Resources to cope - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resources to cope - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ресурсы, чтобы справиться
Translate

- resources [noun]

noun: ресурсы, средства

  • countless resources - бесчисленные ресурсы

  • radio resources - радиоресурсы

  • scale resources - масштабные ресурсы

  • hydraulic resources - гидравлические ресурсы

  • conciliation resources - согласительная ресурсы

  • human resources allocated - человеческие ресурсы, выделяемые

  • mobilize domestic resources - мобилизации внутренних ресурсов

  • expenditure of resources - расходование ресурсов

  • safeguarding natural resources - сохранение природных ресурсов

  • waste valuable resources - тратить ценные ресурсы

  • Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)

    Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation

    Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- cope [noun]

verb: справляться, совладать, бороться, сладить, ладить, покрывать, обхватывать, крыть

noun: риза, колпак, кожух, будка, кабина, крышка литейной формы

  • cope with failures - справиться с неудачами

  • i cope - я совладать

  • effectively cope - эффективно справиться

  • how they cope with - как они справляются с

  • their ability to cope with - их способность справиться с

  • should be able to cope with - должны быть в состоянии справиться с

  • will be able to cope - будет в состоянии справиться

  • could not cope with - не может справиться с

  • cope with these tasks - справиться с этими задачами

  • cope with shocks - справиться с потрясениями

  • Синонимы к cope: coping, header, carry on, hold one’s own, fend for oneself, keep one’s end up, survive, make it, subsist, bear up

    Антонимы к cope: disappoint, abandon, fail, capitulate, foul up, accept defeat, admit defeat, back down, back out, backpedal

    Значение cope: a long, loose cloak worn by a priest or bishop on ceremonial occasions.



During secondary appraisal, the individual evaluates their ability or resources to be able to cope with a specific situation .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время вторичной оценки человек оценивает свои способности или ресурсы, чтобы быть в состоянии справиться с конкретной ситуацией .

He had managed to cope with the lettering, but he had no resources left for painting a sower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если с буквами Остап кое-как справлялся, то для художественного изображения сеятеля уже не оставалось никаких ресурсов.

The present AU administration is not resourced to cope with the operational tempo required to meet peacekeeping on such a large scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время административная структура, созданная Африканским союзом, не располагает ресурсами для своевременного удовлетворения оперативных потребностей столь масштабной операции по поддержанию мира.

In this way, increasing an individual's resources to cope with or otherwise address the negative aspects of risk or adversity is promoted, or builds, resilience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, увеличение ресурсов индивида, необходимых для того, чтобы справиться с негативными аспектами риска или неблагоприятных обстоятельств или иным образом устранить их, способствует повышению устойчивости.

But they can no longer dispose of sufficient resources, competence, and legitimacy to cope with global challenges or crises on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они больше не могут распоряжаться достаточными ресурсами, компетентностью и легитимностью, чтобы справиться с глобальными вызовами или кризисами самостоятельно.

In 1892, Edward Drinker Cope renamed Ceratosaurus nasicornis Marsh 1884 into Megalosaurus nasicornis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1892 году Эдвард Дринкер Коуп переименовал Ceratosaurus nasicornis Marsh 1884 в Megalosaurus nasicornis.

We'll just have to learn to cope with the problems in other operational regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам просто придется научиться справляться с проблемами при их использовании в других ролях.

Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, цель этого подхода - признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества.

On 22 May 2008, my Representative convened a meeting of international partners to review resource mobilization efforts following the Lisbon Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 2008 года мой Представитель созвал совещание с участием международных партнеров для обзора усилий по мобилизации ресурсов, которые были предприняты после Лиссабонской конференции.

The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США.

Secondly, the marketing strategies developed by farmers to cope with these challenges are often not feasible within the existing institutional environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, стратегии реализации продукции, разработанные фермерами для преодоления этих трудностей, зачастую не оправдывают себя в существующей институциональной среде.

One of the long-term socio-economic effects of the war in Somalia has been to entrench differential access to the country's productive resource base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из долговременных социально-экономических последствий войны в Сомали является укоренение системы неравноправного доступа к базе производственных ресурсов страны.

This resource is an information portal for journalists in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный ресурс является информационным порталом журналистов Украины.

Embedding software in resource-intensive industries to optimize their production processes or products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение в ресурсоемких отраслях программного обеспечения для оптимизации их производственных процессов или продуктов.

Until the sleeping plague’s cause is identified, Kalachi residents will continue to cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покуда причины загадочного недуга не установлены, жителям Калачей придется как-то с этим жить.

The main purpose of extending the life of the ISS from the US point of view is to allow more research to enable humans to cope better in the space environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения США, главная цель продления срока службы МКС состоит в проведении дополнительных исследований, позволяющих человеку лучше справляться с условиями космического пространства.

I sincerely hope that your family will be a source of consolation and comfort for you: they will surely help you to cope with this loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь от всего сердца, что Ваша семья будет Вам утешением и радостью, она, конечно, поможет Вам преодолеть потерю.

Such reform is essential if the international financial system is to mediate the sizeable resource transfers that will underpin the required changes in the structure of global demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая реформа является жизненно важной, если международная финансовая система собирается быть посредником, позитивно влияющим на процессы перевода значительных ресурсов, без которых невозможны необходимые изменения в структуре мирового спроса.

When we pull together the evidence, it remains difficult to identify any single lunar resource that will be sufficiently valuable to drive a mining industry on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучив все сведения, трудно указать на один лунный ресурс достаточной ценности для поддержки собственной добывающей промышленности.

This is in part due to a growing fear that Russia’s vast natural resource endowment, particularly in the Arctic, is vulnerable if the country lacks the means to protect it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это вызвано страхом перед тем, что огромные запасы полезных ископаемых России, особенно в Арктике, окажутся в опасности, если у страны не будет средств для их защиты.

Obviously a far more dangerous mix than anything our Victorian forebears had to cope with anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, это куда более опасное сочетание, чем всё, с чем приходилось иметь дело нашим викторианским предшественникам.

I don't think I could cope without potpourri, Chris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю что смогу выжить без сухоцветов, Крис.

Lady Westholme, Miss Pierce and M. Cope were exploring caves out of sight of the camp. There was no witness to Carol Boynton's possible action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Уэстхолм, мисс Прайс и мистер Коуп исследовали пещеры, откуда лагерь находился вне поля зрения.

It's not that we can cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не успеем выполнить все заказы.

And we are devoting every resource to achieving that task as expediently as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы используем все возможности чтобы как можно эффективней достигнуть этой цели.

We really are gonna have a couple of very sore heads to cope with tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам завтра предстоит иметь дело с парочкой очень больных голов.

We found some untapped resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли некоторые неиспользованные ресурсы.

I will try to know how will I cope with this

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постараюсь показать тебе как я с этим справлюсь

A lot of kids have to cope with their parents breaking up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многим детям приходится справляться с разрывом родителей.

Jefferson Cope, an American friend of the family, returning to the camp with Lady Westholme and Miss Pierce, saw her asleep. He did not speak to her. That was about twenty to six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон Коуп, американец, друг семьи, вернувшись в лагерь с леди Уэстхолм и мисс Прайс, застал миссис Бойнтон спящей и не стал обращаться к ней.

Did the Army help you cope with any of this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия помогла тебе справиться с этим?

We are here to help Vienna to cope with its misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь, чтобы помочь Вене справиться с нищетой.

Due to the high popularity of the game within Japan, game operators created larger numbers of servers in early 2013 to cope with the influx of players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокой популярности игры в Японии, игровые операторы создали большее количество серверов в начале 2013 года, чтобы справиться с наплывом игроков.

Affecting, meaningful, and filled with grace, this is a musical reflection to share with all of us still searching for ways to cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трогательная, осмысленная и наполненная благодатью, эта музыкальная рефлексия, которой можно поделиться со всеми нами, все еще ищущими способы справиться.

Anyone interested in making improvements might consider using this resource as a guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто заинтересован в совершенствовании, может рассмотреть возможность использования этого ресурса в качестве руководства.

Skinner invented the device to help his wife cope with the day-to-day tasks of child rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скиннер изобрел устройство, чтобы помочь своей жене справиться с повседневными задачами воспитания детей.

Whereas a Plant creates new ideas, a Resource Investigator will quite happily appropriate them from other companies or people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как завод создает новые идеи, исследователь ресурсов с радостью заимствует их у других компаний или людей.

It was proven that primary appraisal was the main contributor of predicting how someone will cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было доказано, что первичная оценка является главным фактором прогнозирования того, как кто-то справится.

The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка.

Fourthly, e-commerce would help to solve many aspects of issues that companies may feel difficult to cope with, such as political barriers or cross-country changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, электронная торговля поможет решить многие аспекты проблем, с которыми компаниям может быть трудно справиться, такие как политические барьеры или Межстрановые изменения.

Resource limitations led to the need to pass through the source code more than once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения ресурсов привели к необходимости многократного прохождения исходного кода.

Seth invites Horus to a party and convinces the teenage Horus to drink more than Horus could normally cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сет приглашает гора на вечеринку и убеждает подростка Гора выпить больше, чем тот обычно может выдержать.

Resource endowments allow firms to be different which reduces competition and makes it possible to reach new segments of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсная обеспеченность позволяет фирмам отличаться друг от друга, что снижает конкуренцию и позволяет выйти на новые сегменты рынка.

I'm only bringing this up again because there are only a couple of quialty Batman sites out there, and when you have a resource, it should be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова поднимаю эту тему, потому что есть только несколько сайтов quialty Batman, и когда у вас есть ресурс, его следует использовать.

The nature of the moor habitat has gradually been recognised as an ecological resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа Болотной среды обитания постепенно стала признаваться в качестве экологического ресурса.

By this point, Moon was so unhealthy that the Who conceded it would be difficult for him to cope with touring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту Мун был настолько нездоров,что ВОЗ признал, что ему будет трудно справиться с гастролями.

He has stated that he wrote the novel to help him cope with having participated in the decision to have Shackelford receive the death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что написал роман, чтобы помочь ему справиться с тем, что он участвовал в решении о том, чтобы шекелфорд получил смертный приговор.

After graduating from high school in 2005 at age 17 and fearing her mother was becoming too ill to cope, she returned to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончив среднюю школу в 2005 году в возрасте 17 лет и опасаясь, что ее мать становится слишком больной, чтобы справиться с этим, она вернулась в Соединенные Штаты.

Cope considers it probable that the belief arose from misinterpretation of discoveries made in the new science of embryology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коуп считает вероятным, что это убеждение возникло из-за неправильного толкования открытий, сделанных в новой науке эмбриологии.

CBT helps patients learn what worsens the pain, how to cope, and how to function in their life while handling the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТОС помогает пациентам узнать, что ухудшает боль, как справиться и как функционировать в своей жизни, справляясь с болью.

The site has been widely touted as a valuable resource for internet users wishing to protect their own security and privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сайт широко рекламируется как ценный ресурс для пользователей интернета, желающих защитить свою собственную безопасность и конфиденциальность.

Not all valuation methods can cope with these particularities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это искажение ASCII IPA для “теодицеи.

Dimetrodon limbatus was first described by Edward Drinker Cope in 1877 as Clepsydrops limbatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диметродоны limbatus была впервые описана Эдвардом копом в 1877 году как Clepsydrops limbatus.

Functionally, such engines are used in two ways, distinguishing a target reservoir and a resource or surrounding reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально такие двигатели используются двумя способами, различая целевой резервуар и ресурс или окружающий резервуар.

TMT posits that religion was created as a means for humans to cope with their own mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТМТ утверждает, что религия была создана для того, чтобы люди могли справиться со своей собственной смертностью.

I'll resource the journal references with line citations - there are several listed above somewhere in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду снабжать ссылки на журнал ссылками на строки-есть несколько перечисленных выше где-то в обсуждении.

But, as with all revolutions, the technological revolution has released destructive forces and our society has failed to cope with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как и во всех революциях, технологическая революция высвободила разрушительные силы, и наше общество не смогло справиться с ними.

The Columbia River Basin uses the flow of the current of the river to create hydropower which makes it an economic resource as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бассейн реки Колумбия использует поток течения реки для создания гидроэнергетики, что также делает его экономическим ресурсом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resources to cope». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resources to cope» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resources, to, cope , а также произношение и транскрипцию к «resources to cope». Также, к фразе «resources to cope» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information