Disaster relief efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disaster relief efforts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Усилия ликвидации последствий стихийных бедствий
Translate

- disaster [noun]

noun: бедствие, несчастье

  • disaster recovery simulation - моделирование аварийного восстановления

  • could spell disaster - может означать катастрофу

  • looming disaster - надвигающаяся катастрофа

  • what a disaster - какая катастрофа

  • towards disaster - к катастрофе

  • international decade for natural disaster reduction - Международное десятилетие по уменьшению опасности стихийных бедствий

  • disaster assessment and coordination - по оценке стихийных бедствий и координации

  • building disaster resilient communities - построение устойчивых к стихийным бедствиям общин

  • disaster management in - ликвидации последствий стихийных бедствий в

  • for disaster response - для ликвидации последствий стихийных бедствий

  • Синонимы к disaster: act of God, catastrophe, tragedy, holocaust, calamity, accident, cataclysm, reversal, stroke of bad luck, mischance

    Антонимы к disaster: good-luck, wonder, triumph, win, good-fortune, prosperity, blessing, miracle, success

    Значение disaster: a sudden event, such as an accident or a natural catastrophe, that causes great damage or loss of life.

- relief [noun]

noun: облегчение, рельеф, помощь, освобождение, рельеф местности, утешение, рельефность, смягчение, смена, контраст

adjective: рельефный, вспомогательный, запасной

  • income tax relief - освобождение от уплаты подоходного налога

  • emergency relief valve - клапан аварийного сброса давления

  • emergency relief funds - средства по оказанию чрезвычайной помощи

  • relief force - рельеф сила

  • blessed relief - благословенное облегчение

  • relief centre - рельеф-центр

  • emergency relief and recovery - чрезвычайная помощь и восстановление

  • qualify for debt relief - право на облегчение бремени задолженности

  • was such a relief - было такое облегчение

  • relief paid to employees - помощь выплачивается работникам

  • Синонимы к relief: solace, reassurance, comfort, consolation, soothing, assuaging, relieving, easing, alleviating, alleviation

    Антонимы к relief: damage, hurt, injury, pain

    Значение relief: a feeling of reassurance and relaxation following release from anxiety or distress.

- efforts [noun]

noun: усилия



During the first few days after news of the disaster reached the rest of the world, relief efforts reached over $5,000,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых нескольких дней после того, как известие о катастрофе достигло остального мира, усилия по оказанию чрезвычайной помощи достигли более 5 000 000 долларов.

The West must not succumb to illusions about redrawing borders or shaping new countries; such efforts will yield only disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запад не должен поддаваться иллюзиям по поводу перспективности перекройки границ или создания новых стран. Плодом подобных усилий станет только катастрофа.

The Han court was responsible for the major efforts of disaster relief when natural disasters such as earthquakes devastated the lives of commoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханьский суд отвечал за основные усилия по ликвидации последствий стихийных бедствий, когда стихийные бедствия, такие как землетрясения, разрушали жизнь простых людей.

The authors assert that policies of resilience can put the onus of disaster response on individuals rather than publicly coordinated efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы утверждают, что политика устойчивости может возложить ответственность за реагирование на стихийные бедствия на отдельных людей, а не на скоординированные усилия общественности.

In response to Hurricane Harvey in 2017, LyondellBasell donated food to disaster relief efforts in the Gulf Coast region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на ураган Харви в 2017 году компания LyondellBasell пожертвовала продовольствие для оказания помощи в случае стихийных бедствий в регионе побережья Мексиканского залива.

Aside from the public disaster it presents, it further hampers our efforts at financial solidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо катастрофы в публичном плане она еще больше пошатнула нашу финансовую стабильность.

The disaster set the island back about two years from its planned timeline to implement the NISP since national efforts concentrated on recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта катастрофа отбросила остров примерно на два года назад от запланированных сроков осуществления НСПП, поскольку национальные усилия были сосредоточены на восстановлении.

When all his efforts to forget the disaster or to do away with it proved futile, when he realized at last that he was caught, his soul became filled with anguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, когда, после тщетных попыток забыть и убить, делалось, наконец, ясным, что он пойман, -на него нападала тоска.

In Malaysia, disaster reduction efforts have included a Government plan to dedicate a separate cell phone frequency for the dissemination of tsunami early warning text messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Малайзии усилия по уменьшению опасности стихийных бедствий включат в себя правительственный план по выделению специальной частоты сотовой телефонной связи для распространения текстовых сообщений, предупреждающих о цунами на ранней стадии.

Drones will aid in disaster recovery efforts, providing real-time data for emergency responders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспилотные летательные аппараты помогут в ликвидации последствий стихийных бедствий, предоставляя данные в режиме реального времени для аварийно-спасательных служб.

Plan International provides training in disaster preparedness, response and recovery, and has worked on relief efforts in countries including Haiti, Colombia and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация план Интернэшнл проводит обучение по вопросам готовности к стихийным бедствиям, реагирования на них и восстановления, а также занимается оказанием чрезвычайной помощи в таких странах, как Гаити, Колумбия и Япония.

Following Hurricane Sandy, FEMA requested 5.4 million bottles of water from Nestle North America to aid in disaster relief efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После урагана Сэнди ФЕМА запросила у Nestle North America 5,4 миллиона бутылок воды для оказания помощи в ликвидации последствий стихийных бедствий.

Swift's philanthropic efforts have been recognized by the Do Something Awards and the Tennessee Disaster Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филантропические усилия Свифта были отмечены премиями Do Something Awards и Tennessee Disaster Services.

Perera’s untiring efforts to arrest a National disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неутомимые усилия переры остановить национальное бедствие.

In the critical days following this disaster, Myanmar's isolationist government was accused of hindering United Nations recovery efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В критические дни, последовавшие за этой катастрофой, изоляционистское правительство Мьянмы было обвинено в препятствовании усилиям Организации Объединенных Наций по восстановлению.

Images of floods, volcanic eruptions and landslides contribute to disaster mapping and help humanitarian relief efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения наводнений, извержений вулканов и оползней способствуют составлению карт стихийных бедствий и помогают усилиям по оказанию гуманитарной помощи.

Homeless populations are often excluded from disaster planning efforts, further increasing their vulnerability when these events occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездомные люди часто исключаются из процесса планирования стихийных бедствий, что еще больше повышает их уязвимость при возникновении таких событий.

In spite of Hamilton's efforts to mend the disaster, the company folded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия Гамильтона исправить ситуацию, компания закрылась.

The Disaster Recovery program is sustained through the ongoing partnership between FBB and AHA, and ensures that our community's efforts are centralized and efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа аварийного восстановления поддерживается благодаря постоянному партнерству между FBB и AHA и гарантирует, что усилия нашего сообщества будут централизованными и эффективными.

EIF's ability to developroadblock” telecasts in support of disaster relief efforts is an integral part of its role within the entertainment industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность EIF разрабатывать телепередачи “блокпост” в поддержку усилий по оказанию помощи в случае стихийных бедствий является неотъемлемой частью ее роли в индустрии развлечений.

She's refusing to regard this situation as a humanitarian disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отказывается давать статус гуманитарной катастрофы.

Station staff and loved ones lay wreaths and flowers at the plaque on the anniversary of the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники станции и близкие возлагают венки и цветы к мемориальной доске в годовщину катастрофы.

Almost certainly not any recognition of the fact that the disaster was a direct result of the magnitude of Voroshk arrogance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти наверняка не осмысление того факта, что катастрофа стала прямым следствием высокомерия Ворошков.

Welcoming the ongoing efforts of the Government of Afghanistan in the fight against narcotic drugs,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

приветствуя осуществляемые правительством Афганистана усилия по борьбе с наркотиками,.

Foolishly, you rebuffed my efforts to repay your kindness in a way that most men would consider... mutually beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безрассудно, ты отказался от моих попыток отплатить за твою доброту хотя другие сочли бы это... взаимовыгодным.

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

Moreover, terrorism and religious extremism contributed to instability, and efforts to combat them consumed substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свой вклад в нестабильность вносят терроризм и религиозный экстремизм, и на борьбу с этими явлениями расходуются значительные ресурсы.

The possibility of such exchange of information is anticipated in many of the instruments establishing disaster prevention and preparedness mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность такого обмена предусматривается во многих нормативных актах, по которым устанавливаются механизмы предупреждения бедствий и приготовления к ним.

The Government had made considerable efforts with different partners to provide income support for immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство прилагает многочисленные усилия совместно с многочисленными партнерами для поддержания уровня доходов иммигрантов.

Translators are essential to complex transformation efforts that cross many business functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансляторы необходимы для сложных трансформаций, в ходе которых требуется совмещение многих бизнес-функций.

Moreover, we show you what we can place at your disposal in order to support you in your efforts for our new products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы покажем Вам, что мы можем Вам предоставить, чтобы активно поддержать Вас в Вашем ангажементе для наших новых продуктов.

In that connection, it recommended that the State party intensify its efforts, including through public information campaigns, to control the spread of sexually transmitted infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать усилия, например путем проведения кампаний в области общественной информации, с тем чтобы остановить распространение болезней, передаваемых половым путем.

I was wondering how you came to focus your charitable efforts on Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно почему вы решили сфокусировать свою благотворительную деятельность на Тайване.

So, you see, Norma and I were having a marvelous conversation about modern fiction, and she so sweetly said she'd like to read one of my poor efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Нормой очень мило побеседовали о современной литературе, и она была так любезна, что выразила же- лание прочитать что-нибудь из моих сочинений.

That my life is a train wreck of a disaster?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что моя жизнь - сплошная катастрофа?

A great poet gone astray who's brought disaster on himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий поэт запутался и навлек на себя беды.

This spells disaster for our new business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно пахнет катастрофой для нашего нового бизнеса.

It might be nice to have one thing in my life that isn't a complete disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы хорошо, если бы хоть одна вещь в моей жизни не была полной катастрофой

Was I any help at all that summer or was I just another disaster area?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хоть немного помогала этим летом или была просто районным бедствием?

Suddenly he rushed to the water, and made frantic efforts to get one of the Bugis boats into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он бросился к воде и, напрягая все силы, попытался столкнуть в воду одну из лодок буги.

And you're alive too, despite your best efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты жив, несмотря на все твои старания.

The thought ran through all his efforts and cogitations like a distantly orchestrated undertone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти воспоминания вплетались во все его мысли и дела, как вторая тема в оркестре.

In one of his earliest efforts, he managed to introduce bandleader Louis Jordan and his Tympany Five to Chicago café lounges in May 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной из своих первых попыток он сумел представить дирижера группы Луиса Джордана и его Тимпанскую пятерку в чикагских кафе Lounge в мае 1941 года.

Thanks to his efforts in one year thereafter, Loyola won every possible inter-school athletics or sports meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря его усилиям через год после этого Лойола выиграл все возможные межшкольные соревнования по легкой атлетике или спорту.

While any one crab could easily escape, its efforts will be undermined by others, ensuring the group's collective demise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как любой краб может легко убежать, его усилия будут подорваны другими, гарантируя коллективную гибель группы.

An intensification of Communist efforts to secure Indochina is to be expected, regardless of development elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ожидать активизации коммунистических усилий по обеспечению безопасности Индокитая, независимо от развития в других странах.

For deep wells this requires tempered steel tubes that are expensive, and owners spend considerable efforts to reuse them after finishing a well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для глубоких скважин это требует закаленных стальных труб, которые стоят дорого, и владельцы тратят значительные усилия, чтобы повторно использовать их после окончания скважины.

When resources cannot be counted on, efforts can be focused on increasing fertility and decrease investment in any particular offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нельзя рассчитывать на ресурсы, усилия можно сосредоточить на повышении рождаемости и уменьшении инвестиций в какое-либо конкретное потомство.

As a consequence, Austria was left alone against a Franco-Spanish alliance and faced a military disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Австрия осталась одна против франко-испанского Союза и столкнулась с военной катастрофой.

All of California's indigenous languages are endangered, although there are now efforts toward language revitalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все коренные языки Калифорнии находятся под угрозой исчезновения, хотя в настоящее время предпринимаются усилия по их возрождению.

Though I am humbled by your efforts at concesus building, I feel my editions were called for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я и смущен вашими усилиями по созданию concesus, я чувствую, что мои издания были востребованы.

Supplemental appropriations bills can be used for things like disaster relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные счета за ассигнования могут быть использованы для таких вещей, как помощь в случае стихийных бедствий.

Grassroots efforts have also led to wireless community networks widely deployed at numerous countries, both developing and developed ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия на низовом уровне также привели к тому, что во многих странах, как развивающихся, так и развитых, были широко развернуты беспроводные общинные сети.

But, despite the brilliance of his self-publicizing efforts, he has made both a tactical and a moral error that will hurt him in the short run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на блестящие усилия по саморекламе, он совершил как тактическую, так и моральную ошибку, которая причинит ему боль в ближайшем будущем.

To recognize her efforts, the City Council named Grande the first honorary citizen of Manchester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отметить ее усилия, городской совет назвал Гранде первым почетным гражданином Манчестера.

In recognition of the disaster, in 1998, the people of Montserrat were granted full residency rights in the United Kingdom, allowing them to migrate if they chose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак признания этого бедствия в 1998 году жителям Монтсеррата были предоставлены полные права на проживание в Соединенном Королевстве, что позволило им мигрировать, если они того пожелают.

Changes in Social Security have reflected a balance between promoting equality and efforts to provide adequate protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в системе социального обеспечения отражают баланс между поощрением равенства и усилиями по обеспечению надлежащей защиты.

Flight 604 was the deadliest air disaster in Egypt until it was surpassed almost twelve years later by the bombing of Metrojet Flight 9268.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейс 604 был самой смертоносной воздушной катастрофой в Египте, пока его не превзошла почти двенадцать лет спустя бомбардировка рейса 9268 Metrojet.

After the 1953 disaster, the Delta Works was constructed, which is a comprehensive set of civil works throughout the Dutch coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После катастрофы 1953 года был построен завод Delta Works, который представляет собой комплексный комплекс строительных работ по всему голландскому побережью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disaster relief efforts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disaster relief efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disaster, relief, efforts , а также произношение и транскрипцию к «disaster relief efforts». Также, к фразе «disaster relief efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information