Restrictive rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Restrictive rules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ограничительные правила
Translate

- restrictive [adjective]

adjective: ограничительный, сдерживающий, запрещающий

  • false restrictive failure - повреждение устройств СЦБ с неправильным появлением ограничивающего показания

  • restrictive length - длина дросселирования

  • restrictive asylum policy - Ограничительная политика предоставления убежища

  • overly restrictive - чрезмерно ограничительным

  • restrictive modification - ограничительная модификация

  • least restrictive - наименее ограничительной

  • restrictive controls - ограничительный контроль

  • restrictive scope - ограничительная сфера

  • restrictive factor - ограничительный фактор

  • restrictive limitations - ограничительные ограничения

  • Синонимы к restrictive: prohibitive, confining, limiting, prohibitory, conditional, nonrestrictive, qualificatory, opposed, inflexible, lax

    Антонимы к restrictive: unrestrictive, free, lenient, permissive, allowed, limitless, loose, nonrestrictive, laxative, unrestricted

    Значение restrictive: imposing restrictions or limitations on someone’s activities or freedom.

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать



We don't want them to feel restricted and stifled by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим, чтобы они чувствовали себя ограниченными и подавленными правилами.

There's no rules or restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни правил, ни запретов.

There shouldn't be all these rules and restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем не должно быть всех этих правил и запретов.

There are many variants which modify the rules for team play, or place restrictions on tagged players' behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество вариантов, которые изменяют правила командной игры или накладывают ограничения на поведение помеченных игроков.

Depending on the semantic rules of the language, there may be additional restrictions on local classes compared to non-local ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от семантических правил языка могут существовать дополнительные ограничения на локальные классы по сравнению с нелокальными.

The rules restrict the possibilities for configurations of positively charged vertices, so enumerating all such possible configurations gives an unavoidable set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила ограничивают возможности для конфигураций положительно заряженных вершин, поэтому перечисление всех таких возможных конфигураций дает неизбежное множество.

It may include lethal and non-lethal weapons and methods depending upon the restrictions imposed by civilian law, military rules of engagement, or ethical codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может включать смертоносное и несмертоносное оружие и методы в зависимости от ограничений, налагаемых гражданским законодательством, военными правилами ведения боевых действий или этическими кодексами.

Another approach is relaxing the universality condition, which means restricting the domain of aggregation rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход заключается в ослаблении условия универсальности, что означает ограничение области действия правил агрегирования.

These hunter/gatherers had less restrictive sexual standards that emphasized sexual pleasure and enjoyment, but with definite rules and constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти охотники / собиратели имели менее ограничительные сексуальные стандарты, которые подчеркивали сексуальное удовольствие и наслаждение, но с определенными правилами и ограничениями.

We follow all of the rules set forth by the EPA and environmental restrictions in the NAFTA treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы следуем всем правилам сформулированными EPA и экологическими ограничениями в соглашении NAFTA.

Proponents assert that numbers larger than this generally require more restrictive rules, laws, and enforced norms to maintain a stable, cohesive group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники утверждают, что число больше, чем это, как правило, требует более строгих правил, законов и принудительных норм для поддержания стабильной, сплоченной группы.

With the new rules, wide and general exemptions have been granted from the restrictions of the Foreign Exchange Act No. 87/1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с новыми правилами были сделаны широкие и общие исключения из ограничений, предусмотренных законом № 87/1992 об иностранной валюте.

Infringement of rules of the publication can lead to restriction of access on a site on long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение правил публикации может привести к ограничению доступа на сайт на длительный срок.

NHL rules restrict the total number of players per game to 18, plus two goaltenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила НХЛ ограничивают общее количество игроков в игре до 18, плюс два вратаря.

States also gained the ability to impose rules and restrictions on how people could access and use social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства также получили возможность устанавливать правила и ограничения в отношении того, как люди могут получать доступ к социальным услугам и пользоваться ими.

The image was uploaded back when the rules around image uploading were less restrictive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение было загружено обратно, когда правила вокруг загрузки изображений были менее ограничительными.

I contribute to the language, and am not restricted by its rules and guidelines!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вношу свой вклад в этот язык, и меня не ограничивают его правила и руководящие принципы!

Restricted stock is a popular alternative to stock options, particularly for executives, due to favorable accounting rules and income tax treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченные акции-это популярная альтернатива фондовым опционам, особенно для руководителей, благодаря благоприятным правилам бухгалтерского учета и режиму подоходного налога.

Some trade unions' rules did, however, impose restrictions, a problem the Government was trying hard to resolve by providing training for trade union officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует все же подчеркнуть, что уставы некоторых профсоюзных организаций содержат ограничения в этой сфере, и правительство старается решить эту проблему путем проведения воспитательной работы с профсоюзным руководством.

The rules were liberalised in 1996 and 1999 and then restrictions were removed in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила были либерализованы в 1996 и 1999 годах, а затем ограничения были сняты в 2004 году.

Until 1999, France significantly restricted the use of cryptography domestically, though it has since relaxed many of these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1999 года Франция существенно ограничивала использование криптографии внутри страны, хотя с тех пор она ослабила многие из этих правил.

A number have also removed or watered down rules relating to maintenance of capital or restrictions on payment of dividends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран также сняли или смягчили правила, касающиеся поддержания капитала или ограничения на выплату дивидендов.

After suppressing the first rebellion, the Capitol establishes rules in order to restrict and control the citizens' lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подавления первого восстания Капитолий устанавливает правила, чтобы ограничить и контролировать жизнь граждан.

This is further complicated by environmental rules which restrict pumping during certain months of the year, to protect migrating fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще больше осложняется экологическими правилами, которые ограничивают откачку в определенные месяцы года, чтобы защитить мигрирующую рыбу.

This restriction sometimes caused conflicts between park staff and riders who either did not understand or did not want to follow the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение иногда приводило к конфликтам между сотрудниками парка и гонщиками, которые либо не понимали, либо не хотели следовать правилам.

Under European Union law, the use of Sangria in commercial or trade labeling is now restricted under geographical labeling rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно законодательству Европейского Союза, использование сангрии в коммерческой или торговой маркировке в настоящее время ограничено правилами географической маркировки.

Collection of debts from individual people is subject to much more restrictive rules than enforcement against a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взыскание долгов с отдельных лиц подчиняется гораздо более строгим правилам, чем принудительное взыскание с бизнеса.

This year Rodwell remembered feeling restricted by the rules Kameny had set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году Родуэлл помнил, что чувствовал себя ограниченным правилами, установленными Камени.

The two have a relationship, especially since stricter registration rules in turn create a probability of restricting overall turnout rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два фактора связаны между собой, особенно с учетом того, что более строгие правила регистрации, в свою очередь, создают вероятность ограничения общих показателей явки.

The rules authorizing measures that restrict rights shall be applied and interpreted in accordance with article 7 of this Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы, санкционирующие применение мер, которые влекут за собой ограничение прав, применяются и толкуются в соответствии со статьей 7 настоящего Кодекса.

When a new Commandant arrived at Colditz in the summer of 1942 he enforced rules restricting prisoners' personal belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда летом 1942 года в Кольдиц прибыл новый комендант, он ввел правила, ограничивающие личные вещи заключенных.

Because cable television is a closed system with elective access there are fewer rules and restrictions about content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кабельное телевидение является закрытой системой с избирательным доступом, существует меньше правил и ограничений в отношении контента.

The restrictions on this practice vary depending on the governing rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения на эту практику варьируются в зависимости от действующих правил.

Customs rules differ from other import restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенные правила отличаются от других импортных ограничений.

Please understand: We do not impose certain rules and restrictions on you without a great deal of thought about their therapeutic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, поймите: мы не устанавливаем для вас правил и ограничений без того, чтобы тщательно взвесить их терапевтическое действие.

In the 1783–89 Confederation Period, each state set up its own trade rules, often imposing tariffs or restrictions on neighboring states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период Конфедерации 1783-89 годов каждое государство устанавливало свои собственные торговые правила, часто устанавливая тарифы или ограничения для соседних государств.

Some countries listed are members of the World Trade Organization, but WTO rules allow trade restrictions for non-economic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые перечисленные страны являются членами Всемирной торговой организации, но правила ВТО допускают торговые ограничения в неэкономических целях.

Why restrict this speedy criterion to music?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ограничивать этот быстрый критерий музыкой?

The FBI operated under the rules established by the U.S. Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР действовало в соответствии с правилами, установленными конституцией США.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Skype is not required to offer access to Emergency Services under any applicable local and/or national rules, regulations, or law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype не обязан предоставлять доступ к Экстренным службам в соответствии с какими-либо применимыми местными и/или национальными нормами, правилами или законодательством.

4. RoboForex has a right to change or amend competition rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Правила конкурса могут быть изменены или в них добавлены новые пункты по решению компании.

If you close the Restrict Editing task pane and then try to make changes where you do not have permission, Word displays the following message in the status bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы закроете область задач Ограничить редактирование и попытаетесь внести изменение, на которое у вас нет разрешения, в строке состояния появится следующее сообщение.

After all, any attempt to change rules and laws (such as labor legislation) that benefit established interest groups invites opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, любая попытка изменить правила и законы (например, трудового законодательства), которые приносят пользу созданным заинтересованным группам, восстанавливает оппозицию.

We're entering a time of war... where new rules must be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вступаем на тропу войны, где должны применяться новые правила.

In defiance of all hospital rules he kept them hidden there for taking walks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки всем больничным запретам он утаил их и держал для прогулок.

He goes to the Rules of Acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обращается к Правилам Приобретения.

We've got rules against drinking on the job, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у нас есть правила против выпивания на рабочем месте.

I do not approve of how Set rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не одобряю правление Сета.

Uh, well, Agent Fischer, how do you expect anyone to follow the rules of the government if you won't follow them yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, агент Фишер, Почему Вы ждете, что люди будут соблюдать закон, если сами его не соблюдаете?

He may be a hunter, but you'd be surprised at how easy it is to restrict a man's airways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может он и охотник, но вы удивитесь как легко можно cжать дыхательные пути человека

Though there are variants in Central and South America, the Italian five-pins rules are the best codified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя есть варианты в Центральной и Южной Америке, итальянские правила пяти булавок лучше всего кодифицированы.

It is difficult to prepare formal rules to describe informal behaviour even though it is clear that some rules are being followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно подготовить формальные правила для описания неформального поведения, даже если ясно, что некоторые правила соблюдаются.

According to the rules of the OSCE Parliamentary Assembly the incumbent general secretary can only be replaced with a full consensus minus one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правилам Парламентской ассамблеи ОБСЕ действующий генеральный секретарь может быть заменен только при полном консенсусе минус один.

Gaussian quadrature rules do not nest, but the related Gauss–Kronrod quadrature formulas do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гауссовы квадратурные правила не гнездятся, но соответствующие квадратурные формулы Гаусса–Кронрода делают это.

The most notable rules which affect the format and presentation of the contest have changed over the years, and are highlighted here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметные правила, которые влияют на формат и презентацию конкурса, изменились за эти годы,и они выделены здесь.

The Agency has a public safety database on railway licences, certificates, safety indicators, national safety rules, and accident investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство располагает базой данных по вопросам общественной безопасности о железнодорожных лицензиях, сертификатах, показателях безопасности, национальных правилах безопасности и расследованиях аварий.

Freedom of the media is guaranteed in the constitution; however, many laws still restrict this right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода средств массовой информации гарантируется конституцией, однако многие законы все еще ограничивают это право.

Individual state bar associations continue to restrict and regulate advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные государственные Ассоциации адвокатов продолжают ограничивать и регулировать рекламу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «restrictive rules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «restrictive rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: restrictive, rules , а также произношение и транскрипцию к «restrictive rules». Также, к фразе «restrictive rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information