вещания.

The Commission was monumental as it was not only a full-time commission, but it was also salaried for six of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комиссия была монументальной, поскольку она была не только постоянной комиссией, но и получала зарплату за шесть своих членов.

The report thus shows further improvements in terms of compliance and performance, and confirms that the Commission is on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в докладе показаны дальнейшие улучшения с точки зрения соблюдения требований и эффективности работы и подтверждается, что комиссия находится на правильном пути.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «report of the world commission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «report of the world commission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: report, of, the, world, commission , а также произношение и транскрипцию к «report of the world commission». Также, к фразе «report of the world commission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information