Reproduction of article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воспроизведение, размножение, воспроизводство, репродукция, копия, восстановление, возобновление
adjective: воспроизводительный
seed reproduction - генеративное размножение
artistic reproduction - художественное воспроизведение
reproduction of artwork - воспроизведение художественных работ
growth and reproduction - рост и размножение
reproduction without - воспроизведение без
reproduction requires - воспроизведение требует
reproduction and dissemination - воспроизведение и распространение
assisted reproduction techniques - вспомогательные репродуктивные технологии
rate of reproduction - Скорость размножения
audio reproduction - воспроизведение аудио
Синонимы к reproduction: duplicating, photocopying, printing, duplication, copying, xeroxing, copy, facsimile, Xerox, duplicate
Антонимы к reproduction: archetype, original, prototype
Значение reproduction: the action or process of making a copy of something.
oodles of money - куча денег
neck of the woods - шея леса
be of consequence - быть следствием
the slightest bit of - малейшая часть
an assortment of - ассортимент
Office of the Mass - обедня
line (of work) - направление работы)
lack of coherence - отсутствие согласованности
against a background of - на фоне
soldier of the Army - воин армии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли
verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение
patent article - патент статья
within the meaning of this article - по смыслу данной статьи
in the light of article - в свете статьи
finds a violation of article - обнаруживает нарушение статьи
rights contained in article - права, содержащиеся в статье
read the whole article - читать всю статью
included in article - включены в статью
provisions under article - положения в соответствии со статьей
article 2 stipulates - Статья 2 гласит
conditions of article - условия статьи
Синонимы к article: item, product, artifact, object, thing, commodity, commentary, report, review, story
Антонимы к article: activate, aggregate, whole, assemble, consolidate, dispossession, ignorance, male escort, male prostitute, primary source
Значение article: a particular item or object, typically one of a specified type.
Varinder will add a section about the role of men in reproductive justice since the article focuses mainly on women. |
Вариндер добавит раздел о роли мужчин в репродуктивной справедливости, поскольку статья посвящена главным образом женщинам. |
My feeling is you are trying to monopolise the article by reproducing certain books and hence, you dis-approve my creative additions. |
Я чувствую, что вы пытаетесь монополизировать статью, воспроизводя некоторые книги, и поэтому вы не одобряете мои творческие дополнения. |
Another addition could talk about how population size determines if sexual reproduction actually is beneficial in the ways that are suggested within this article. |
Еще одно дополнение могло бы говорить о том, как размер популяции определяет, действительно ли половое размножение полезно в тех формах, которые предлагаются в этой статье. |
The section for birds has a link to avian reproduction, but that just redirects you the article about Birds in general. |
В разделе для птиц есть ссылка на размножение птиц, но это просто перенаправляет вас на статью о птицах в целом. |
The article doesn't even mention an iota about sexual reproduction of bacteria or other microorganisms. |
В статье ни на йоту не упоминается о половом размножении бактерий или других микроорганизмов. |
The article should also mention the biological history of sexual reproduction. |
В статье также следует упомянуть биологическую историю полового размножения. |
As for the image caption, reproduced below was my preferred version, in the context of the article section. |
Что касается подписи к изображению, то приведенная ниже версия была моей предпочтительной версией в контексте раздела статьи. |
Every detail of Dr. Carruthers' murder as described meticulously in Freddie Lounds' article has been faithfully reproduced except... for one. |
Каждая деталь убийства доктора Каррутерса, согласно статье Фредди Лаундс, была точно скопирована, кроме... одной. |
J. D. Verhoeven and A. H. Pendray published an article on their attempts to reproduce the elemental, structural, and visual characteristics of Damascus steel. |
Дж. Д. Верховен и А. Х. Пендрей опубликовали статью о своих попытках воспроизвести элементарные, структурные и визуальные характеристики дамасской стали. |
For example, if you were reading an article, called Reproductive rights in El Salvador, what would you like and/or expect to see? |
Например, если бы вы читали статью под названием репродуктивные права в Сальвадоре, что бы вы хотели и/или ожидали увидеть? |
The same list could have been reproduced in this article; no one could argue against that. |
Тот же самый список можно было бы воспроизвести и в этой статье; никто не мог бы возразить против этого. |
What I think is that this article should talk more about the biological evolution of sexual reproduction. |
Я думаю, что в этой статье следует больше говорить о биологической эволюции полового размножения. |
I propose the addition of an LGBTQ section to this article in order to identify the issues LGBTQ persons face in seeking reproductive care. |
Я предлагаю добавить раздел ЛГБТК в эту статью, чтобы определить проблемы, с которыми сталкиваются ЛГБТК-лица, обращающиеся за репродуктивной помощью. |
The article includes a reproduction of the title page, which reads L'ARTE DEL VIOLINO, so Mr Locatelli is not much help here. |
Статья включает в себя репродукцию титульного листа, на котором написано L'arte DEL VIOLINO, так что мистер Локателли здесь не очень помогает. |
This article deals exclusively with conception devices for human reproduction. |
Данная статья посвящена исключительно зачатию приспособлений для воспроизводства человека. |
Youth rights are an important part of reproductive rights and I was surprised that this article previously made little mention of them. |
Права молодежи являются важной частью репродуктивных прав, и я был удивлен, что в этой статье ранее о них почти не упоминалось. |
I suggest splitting the mammalian reproduction section into another article. |
Я предлагаю разделить раздел размножения млекопитающих на другую статью. |
The relevant section of Cicero as printed in the source is reproduced below with fragments used in Lorem ipsum underlined. |
Соответствующий раздел Цицерона, напечатанный в источнике, воспроизводится ниже с подчеркнутыми фрагментами, используемыми в Lorem ipsum. |
The curriculum focuses on biological aspects of reproduction as well as on values, attitudes, communication and negotiation skills. |
В учебном плане основное внимание уделяется биологическим аспектам воспроизводства, а также ценностям, установкам, навыкам общения и ведения переговоров. |
Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation. |
Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём. |
If you can usefully use this Guide to responsibly further an understanding of seed potato production by reproducing it, then please do so. |
Если вы можете с пользой применять настоящее руководство для ответственного углубления понимания производства семенного картофеля путем его тиражирования, то вы можете это сделать. |
Well, it's because its brain had been infected with a lancet fluke that was - needed to get into the belly of a sheep or a cow in order to reproduce. |
Ну, это потому, что его мозг был инфицирован ланцетовидной двуусткой, которая нуждалась в том, чтобы попасть в живот овцы или коровы с целью размножения. |
All of a sudden she finds herself in a situation where reality itself reproduces the magic cinematic experience. |
И вдруг она оказывается в ситуации, где сама реальность производит волшебный кинематографический опыт. |
About the problems that she encountered trying to reproduce his work. |
О трудностях, с которыми она столкнулась при попытке воспроизвести его работу. |
Almost 50 percent of the creature's metabolism is geared for reproduction. |
Почти 50 процентов его метаболизма направлено на размножение. |
In sexually-reproducing species a population's genetic isolation leads to rising levels of interrelatedness of its members and thus makes greater altruism adaptive. |
У видов, размножающихся половым путем, генетическая изоляция популяции приводит к повышению уровня взаимосвязанности ее членов и, таким образом, делает больший альтруизм адаптивным. |
This demonstrates how a specific point in the reproductive process is manipulated by a particular isolating mechanism to prevent hybrids. |
Это показывает, как конкретный момент в репродуктивном процессе манипулируется определенным изолирующим механизмом для предотвращения гибридизации. |
Gillette was the model for pictures by the artist Frederic Dorr Steele, which were featured in Collier's Weekly then and reproduced by American media. |
Джилет был моделью для картин художника Фредерика Дорра Стила, которые были показаны в еженедельнике Collier's Weekly и воспроизведены американскими СМИ. |
They reproduce by binary fission or sometimes by budding, but do not undergo meiotic sexual reproduction. |
Они размножаются двоичным делением или иногда почкованием, но не подвергаются мейотическому половому размножению. |
Importantly, surface preparation provides a reproducible surface allowing consistent bonding results. |
Важно отметить, что подготовка поверхности обеспечивает воспроизводимую поверхность, позволяющую получать последовательные результаты склеивания. |
These terminal abdominal segments have excretory and sensory functions in all insects, but in adults there is an additional reproductive function. |
Эти терминальные брюшные сегменты имеют выделительную и сенсорную функции у всех насекомых, но у взрослых особей имеется дополнительная репродуктивная функция. |
By using sperm from a donor rather than from the woman's partner, the process is a form of third party reproduction. |
При использовании спермы донора, а не партнера женщины, этот процесс является формой воспроизведения третьей стороной. |
A CDZ is thus the place of recording and reproduction of memories. |
Таким образом, CDZ является местом записи и воспроизведения воспоминаний. |
Sexual reproduction ensures a mixing of the gene pool of the species. |
Половое размножение обеспечивает смешение генофонда вида. |
Для воспроизведения большого диапазона цветов используется размытие. |
|
Without pollinators for outcrossing, the necessity of ensuring reproductive success appears to outweigh potential adverse effects of inbreeding. |
Без опылителей для скрещивания на открытом воздухе необходимость обеспечения репродуктивного успеха, по-видимому, перевешивает потенциальные неблагоприятные последствия инбридинга. |
For females exposed to POPs, altered reproductive tissues and pregnancy outcomes as well as endometriosis have been reported. |
У женщин, подвергшихся воздействию Соз, отмечались изменения репродуктивных тканей и исходы беременности, а также эндометриоз. |
Eukaryotes can reproduce both asexually through mitosis and sexually through meiosis and gamete fusion. |
Эукариоты могут размножаться как бесполым путем через митоз, так и половым путем через мейоз и слияние гамет. |
It is used in many research testing labs as a reproducible solution for seawater such as tests on corrosion, oil contamination, and detergency evaluation. |
Он используется во многих исследовательских испытательных лабораториях в качестве воспроизводимого раствора для морской воды, таких как тесты на коррозию, загрязнение нефтью и оценку моющей способности. |
Three of his paintings are reproduced in the literary/arts journal Antithesis Common. |
Три его картины воспроизведены в Литературно-художественном журнале Antithesis Common. |
Dalek fans have been building life-size reproduction Daleks for many years. |
Поклонники далеков уже много лет строят репродукции Далеков в натуральную величину. |
According to Katz, in the Victorian era, sex was seen as a means to achieve reproduction, and relations between the sexes were not believed to be overtly sexual. |
Согласно Кацу, в Викторианскую эпоху секс рассматривался как средство достижения размножения, и отношения между полами не считались откровенно сексуальными. |
Pediastrum reproduces sexually via the fusion of small, biflagellate gametes that are released from the parent cell. |
Педиаструм размножается половым путем путем слияния небольших бифлагеллятных гамет, которые высвобождаются из родительской клетки. |
One hypothesis involves kin selection, suggesting that homosexuals invest heavily enough in their relatives to offset the cost of not reproducing as much directly. |
Одна гипотеза связана с родственным отбором, предполагая, что гомосексуалисты вкладывают достаточно большие средства в своих родственников, чтобы компенсировать затраты на то, чтобы не воспроизводить их напрямую. |
These are not considered reproductions as they are made by traditional techniques and from traditional materials. |
Они не считаются репродукциями, так как они сделаны традиционными методами и из традиционных материалов. |
quaking aspen regularly reproduces via a process called suckering. |
дрожащая Осина регулярно размножается с помощью процесса, называемого сосанием. |
Unlike physiological polyspermy, monospermic fertilization deals with the analysis of the egg calcium waves, as this is the typical reproduction process in all species. |
В отличие от физиологической полиспермии, моносеменное оплодотворение имеет дело с анализом кальциевых волн яйцеклетки, так как это типичный процесс размножения у всех видов. |
Copulation and reproduction are separate processes in earthworms. |
Совокупление и размножение-это отдельные процессы у дождевых червей. |
Alongside the development of text printing, new and lower-cost methods of image reproduction were developed, including lithography, screen printing and photocopying. |
Наряду с развитием текстовой печати были разработаны новые и более дешевые методы воспроизведения изображений, включая литографию, трафаретную печать и ксерокопирование. |
Owing to its solitary and nomadic lifestyle, the Cook Strait giant weta’s reproduction relies upon the male locating a receptive female. |
Благодаря своему уединенному и кочевому образу жизни, размножение гигантского Вета пролива Кука зависит от того, что самец находит восприимчивую самку. |
Results obtained using 4C are highly reproducible with most of the interactions that are detected between regions proximal to one another. |
Результаты, полученные с использованием 4C, хорошо воспроизводимы с большинством взаимодействий, которые обнаруживаются между областями, расположенными проксимальнее друг друга. |
This second test subject was then asked to describe the scene to a third, and so forth and so on. Each person’s reproduction was recorded. |
Затем этого второго испытуемого попросили описать сцену третьему, и так далее, и тому подобное. Репродукция каждого человека была записана. |
Most importantly, the assay is extremely fast and the data are reproducible, and automated. |
Самое главное, что анализ проводится чрезвычайно быстро, а данные воспроизводимы и автоматизированы. |
Until the 1700s, seven out of ten children died before reaching reproductive age. |
До 1700-х годов семь из десяти детей умирали, не достигнув репродуктивного возраста. |
Assertion that the ease of reproduction of intellectual works should not be taken as an excuse to legalize copyright infringement. |
Утверждение о том, что легкость воспроизведения интеллектуальных произведений не должна восприниматься как повод для легализации нарушения авторских прав. |
Aaah, I see now - hamiltonstone has read the first two sentences of the reproduction section which are talking about the male. |
ААА, теперь я понимаю - гамильтонстон прочитал первые два предложения раздела репродукции, которые говорят о мужчине. |
Once seedlings are established, the plant quickly reproduces and covers the disturbed area via seeds and rhizomes. |
Как только всходы укореняются, растение быстро размножается и покрывает нарушенную область семенами и корневищами. |
Репродуктивный успех в большей степени зависит от мужчин, чем от женщин. |
|
At this time analog sound reproduction was a mature technology. |
В то время аналоговое воспроизведение звука было зрелой технологией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reproduction of article».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reproduction of article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reproduction, of, article , а также произношение и транскрипцию к «reproduction of article». Также, к фразе «reproduction of article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.