Respondent list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ответчик
adjective: отвечающий, реагирующий, отзывчивый, выступающий в качестве ответчика
respondent bank - банк-респондент
respondent file - ответчик файл
first respondent - первый респондент
respondent relations - ответчики отношения
per respondent - на ответчика
second respondent - второй респондент
respondent list - ответчик список
respondent privacy - ответчик конфиденциальности
respondent sample - ответчик образец
name of respondent - наименование ответчика
Синонимы к respondent: answering, responder, answerer
Антонимы к respondent: plaintiff, claimant
Значение respondent: in the position of defendant in a lawsuit.
noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма
verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться
adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос
make a list of - составить список
best sellers list - лучший список продавцов
list of dispatch - список рассылки
list located - список находится
call list - список вызова
chronological list - хронологический список
the list is correct - список правильно
list of choices - Список выбора
list of targets - Список целей
list and discuss - список и обсудить
Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file
Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion
Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.
They responded the shorter list going along with the theory of availability heuristic. |
Они ответили на более короткий список, идущий вместе с эвристической теорией доступности. |
Closed-ended questions require a list of predefined response options, and a respondent can select one or more responses. |
Закрытые вопросы требуют наличия списка с вариантами готовых ответов, при этом респондент может выбрать один или несколько ответов. |
Closed-ended questions require a list of predefined response options, and that a respondent can select one or more responses. |
Закрытые вопросы требуют наличия списка с вариантами готовых ответов, который позволяет отвечающему выбрать один или несколько ответов. |
Courses in dance, theatre, music, environmental studies were included on the wish-list of many of the respondents. |
Многие из респондентов хотели бы заниматься в танцевальных, драматических и музыкальных кружках и заниматься экологическими исследованиями. |
Perhaps Irving has responded to his inclusion on the list, and we could include that response? |
Возможно, Ирвинг отреагировал на его включение в список, и мы могли бы включить этот ответ? |
Second, the situation was handled by first responders in law enforcement, not an army. |
Во-вторых, со всем разобралась служба полиции, а не армии. |
И я обратился к этому на этом участке, названным «Имплант». |
|
I ran live Facebook sessions where I took questions from voters on anything and responded on the spot. |
Я вела прямые трансляции в Фейсбуке, где избиратели могли задавать вопросы, и я сразу на них отвечала. |
The union responded with a renewed attack on the government's latest cuts to benefits for the families of those on strike. |
Совет в ответ атаковал с критикой очередное сокращение пособий семьям участников забастовки. |
What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street? |
Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь? |
The humaniform sent a brief microwave greeting and Lodovik responded. |
Гуманоид коротко поприветствовал Лодовика в микроволновом диапазоне, Лодовик ответил на приветствие. |
Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida. |
Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду. |
This list should be applicable to transactions with government authorities as well as business to business transactions. |
Этот перечень должен быть применим к сделкам с правительственными органами, а также к сделкам между представителями бизнеса. |
See the fips documentation for a list of other software that may do the trick. |
Смотрите в документации к fips список других программ, которые делают тоже самое. |
The list of Non-Self-Governing Territories with which the United Nations was dealing was still unacceptably long. |
Перечень несамоуправляющихся территорий, которыми занимается Организация Объединенных Наций, все еще неприемлемо велик. |
The Director responded that UNHCR would provide technical coordination with regard to IDPs. |
В своем ответе Директор указала на то, что УВКБ будет отвечать за техническую координацию в деле решения проблем ВПЛ. |
У тебя ведь есть что-то вроде... списка желаний? |
|
Yeah, we predicted that they'll hit the second wave of emergency responders also. |
Да, мы ведь спрогнозировали, что будет и вторая волна взрывов для аварийных служб. |
Why did she ask him how he responded to food?) Vadim was inclined to believe her. |
Зачем спрашивала, как переносит еду?..) Склонялся Вадим поверить ей. |
Fitting in with the outside world... respectability, suitability, conformity, were never high... on my priority list. |
Попасть во внешний мир со своими светскими приличиями и правилами никогда не было моей главной задачей. |
So I signed myself up, got a fairly high dose and responded amazingly. |
Я записался добровольцем на экстремально высокие дозы и результаты были невероятны. |
Моя дочь Изабелла в списке на пересадку органов. |
|
Пациент был первым из спасателей на Башнях-Близнецах. |
|
Secretary of State John Ambrose Fauntroy III responded by suggesting that Germany not exterminate Jewish citizens, but instead use them as a productive slave labor force. |
Госсекретарь Джон Эмброз Фоунтрой III выдвинул встречное предложение, чтобы Германия не уничтожала еврейских граждан, а вместо этого использовала бы их как производительную рабскую рабочую силу. |
But, it's much more than the proficiency of his tradecraft That gets him on the list. |
Но не столько характер его методов, привел его в список. |
Уверен, что сдержанность и скромность на первом месте. |
|
No disrespect to the Double R, but you'll recall our market research showed people responded so much more favorably to your name... |
Я уважаю Два Р, но вспомни результаты нашего анализа рынка. Людям больше нравилось название с твоим именем в нем. |
Africa and Europe responded more sensibly but differently. |
Африка и Европа реагировали более разумно, хотя и по-разному. |
He hasn't responded to any treatment. |
Он не реагирует ни на какое лечение |
I've seen the list of ingredients he had Abby purchase. |
Я видела список компонентов, которые он поручил Эбби купить. |
The police would list it as a mysterious disappearance. |
Полиции придется вынести вердикт о таинственном исчезновении. |
Yesh-yesh, responded the German, rendered obsequious by the sharp rejoinder. Plenty-plenty of visky und vachter. |
Да-да! - поторопился ответить немец, испуганный резким тоном.- Сколько угодно, сколько угодно виски с водой! |
I mean she's, like, got a web page and a price list. |
Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист. |
Well, I've ordered a new bed for my mam, so you can take her off the list. |
Ну я заказала новую кровать для мамы, так что можете вычеркнуть ее из списка. |
The father of my child might be gone for good, so rubbing one out isn't exactly at the top of my list, but thank you. |
Отец моего ребенка ушел возможно навсегда, так что самоудовлетворение для меня сейчас не самое важное. |
If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy. |
Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша. |
I'm gonna mark this off my list. |
Вычеркну это из списка. |
Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list. |
Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке. |
And I can't check you off my list until I come in and check for myself. |
И я не могу вычеркнуть вас из списка пока не зайду и не проверю лично. |
All right, so we need to cross-reference the list of people who attended the chess tour with the population of Ely, right? |
Ясно, значит, нам нужен перекрестный поиск по спискам посетителей турнира и жителей Или, верно? |
I don't recall adding making snide remarks to your list of duties. |
Не припомню, чтобы в твои обязанности входило делать язвительные замечания. |
'What?' Appleby responded sharply, thrown into confusion by the fact that Yossarian had spoken to him at all. |
Что? - резко переспросил Эпплби, смущенный тем, что Йоссариан вообще заговорил с ним. |
Can we get a list of everyone that worked the fundraiser? |
А можно список всех, кто работал на том вечере? |
Rachel eyed the second item on the list. |
Рейчел взглянула на вторую строчку списка. |
Густав погрузился в изучение списков лошадей. |
|
Связей с наркотиками пока не найдено, вычёркивай из списка. |
|
Yes; no fewer than eighteen, responded the old lady with a sigh. |
Ох, батюшка, осьмнадцать человек! сказала старуха вздохнувши. |
But when police responded, they were told it was set off by mistake. |
Но когда приехала полиция, им сказали, что это была ошибка. |
They haven't responded yet, and Tommy's ready to strap up right now. |
Они еще не ответили, но Томми уже рвется в бой. |
Thou art the King! solemnly responded the Earl, with a reverence. |
Вы - король... - низко кланяясь, сказал ему граф. |
The respondent's case was that the CPSU itself had been an unconstitutional organization. |
Дело ответчика сводилось к тому, что КПСС сама по себе была неконституционной организацией. |
He responded by helping to found a new society, the Orthogonian Society. |
Он ответил тем, что помог основать новое общество, Ортогоническое общество. |
The fundamental issue with the standard interpretation is that the interrogator cannot differentiate which responder is human, and which is machine. |
Основная проблема стандартной интерпретации заключается в том, что опрашивающий не может различить, кто из ответчиков является человеком, а кто машиной. |
The Japanese responded with massive kamikaze attacks, codenamed Kikusui, in which many D4Ys were used. |
Японцы ответили массированными атаками камикадзе под кодовым названием Kikusui, в которых было использовано много D4y. |
Spiegel confronted Wilbur, who responded that the publisher would not publish the book unless it was what she said it was. |
Шпигель столкнулась с Уилбуром, который ответил, что издатель не будет публиковать книгу, если она не является тем, что она сказала. |
The French responded with a strong, three-pronged attack into the Middle Atlas that pacified the area. |
Французы ответили мощной тройной атакой на средний Атлас, которая успокоила этот район. |
According to surveys conducted in Korea, 65% of the Vietnamese respondents only completed primary or lower secondary school. |
Согласно опросам, проведенным в Корее, 65% вьетнамских респондентов закончили только начальную или неполную среднюю школу. |
42 редактора ответили в период с 23 декабря по 4 января. |
|
O'Sullivan responded that he played better with his left hand than Robidoux could with his right. |
О'Салливан ответил, что левой рукой он играет лучше, чем Робиду правой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respondent list».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respondent list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respondent, list , а также произношение и транскрипцию к «respondent list». Также, к фразе «respondent list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.