Rescue and relief operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rescue and relief operation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спасательных и облегчение работы
Translate

- rescue [noun]

noun: спасение, спасание, освобождение, избавление

verb: спасать, выручать, освобождать, отнимать силой, незаконно освобождать, избавлять

  • rescue flock - спасать стадо

  • rescue chopper - спасательный вертолет

  • rescue corps - корпус спасателей

  • mine rescue team - горноспасательная бригада

  • rescue costs - затраты на аварийно-спасательных

  • for the rescue - для спасения

  • rescue life - спасение жизни

  • hostage rescue - освобождению заложников

  • on a rescue mission - на спасательной миссии

  • came to his rescue - пришел к нему на помощь

  • Синонимы к rescue: freeing, release, deliverance, liberation, rescuing, bailout, saving, redemption, delivery, set free

    Антонимы к rescue: abandonment, abandon, let slip from one's hands, relinquish, imprison, capture, peril, danger, endanger, hurt

    Значение rescue: an act of saving or being saved from danger or distress.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- relief [noun]

noun: облегчение, рельеф, помощь, освобождение, рельеф местности, утешение, рельефность, смягчение, смена, контраст

adjective: рельефный, вспомогательный, запасной

  • emergency relief funds - средства по оказанию чрезвычайной помощи

  • relief in terms - рельеф с точки зрения

  • humanitarian relief workers - работники по оказанию гуманитарной помощи

  • damages or other relief - ущерб или другой рельеф

  • raised relief - поднятый рельеф

  • disaster relief efforts - Усилия ликвидации последствий стихийных бедствий

  • bas relief - барельеф

  • symptomatic relief - симптоматическое облегчение

  • health relief - облегчение здоровья

  • focus on relief - сосредоточить внимание на рельефе

  • Синонимы к relief: solace, reassurance, comfort, consolation, soothing, assuaging, relieving, easing, alleviating, alleviation

    Антонимы к relief: damage, hurt, injury, pain

    Значение relief: a feeling of reassurance and relaxation following release from anxiety or distress.

- operation [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



Additionally, Coast Guard and Navy vessels sometimes operate together in search and rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, суда береговой охраны и Военно-Морского Флота иногда действуют совместно в рамках поисково-спасательных операций.

In March 2011, two MV-22s from Kearsarge helped rescue a downed USAF F-15E crew member during Operation Odyssey Dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2011 года два MV-22 из Kearsarge помогли спасти сбитого члена экипажа F-15E ВВС США во время операции Odyssey Dawn.

They had been told to bring a chopper with a rescue winch, so he anticipated a search-and-retrieve operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было приказано взять спасательное оборудование, поэтому он и ожидал увидеть какую-нибудь поисково-эвакуационную группу.

Vehicles used in emergencies or rescue operations;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

транспортными средствами, которые используются в чрезвычайных обстоятельствах или в ходе спасательных операций;.

Under the conventions of war at sea, shipsincluding submarines—engaged in rescue operations are held to be immune from attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно конвенциям о войне на море, корабли, включая подводные лодки, участвующие в спасательных операциях, считаются защищенными от нападения.

Search and rescue operations quickly became an international effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисково-спасательные операции быстро превратились в международные усилия.

24 In the Dark Matter Invasion storyline, he and Stinger assist Mumen Rider in a rescue operation.Ep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 в сюжетной линии вторжения Темной Материи Он и Стингер помогают Мумен Райдер в спасательной операции.Ep.

If a government begins a rescue operation which... in effect, stops other countries from pursuing that rescue... that government can be held liable for failing to complete that rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если государство начинает спасательную операцию, в результате которой другие страны отказываются от подобных идей, государство несёт ответственность за свою способность довести операцию до конца.

Rescue operations were suspended while the repairs were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные работы были приостановлены на время проведения ремонтных работ.

Pitch-black conditions with large furniture drifting around made the rescue operation hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непроглядная тьма и большая мебель, дрейфующая вокруг, делали спасательную операцию опасной.

As a result of this lifeguard duty, Whale discovered many flaws in the air-sea rescue doctrine and made several noteworthy recommendations to improve future operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате выполнения этой обязанности спасателя Кит обнаружил много недостатков в доктрине воздушно-морского спасения и сделал несколько заслуживающих внимания рекомендаций по улучшению будущих операций.

As the war progressed, Portugal gave entry visas to people coming via rescue operations, on the condition that Portugal would only be used as a transit point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как шла война, Португалия выдавала въездные визы людям, прибывающим через спасательные операции, при условии, что Португалия будет использоваться только в качестве транзитного пункта.

Later, the army and militsiya forces became involved, with planes and helicopters being ordered to join the rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже к спасательной операции были привлечены армия и милиция, а также самолеты и вертолеты, которым было приказано присоединиться к спасательной операции.

Australia deployed a P-3 Orion to assist in the search and rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия развернула самолет с-3 Орион для оказания помощи в проведении поисково-спасательной операции.

The situation was regularly monitored by the National Crisis Management Committee, which also coordinated the rescue and relief operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация регулярно контролировалась Национальным комитетом по управлению кризисными ситуациями, который также координировал спасательные и чрезвычайные операции.

The search and rescue operation was called off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисково-спасательная операция была отменена.

Each transit of the capsule, whether up or down, was projected to take 15 minutes, giving a total time of 33 hours for the rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый переход капсулы, будь то вверх или вниз, должен был занять 15 минут, что в общей сложности составляло 33 часа для спасательной операции.

Amundsen disappeared, with the crew of his sea plane, during the rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амундсен исчез вместе с экипажем своего гидросамолета во время спасательных операций.

Despicable refusal to allow rescue operations by other parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Презренный отказ разрешить спасательные операции другим сторонам.

Tammes was able to provide some details about their situation but, due to a loss of power, he could not give their position, which delayed rescue operations somewhat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таммес смог сообщить некоторые подробности об их положении, но из-за потери энергии он не мог сообщить их позицию, что несколько задерживало спасательные операции.

The vessel can also carry out rescue operations and fire fighting at initial stages of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно может также осуществлять спасательные операции и вести борьбу с пожарами на начальной стадии их возникновения.

The Guard conducts sea patrols of port facilities, tracks down ships suspected of engaging in illegal activities, and devises plans to carry out rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осуществляет морское патрулирование портовых средств, отслеживает суда, подозреваемые в незаконной деятельности, и разрабатывает планы проведения спасательных операций.

Dönitz pointed out that the order itself was a direct result of this callousness and the attack on a rescue operation by US aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дениц отметил, что сам приказ был прямым результатом этой бессердечности и нападения на спасательную операцию американской авиации.

Wolf and Snoopy, you will conduct hostage rescue operations... - with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волк и Снупи отправляются со мной на освобождение заложника.

It's just about time enough to effect a simple rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз достаточно времени, чтобы осуществить простую спасательную операцию.

However, the rescue operation was hindered by the adverse condition of the weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако спасательной операции помешали неблагоприятные погодные условия.

After July 1953 she was used for Air-Sea rescue duties during air operations by aircraft carriers in the English Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После июля 1953 года она использовалась для выполнения воздушно-морских спасательных работ во время воздушных операций авианосцев в Ла-Манше.

On 19 April, a Navy petty officer who was injured during rescue operations died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля погиб младший офицер Военно-Морского Флота, который был ранен во время спасательной операции.

I say again, cease and desist any rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, прекратить и воздержаться от всех спасательных операций.

In 1968, Boy Scouts, Rovers, and Scouters joined in the search-and-rescue operations for victims of the Ruby Tower collapse in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году Бойскауты, Роверы и скауты присоединились к поисково-спасательным операциям для жертв обрушения рубиновой башни в августе.

The rescue operation was hampered by bad weather and lack of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательная операция была затруднена из-за плохой погоды и отсутствия оборудования.

He had also been in charge of the rescue operation and follow-up inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отвечал за спасательную операцию и последующее расследование.

United States research vessel EV Nautilus arrived three days later at the crash site to join the search and rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское исследовательское судно EV Nautilus прибыло на место крушения через три дня, чтобы присоединиться к поисково-спасательным работам.

Its failure, however, triggered runs on even healthy trusts, prompting Morgan to take charge of the rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обогащены элементами фосфора, серы, хлора и брома—все это можно переносить в водных растворах.

Construction of Hado Tunnel No. 2, halted for the rescue operation, resumes today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сегодняшнего дня продолжится строительство второго тоннеля, отложенное из-за операции по спасению Ли Джонсу.

The primary role of the TTH version is the transport of 20 troops or more than 2,500 kg of cargo, heliborne operations and search & rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная роль ТТХ-это транспортировка 20 военнослужащих или более 2500 кг грузов, вертолетные операции и поисково-спасательные работы.

Two NH90 NFHs for the navy were delivered, the final two were delivered by early 2015 to replace their Westland Sea King helicopters for Search and Rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были поставлены два NH90 NFHs для Военно-морского флота, последние два были поставлены к началу 2015 года, чтобы заменить их вертолеты Westland Sea King для поисково-спасательных операций.

The rescue mission was deemed Operation Eagle Claw and took place on 24 April 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательная операция была названа операцией Орлиный коготь и состоялась 24 апреля 1980 года.

Declaring the rescue organization to be a 'cowboy operation', he appointed Maj.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявив спасательную организацию ковбойской операцией, он назначил майора А.

The loss of the boat spurred a rescue operation by the United States Coast Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря лодки спровоцировала спасательную операцию береговой охраны Соединенных Штатов.

As part of rescue operations, police and army divers have been sent to the wreckage to search for the scores of people still missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках спасательных операций полиция и армейские водолазы были направлены к месту крушения, чтобы найти десятки людей, все еще пропавших без вести.

Rescue operations were continued by other vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные работы были продолжены другими судами.

He therefore expected the lifting phase of the rescue operation to take up to 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он ожидал, что подъемная фаза спасательной операции займет до 48 часов.

The Indian Armed Forces also plays an important role in the rescue/recovery operations after disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские вооруженные силы также играют важную роль в спасательных / восстановительных операциях после стихийных бедствий.

In Sierra Leone it took part in Operation Barras, a hostage rescue operation, to extract members of the Royal Irish Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сьерра-Леоне она принимала участие в операции Баррас, операции по освобождению заложников, чтобы освободить членов Королевского ирландского полка.

Cease and desist all rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратить и воздержаться от всех спасательных операций.

Tram overhead lines and various electrical devices create risks in rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамвайные воздушные линии и различные электрические устройства создают риски при проведении аварийно-спасательных работ.

At first, relatives gathered at the mine entrance and slept in cars as they waited and prayed for word on the rescue operation's progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала родственники собирались у входа в шахту и спали в машинах, ожидая и молясь, чтобы им сообщили о ходе спасательной операции.

This can include services, such as bomb disposal, search and rescue, and hazardous material operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда могут входить такие услуги, как обезвреживание бомб, поисково-спасательные работы и операции с опасными материалами.

As no more bodies were recovered from the sea, the search and rescue operation was stopped by officials on 20 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку из моря больше не было извлечено ни одного тела, поисково-спасательная операция была остановлена официальными лицами 20 января.

Low tire pressure could result in overheating and treads operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое давление может привести к перегреву и разрушению протектора.

Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию.

Take over and finish off this operation using your democratic methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда решай это твоими демократическими средствами, а я буду смотреть и учиться.

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

You're here to annihilate their operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тут для того чтобы разрушить их планы.

Then perhaps the Grand Nagus could simply recall one of us and leave the other behind to administer the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, возможно, Великий Нагус просто отзовет одного из нас, а другого оставит управлять делами.

And this is the bridge, nerve centre of the whole operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это - мостик, нервный центр всего процесса.

This entire operation has been focused on 2B in the SE Quad based on what you told us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта операция сфокусирована на квадрантах 2-Б и С-Е потому что ВЫ так сказали.

A final area of distinction is the operation of large, generally fixed-wing air ambulances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительной областью различия является эксплуатация больших, как правило, стационарных воздушных машин скорой помощи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rescue and relief operation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rescue and relief operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rescue, and, relief, operation , а также произношение и транскрипцию к «rescue and relief operation». Также, к фразе «rescue and relief operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information