Resolution to merge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resolution to merge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Решение о слиянии
Translate

- resolution [noun]

noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- merge [verb]

verb: сливаться, сливать, соединять, соединяться, поглощать

  • merge with - слиться с

  • friendly merge - дружественное слияние

  • illegal merge - незаконное слияние

  • merge pull subscription - подписка по требованию к публикации сведением

  • match and merge - матч и слияния

  • merge partition - раздел слияния

  • merge function - функция слияния

  • form merge - форма объединения

  • two-way merge - двухсторонние слияния

  • merge records - Объединить записи

  • Синонимы к merge: amalgamate, link (up), join forces, affiliate, join (together), unite, team up, consolidate, conflate, integrate

    Антонимы к merge: turn, assign, turn on, allocate, unmerge

    Значение merge: combine or cause to combine to form a single entity.



For urban mapping applications, images must be at high resolution, recent and have good horizontal accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для использования в программах картирования городов изображения должны иметь высокое разрешение, быть актуальными и иметь высокую точность по горизонтали.

In particular, the regional commissions are to become more involved in UNDAF, in accordance with Assembly resolution 53/192.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, региональным комиссиям следует активнее участвовать в РПООНПР, согласно резолюции 53/192 Ассамблеи.

The screen resolution is not always able to display the menu items to allow the web site and the information on it readable the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение экрана не всегда может позволить отобразить пункты меню веб-сайта и информацию на нем читабельными с первого раза.

Pursuant to Commission resolution 2005/3, I expedited a broad consultative process on examining the possibility of developing a racial equality index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с резолюцией 2005/3 Комиссии мною был проведен процесс обширных консультаций по изучению возможности разработки индекса расового равенства.

Using high time resolution, the scientists calculated the way in which the plasma flow changed in response to conditions in the solar wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя высокое разрешение по времени, ученые рассчитали характер изменения потока плазмы в зависимости от условий в солнечном ветре.

Decolonization could take many forms; territories might become independent, unite, or merge with another State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деколонизация может принимать многочисленные формы; территории могут приобретать независимость, объединяться или присоединяться к другому государству.

The recommendations of that resolution should be fully implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить выполнение в полной мере рекомендаций, содержащихся в этой резолюции.

No Assembly resolution can properly be used to justify terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из резолюций Ассамблеи не может быть использована для оправдания террора.

It is certainly right, in principle, to argue that the banks should participate in financing the resolution of the debt crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, это правильно - говорить о том, что банкам необходимо участвовать в финансировании разрешения долгового кризиса.

Where the dispute resolution procedures provided for in a BIT or ICSID are invoked, diplomatic protection is in most cases excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стороны обращаются к процедурам урегулирования споров, предусмотренным в ДИД, или процедурам МЦУИС, дипломатическая защита в большинстве случаев исключается.

Third, trade reforms can help smooth international macroeconomic fluctuations and contribute to an orderly resolution of global imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, торговые реформы способны помочь сгладить международные макроэкономические колебания и решить проблему нарушенного торгового баланса надлежащим образом.

What have we learned about using violence as a conflict-resolution strategy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы учились вести себя в конфликтной ситуации?

Mr. Garth would take no important step without consulting Susan, but it must be confessed that before he reached home he had taken his resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Г арт еще ни разу не предпринял серьезного шага, не посоветовавшись с Сьюзен, однако следует признать, что сейчас он уже по дороге домой знал, как поступит.

The physician was forced to submit to these resolutions, which the two other learned gentlemen very highly commended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор принужден был подчиниться этому решению, горячо одобренному обоими учеными мужами, и отправился вместе с мистером Блайфилом в комнату больного.

A judicious resolution, I'd imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумное решение, я полагаю.

Now, Reynolds here already has my people working on getting, you know, better resolution on the license plate, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, у Рейнольдса здесь уже мои люди, работают над получением, ну вы понимаете, лучшего разрешения на номерном знаке, так что...

The highest resolution there is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самым высоким разрешением.

The resolution on the chairman's report was just not recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция по докладу председателя месткома так и не была вынесена.

If, in thy wisdom, thou canst give no help, do thou but call my resolution wise, and with this knife I'll help it presently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коль не поможешь мудростью своей, так назови мое решенье мудрым, И мой кинжал пошлет мне избавленье.

I'm starting to get sensor resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю настраивать сенсоры.

The basic idea of dressage is to become one with the horse: To merge with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель выездки показать, что ты и он - единое целое.

So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox- -are one and the same and merge together in thunderstorms at night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии.

If he does me justice, he ought not to be angry with me for this step: but he must be sensible it is an irreversible resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он правильно судит обо мне, то не должен пенять на меня за этот шаг. Но он должен зато понять, что решение мое бесповоротно.

And I'm here, working late, and my head gets clogged trying to figure out what concurrent resolution 45-B has to do with a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот я тут, работаю допоздна, башка уже кипит, пытаясь понять, как действующая резолюция 45-В отразится на настоящем человеке.

I'm looking for, um, dispute resolution, neutrality something or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу, где проходит семинар по разрешению конфликтов, сохранению беспристрастности или что-то в этом духе.

I rose to go, while my resolution still sustained me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встал, весьма поддерживаемый своей решимостью.

Someone who can merge their mind and body with it, will be a great and powerful person. The world and everyone in it will yield to their power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто сможет обьединить с ним свое тело и разум обретет могущество и величие и будет управлять миром

As if you could ever squeeze a resolution out of Brooke!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто Брук способен на решительный поступок!

The ambassador is working hard to push the peacekeeping resolution to a vote - by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постпред напряженно работает, чтобы протолкнуть миротворческую резолюцию на голосование в Ген.

Francis, I will get this peacekeeping resolution passed through the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнсис, я добьюсь, чтобы миротворческая резолюция была принята Генеральной Ассамблеей.

Anyway, I merge with that research center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, слившись с его исследовательским центром,

They'll make me merge with my brother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставят меня соединиться с братом?

Don't worry, my son. When you return to your time you will merge with your other self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не беспокойся, когда ты вернешься в свое время, ты вольешься в того другого себя.

Chapter ten in which the bodies of Jacob and the mysterious maiden will merge by means of a paradise fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава десятая, в которой тела Якоб с помощью райских запретных плодов сольется с молодой колдуньей в одно целое.

If we merge, they will squeeze us out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы объединимся, они выживут нас.

Specifically, the period where Euler had succeeded to give the first formal mathematical resolution to the problem of the seven bridges of Konigsberg, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, тот период, когда Эйлеру удалось найти первое официальное математическое решение проблемы семи мостов Кенигсберга.

There must be some kind of peaceful resolution to this, fellas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть какое-то мирное решение, парни.

To have play time and work time merge into one... is actually quite interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда работа и хобби соединяются в одно целое... это довольно интересно.

When we first elected to merge these crews...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы впервые решили объединить эти команды...

Witnesses often merge what they actually saw with prior assumptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели часто объединяют то, что они видели с тем, что они предполагают.

The power of the eclipse will merge us as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила затмения соединит нас воедино.

You claim to hate everything at first, but it's just your initial stance in a negotiation, and then we talk, and our opinions merge, and we find a happy middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала ты утверждаешь, что всё ненавидишь, но это просто твоя начальная позиция на переговорах, а потом мы говорим, и наши мнения объединяются, и мы находим золотую середину.

There were plenty of voices suggesting a merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много голосов, предлагающих слияние.

There's already chatter about Chaos orb here, so this seems a reasonable merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь уже болтают об Орбе Хаоса, так что это кажется разумным слиянием.

The Supreme Court rejected the compact theory in several nineteenth century cases, undermining the basis for the Kentucky and Virginia resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд отклонил теорию договора в нескольких делах девятнадцатого века, подрывая основу для резолюций Кентукки и Вирджинии.

The silence at 3 gives a lilt to the feeling of resolution, while the São Bento Grande toque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина в 3 дает мелодию чувству решимости, в то время как Сан-Бенту-Гранде-токе.

I'd like to merge them into the editorial guidance and look at approaching the issues in a similar manner to other WikiProjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы объединить их в редакционное руководство и посмотреть на подход к этим вопросам таким же образом, как и к другим WikiProjects.

On April 12, 2007, Muzak Holdings, LLC announced to its employees that it might merge with DMX Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 апреля 2007 года ООО Музак Холдингс объявило своим сотрудникам о возможном слиянии с DMX Music.

In addition, the current Dendy page has multiple issues and could benefit from a merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, текущая страница Dendy имеет несколько проблем и может извлечь выгоду из слияния.

I would like to ask for your inputs on the proposed merge of the Yibna and Yavne pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы попросить вас внести свой вклад в предлагаемое слияние страниц Yibna и Yavne.

In addition, the ending/resolution is quite different from Leroux's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, окончание/разрешение довольно сильно отличается от Леру.

It was decided to merge Pijper's and Holthaus's conservatories into one building on Mathenesserlaan, where Holthaus had a branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено объединить консерватории Пайпера и Холтхауса в одно здание на Матенессерлаане, где у Холтхауса был филиал.

I was planning to go through and merge all or most to the glossary of archaeology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планировал пройтись до конца и объединить все или почти все в глоссарий археологии.

In April 1769, Washington sent a copy of a Philadelphia resolution to Mason, asking his advice on what action Virginia should take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1769 года Вашингтон послал Мейсону копию Филадельфийской резолюции, прося его совета относительно того, какие действия следует предпринять Вирджинии.

There are three main benefits to a business's reputation after a merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три основных преимущества для репутации бизнеса после слияния.

As I look over the two articles, I suggest that we NOT merge the two articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просматривая эти две статьи, я предлагаю не сливать их вместе.

In May 1964, Kenyatta rejected a back-benchers resolution calling for speedier federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1964 года Кениатта отклонила резолюцию бэк-бенчеров, призывающую к более быстрой Федерации.

The merge was about dealing with Kosovo's complexity in one single article, written from a neutral point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слияние было связано с решением сложных проблем Косово в одной единственной статье, написанной с нейтральной точки зрения.

I don't think there are much useful information, but feel free to merge it, if needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что есть много полезной информации, но не стесняйтесь объединять ее, если это необходимо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resolution to merge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resolution to merge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resolution, to, merge , а также произношение и транскрипцию к «resolution to merge». Также, к фразе «resolution to merge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information