Republika srpska president - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
republika srpska - Республика Сербская
ministry of interior of republika srpska - Министерство внутренних дел Республики Сербской
president of the republika srpska - президент Республики Сербской
national assembly of republika srpska - Национальное собрание Республики Сербской
in the republika srpska - в Республике Сербской
the republika srpska police - Республика Сербская полиция
republika srpska in bosnia - Республика Сербская в Боснии
republika srpska authorities - власти Республики Сербской
republika srpska president - Республика Сербская президент
republika srpska government - Республика Сербского правительства
Синонимы к republika: serbian, serb, serbs
republic srpska - республика Сербская
republika srpska - Республика Сербская
republika srpska and the federation of bosnia - Республики Сербской и Федерации Боснии
ministry of interior of republika srpska - Министерство внутренних дел Республики Сербской
army of the republic of srpska - армия республики Сербская
from the republika srpska - от Republika Srpska
the republika srpska police - Республика Сербская полиция
that the republika srpska - что Республика Сербская
republika srpska president - Республика Сербская президент
republika srpska government - Республика Сербского правительства
Синонимы к srpska: bosnia, bosnian, fyrom, republic, republics, republika, serb, serbia, serbian, sprska
noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка
president and the cabinet - президент и кабинет
president and chairman of the board - президент и председатель правления
the president of the plurinational - президент Многонационального
president of the management board - президент правления
vice president of public relations - вице-президент по связям с общественностью
along with the president - наряду с президентом
transmits to the president - передает президенту
vice president of - вице-президент
vice president and - вице-президент и
president joseph kabila - президент Жозеф Кабила
Синонимы к president: chief executive, prime minister, premier, head of state, prez, master, head, governor, leader, principal
Антонимы к president: employee, subordinate, rule follower, butt boy, flunkie, myrmidon, adjutant, aide, apprentice, assistant
Значение president: the elected head of a republican state.
Radovan Karadžić, former president of Republika Srpska, to the Assembly of the Republika Srpska, May 10–11, 1994. |
Радован Караджич, бывший президент Республики Сербской, в Ассамблее Республики Сербской, 10-11 мая 1994 года. |
The Republika Srpska has a President and two Vice-Presidents, one from each constituent people. |
Республика Сербская имеет Президента и двух Вице-президентов - по одному от каждого государствообразующего народа. |
The question of my rank lies fully in the competence of the President. |
А вопрос о моих званиях находится исключительно в компетенции Президента. |
Я пытался построить свое президентское правление на основе правды и честности! |
|
Who am I to be president? |
Кто я такая, чтобы стать президентом? |
President Al-Jahwar of North Kharun was wanted by the Hague Tribunal for atrocities committed against the South Kharunese people. |
Президент Северного Каруна Аль-Джавар разыскивается Гаагским трибуналом за преступления, совершенные против народа Южного Каруна. |
The president has effectively shut down the SGC for a three-month review process. |
Президент фактически закрыл SGC для трехмесячного процесса пересмотра статуса. |
Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt? |
Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте? |
I'm sitting in a limousine with the next President of the United States. |
Вот она сидит в лимузине рядом с будущим президентом страны. |
Even though tonnes of food are produced in Republika Srpska either in industrial production or in small farms, considerable amounts of food are imported. |
Даже несмотря на то, что в Республике Сербской на предприятиях агропромышленного комплекса и мелких фермах производятся тонны продовольствия, значительные объемы продовольствия импортируются. |
One mind for all- the President's. |
За всех думает он один: Президент. |
Moreover, the city refused to give its votes to a president who exploited its disaster for political gain. |
Более того, город отказался отдать свои голоса президенту, эксплуатировавшему его беду в своих политических целях. |
Это заставило президента уйти в отставку. |
|
You look more like a movie star, or a president. |
Ты выглядишь как звезда кино или президент. |
Если вы приезжаете в качестве президента, Ливия - это безопасная страна. |
|
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
You know, for one thing, this is the first time in my lifetime that a president has been from a city... |
Знаете, первый раз в моей жизни президент родом из города... куда я не прочь съездить. |
The High Court ruled that it had no jurisdiction under the 1991 Constitution of Sierra Leone to entertain any proceedings concerning the election of a president. |
В своем постановлении Верховный суд указал, что Конституция Сьерра-Леоне 1991 года не наделяет суд полномочиями заниматься рассмотрением вопросов, касающихся выборов президента. |
During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence. |
В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания. |
Accordingly, it no longer had a Governor-General but a President, who was elected by the members of the Legislative Assembly. |
Соответственно, теперь страна вместо генерал-губернатора имеет президента, избираемого членами Законодательной ассамблеи. |
Consider producing a President's summary of the GC/GMEF, as well as a short negotiated outcome, when appropriate. |
Рассматривать при необходимости вопрос о подготовке резюме Председателя СУ/ГФОС, а также короткого согласованного итогового документа. |
The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries. |
В состав Президиума входят Председатель и два секретаря. |
The Council is directed by a President, assisted by a Bureau. |
Работой Совета руководит председатель, которому оказывает содействие Президиум. |
For the first time a President of the Bolivians has received more than 2 million votes. |
Впервые в истории за президента боливийцев проголосовало более 2 миллионов человек. |
The people are being asked to go to the polls on 28 June 2009 to elect a President. |
Теперь людей призывают прийти 28 июня 2009 года на избирательные пункты, чтобы избрать президента. |
Furthermore, the Constitution authorized the President to appoint 12 individuals to represent the particular interests of a given group, including the Whites. |
Кроме того, Конституция разрешает президенту назначить 12 лиц для представительства специфических интересов той или иной группы, в том числе белых. |
We also convey our most sincere wishes to President Ramos-Horta for a quick and full recovery and a swift resumption of his functions. |
Мы также шлем президенту Рамушу Орте наши искренние пожелания скорейшего и полного выздоровления и быстрого возвращения к своим обязанностям. |
During the ceremony, the President had received a warm welcome from SLPP supporters. |
Во время церемонии президента тепло приветствовали сторонники НПСЛ. |
The third conciliator shall act as president of the commission. |
Третий посредник выступает в качестве председателя комиссии. |
In the best interest of this country, effective immediately, I am stepping down as president of the United States. |
И в интересах этой страны, я незамедлительно ухожу в отставку с поста президента Соединенных Штатов. |
But it is her first year as president, so she does have a reason to obsess. |
Но это её первый год в роли президента и у неё есть причина быть одержимой. |
Once again, the people and the Government of Malawi congratulate you, Mr. Secretary-General, and you, Mr. President, on this most auspicious occasion. |
Еще раз от имени народа и правительства Малави, разрешите поздравить Вас, г-н Генеральный секретарь, Вас, г-н Председатель, по этому торжественному поводу. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
Serbian President Boris Tadić's Democratic Party won the elections in Serbia on 11 May 2008. |
Демократическая партия президента Сербии Бориса Тадича победила на выборах, состоявшихся в Сербии 11 мая 2008 года. |
You yourself, Mr. President, have referred to this issue in your opening remarks. |
Да вы и сами, г-н Председатель, касались этой проблемы в своих вступительных замечаниях. |
Together, we can make this a business of the future, said Jan-Arne Ronningen, Senior Vice President, Hydro Aluminium Precision Tubing. |
Вместе мы сделаем этот бизнес частью будущего, сказал Жан-Арне Роннинген, Старший Вице-президент компании Hydro Aluminium Precision Tubing. |
That association, of which I am the honorary President, is currently presided over by my sister, Her Royal Highness Princess Caroline of Hanover. |
Этой ассоциацией, почетным председателем которой я являюсь, в настоящее время руководит моя сестра, Ее Высочество принцесса Каролина Ганноверская. |
According to the Criminal Procedure Code of Republika Srpska, the investigation magistrate can entrust the police to carry out the investigation. |
Согласно положениям Уголовно-процессуального кодекса Сербской Республики следственный магистрат может поручать полиции проводить расследование. |
Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas have now both expressed a willingness to meet, in Moscow or in some other location yet to be determined. |
Сейчас как Нетаньяху, так и палестинский президент Махмуд Аббас выразили желание встретиться, в Москве или в каком-то другом месте, пока не названном. |
Equally, it wouldn't surprise me if Putin succeeds Medvedev as president in 2012, and then Medvedev Putin in 2020, and the present system trundles on for a generation or so. |
Равным образом, я не удивлюсь, если Путин займет место Медведева в 2012 года, а затем Медведев заменит Путина в 2020, и существующая система будет катиться по накатанной еще одно поколение или около того. |
The US president should take this into consideration before threatening a trade war – or even indulging in a Twitter spat – with Germany. |
Президенту США следует учесть всё это, прежде чем грозить Германии торговой войной – или даже начинать перепалку в «Твиттере». |
So then I cross-referenced that with Cappie's page and at 12:37, he joined the Betty White for President Fan club. |
Тогда я зашла на страничку Кэппи и в 12:37 он вступил в фан-клуб Бетти Уайт в президенты. |
That idea may gain support after President Obama’s call for further reductions in the U.S. nuclear stockpile as North Korea and China continue adding to their own arsenals. |
Эта идея может набрать поддержку после призывов президента Обамы к дальнейшему сокращению американского ядерного арсенала в условиях, когда Северная Корея и Китай продолжают увеличивать собственные арсеналы. |
Then he met with President Vladimir Putin and, separately, with Putin's chief of staff, Sergei Ivanov. |
Затем он встречался с президентом Владимиром Путиным и отдельно — с главой президентской администрации Сергеем Ивановым. |
Longtime Tatar President Shaimiyev stepped down in April and now Bashkir President Rakhimov has followed. |
Бессменный президент Татарстана Шаймиев ушел в апреле, а теперь за ним последовал и башкирский президент Рахимов. |
At least Russian president Vladimir Putin had the decency to honor the form of his country’s constitution when he recently promised to step down and run for parliament. |
Президенту России Владимиру Путину, по крайней мере, хватило приличия соблюсти конституцию своей страны: недавно он пообещал не участвовать в президентских выборах, а выставить свою кандидатуру в парламент. |
President George W. Bush's administration has, on any objective basis, been a frightening thing to behold. |
Администрация президента Буша, с любой мало-мальски объективной точки зрения, представляет собой пугающее зрелище. |
So it is surprising that this choice is not at the center of the political debate in the campaign for the presidency now underway. |
Поэтому вызывает удивление тот факт, что этот выбор не является основной темой политических дебатов во время президентской кампании, проходящей сейчас в Аргентине. |
Five times as many drone strikes as the entire Bush presidency. |
В пять раз больше атак беспилотников чем за все президентство Буша |
Lois, I could lose my presidency! |
Лоис, я могу потерять мой пост президента! |
Sir, I'm resigning the vice presidency. |
Да, сэр, я подаю в отставку с поста вице-президента. |
In the first year of Jackson's presidency, his investigations uncovered $280,000 stolen from the Treasury, and the Department of the Navy was saved $1 million. |
В первый год президентства Джексона его расследование выявило 280 000 долларов, украденных из казны, а Министерство Военно-Морского Флота сэкономило 1 миллион долларов. |
In the final months of his presidency, Batista sought to handicap the incoming Grau administration. |
В последние месяцы своего президентства Батиста стремился помешать приходу новой администрации Грау. |
During his presidency, Carranza relied on his personal secretary and close aide, Hermila Galindo de Topete, to rally and secure support for him. |
Во время своего президентства Карранса полагался на своего личного секретаря и близкого помощника, Эрмилу Галиндо де Топете, чтобы сплотить и заручиться поддержкой для него. |
This tripartite Council assumed the role of the Presidency. |
Этот Трехсторонний совет взял на себя роль председателя. |
Singaravelar took his bachelor's degree from the Presidency College under the Madras University. |
Сингаравелар получил степень бакалавра в президентском колледже при мадрасском университете. |
Carter was complimentary of the presidency of Lyndon B. Johnson and the 89th United States Congress for having initiated Head Start. |
Картер был благодарен президенту Линдону Б. Джонсону и 89-му Конгрессу Соединенных Штатов за то, что они инициировали фору. |
Huerta's presidency is usually characterized as a dictatorship. |
Президентство Уэрты обычно характеризуется как диктатура. |
US historians and other political commentators generally rank Pierce's presidency as among the worst. |
Американские историки и другие политические комментаторы обычно причисляют президентство пирса к числу худших. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «republika srpska president».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «republika srpska president» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: republika, srpska, president , а также произношение и транскрипцию к «republika srpska president». Также, к фразе «republika srpska president» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.