Retirement community - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отставка, уход на пенсию, выход в отставку, уединение, отступление, отход, уединенная жизнь, выход из боя, уход с работы
entitled to retirement - право на пенсию
due to his retirement - в связи с уходом на пенсию
statutory retirement age - пенсионный возраст
pensions and retirement plans - Пенсии и пенсионные планы
upcoming retirement - предстоящий выход на пенсию
retirement from - уход из
retirement funds - пенсионные фонды
retirement facilities - пенсионные средства
announced his retirement - объявил о своем уходе
year of retirement - год выхода на пенсию
Синонимы к retirement: retirment, relinquishment, resignation, retreating, apartness, departure, superannuation, abandonment, withdrawal, aloofness
Антонимы к retirement: advance, advancement
Значение retirement: the action or fact of leaving one’s job and ceasing to work.
noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность
adjective: общественный
community transport - общественный транспорт
community swimming pool - общественный плавательный бассейн
large community - большое сообщество
community climate - климат сообщества
community master - мастер сообщества
community resources - ресурсы сообщества
community-based solutions - общинное решение
biology community - биологии сообщество
interact with the community - взаимодействовать с сообществом
a planned community - запланированное сообщество
Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public
Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness
Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.
rest home, assisted living, nursing home, retirement home, old people's home, home, hospice, family, care home, health center
We won't be able to afford to live in a retirement community. |
Мы не сможем позволить себе жить в другой коммуне. |
The Wise probably wouldn't like it if their private retirement community was suddenly turned into a weekend resort. |
Мудрым, вероятно, не понравится, если их уединенное место обитания внезапно превратится в многолюдный курорт. |
Retirement communities, unlike retirement homes, offer separate and autonomous homes for residents. |
Год спустя он также портировал Fallout Shelter и в будущем планирует сделать то же самое для своих двух мобильных игр Elder Scrolls. |
After his official retirement in 1974, Halvorsen continued to serve the local, national, and international community in a variety of ways. |
После своей официальной отставки в 1974 году Халворсен продолжал служить местному, национальному и международному сообществу различными способами. |
Okay, it involves a game of truth or dare, a squeeze-bottle of marshmallow ice cream topping, and the hot tub at my grandparents' retirement community. |
Хорошо, в ней рассказывается про игру на правду или на слабо, баллончик крема-мороженого для покрытия кулинарных изделий и грелку моих бабушки и дедушки из дома престарелых. |
oh, we've rented you a condo in a lovely retirement community. |
Мы сняли вам квартиру в общине пенсионеров. |
She stopped modeling when she was 17, and worked as a waitress in a retirement community. |
Она перестала работать моделью, когда ей было 17 лет, и работала официанткой в Пенсионном сообществе. |
Following his retirement in 2004, the university established the Jim Downton Scholarship, awarded to two students each year in the Community Leadership Program. |
После его ухода на пенсию в 2004 году университет учредил стипендию Джима Даунтона, присуждаемую двум студентам каждый год в рамках программы лидерства сообщества. |
Great Bend Public Schools, Barton Community College, and CUNA Mutual Retirement Solutions are the city's three largest employers. |
Государственные школы Грейт-бенда, общественный колледж Бартона и Cuna Mutual Retirement Solutions являются тремя крупнейшими работодателями города. |
In retirement, de Havilland has remained active in the film community. |
Выйдя на пенсию, де Хэвиленд остался активным членом киносообщества. |
We won't be able to afford to live in a retirement community. |
Мы не сможем позволить себе жить в другой коммуне. |
She attended the house party that was raided by the police at Livia Soprano's house after she had moved to Green Grove Retirement Community. |
Она присутствовала на домашней вечеринке, которую полиция устроила в доме Ливии Сопрано после того, как та переехала в Грин-Гроув. |
Clayton promoted the town as a retirement community for the wealthy. |
Клейтон продвигал этот город как сообщество пенсионеров для богатых. |
He remained active in his local Creswick community after retirement and died on 31 December 1980 aged nearly 93. |
Он продолжал активно работать в своей местной общине Кресвик после выхода на пенсию и умер 31 декабря 1980 года в возрасте почти 93 лет. |
Он превратился в популярное пенсионное сообщество. |
|
In the coming years, Vi continued the trend of developing and acquiring retirement communities. |
В последующие годы Vi продолжила тенденцию развития и приобретения пенсионных сообществ. |
We'll be wishing we were at a retirement community in tucson. |
Мы будем представлять, что мы в поселении мессионеров |
The foundation also has several subsidiaries, including the nonprofit New Horizons retirement communities. |
Фонд также имеет несколько дочерних компаний, в том числе некоммерческую организацию New Horizons retirement communities. |
It became the template for suburban development in post-WWII America, and Sun City became the template for retirement communities when it opened in 1960. |
Он стал шаблоном для развития пригородов в послевоенной Америке, а Сан-Сити стал шаблоном для пенсионных сообществ, когда он открылся в 1960 году. |
My husband died a couple of years ago, and my son keeps slipping me these brochures for retirement communities - a.k.a. where they send old folks to die, but not to make a fuss about it. |
Мой муж умер пару лет назад, а мой сын все пытается сплавить меня в дом престарелых, т.е. место, куда ссылают стариков умирать, но я не жалуюсь. |
The continuing-care retirement communities were rebranded as Vi, while rental properties were renamed to “Classic Residence, a Vi Community. |
Пенсионные сообщества с постоянным уходом были переименованы в Vi, в то время как арендуемая недвижимость была переименована в “классическую резиденцию, сообщество Vi. |
Vi Senior Living is a high-end retirement community developer, owner, and management group based out of Chicago, Illinois, United States. |
Vi Senior Living-это высококлассный разработчик, владелец и управленческая группа пенсионных сообществ, базирующаяся в Чикаго, штат Иллинойс, США. |
After the closure of the base, Roswell capitalized on its pleasant climate and reinvented itself as a retirement community. |
После закрытия базы Розуэлл извлек выгоду из ее приятного климата и вновь стал пенсионным сообществом. |
Resident of a Sandpiper Crossing facility or similar retirement community, you may be eligible to receive compensation. |
живете в учреждениях Сэндпайпер Кроссинг или похожих пенсионных поселениях, вам может полагаться компенсация. |
Even after retirement, however, Aitken remained involved in the medical missionary community, serving on several associations and health departments. |
Однако даже после выхода на пенсию Айткен продолжал работать в медицинском миссионерском сообществе, работая в нескольких ассоциациях и департаментах здравоохранения. |
But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities? |
По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате? |
Gong remained unknown to the outside world, but she was something of a legend within the intelligence communities. |
Для мира Гонг осталась неизвестной, но среди работников разведок стала вроде легенды. |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
Provides that certain age-linked retirement benefits in existing employment contracts are to be preserved. |
предусматривает сохранение определенных связанных с возрастом пенсионных льгот в существующих контрактах о найме. |
That boils down to only about $470 of lifetime retirement benefits for the average Chinese worker. |
Это сводится к только 470 долларам США пенсионных выплат в течение жизни на среднего китайского рабочего. |
Many of the communities located along the river are indigenous. |
Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения. |
The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring. |
Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем. |
The plans must reflect community consultation and many emphasize the importance of developing diverse and inclusive communities. |
Эти планы должны отражать результаты консультаций на уровне общины, и во многих из них подчеркивается важность развития многообразия и самодостаточности общин. |
Either you investigate a case properly or you consider an early retirement. |
Или Вы расследуете дело как следует или думаете над ранним уходом на пенсию. |
They don't want us turning the retirement home into condominiums. |
Они не хотят отдавать дом престарелых в кондоминимум. |
You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid. |
Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна. |
About half of this was from government pensions and the rest from savings and retirement allowances. |
Примерно половина этой суммы была получена из государственных пенсий, а остальная часть-из сбережений и пенсионных пособий. |
They found that, physically, communities were more resilient if they banded together and made resiliency an effort of the whole community. |
Они обнаружили, что физически сообщества были более устойчивыми, если они объединялись вместе и делали устойчивость усилием всего сообщества. |
Upon his retirement as a player in 2005 he entered coaching and later managed Brentford, Rotherham United and Aldershot Town. |
Выйдя на пенсию в 2005 году, он стал тренером, а затем руководил Брентфордом, Ротерхэм Юнайтед и Олдершот Тауном. |
These communities were very prosperous and were the envy of their less-favored neighbors . Secular efforts to imitate them such as New Harmony were unsuccessful. |
Эти общины были очень процветающими и вызывали зависть у своих менее привилегированных соседей . Светские попытки подражать им, такие как новая гармония, не увенчались успехом. |
People who experience ENS have formed online communities to support one another and to advocate for recognition, prevention, and treatments for ENS. |
Люди, которые испытывают ENS, создали онлайн-сообщества, чтобы поддерживать друг друга и выступать за признание, профилактику и лечение ENS. |
The farming of nopal provides many subsistence communities with employment, food, income, and allows them to remain on their land. |
Сельское хозяйство нопала обеспечивает многие общины, живущие на средства существования, работой, продовольствием, доходом и позволяет им оставаться на своей земле. |
On the other hand, the fact that revealed truths and ecclesial elements are found also in other Christian communities must not be passed over in silence. |
С другой стороны, нельзя умалчивать о том, что богооткровенные истины и церковные элементы встречаются и в других христианских общинах. |
David Gill is the current managing director, having taken up the post in December 2008, following the retirement of Walter Herriot OBE, who held the role for 18 years. |
Дэвид Гилл является нынешним управляющим директором, заняв этот пост в декабре 2008 года после ухода на пенсию Уолтера Хэрриота Оби, который занимал эту должность в течение 18 лет. |
It may be beneficial to introduce a term described by Ray Oldenberg called a third place to help classify online communities. |
Возможно, будет полезно ввести термин, описанный Рэем Олденбергом под названием третье место, чтобы помочь классифицировать онлайн-сообщества. |
A retirement from Metz to link up with French forces at Châlons was ordered on 15 August and spotted by a Prussian cavalry patrol under Major Oskar von Blumenthal. |
Отступление из Меца для соединения с французскими войсками в Шалоне было приказано 15 августа и замечено прусским кавалерийским патрулем под командованием майора Оскара фон Блюменталя. |
Dickson had a successful career at Johnson & Johnson, rising to vice president before his retirement in 1957. |
Диксон сделал успешную карьеру в Johnson & Johnson, поднявшись до вице-президента до своей отставки в 1957 году. |
These support unique microorganism communities living within them. |
В настоящее время Lethargic Lad-это еженедельный веб-комикс, опубликованный в воскресенье. |
From 1929 until his retirement in 1945, he served as chairman of the Animal Welfare Committee in Parliament. |
С 1929 года до своей отставки в 1945 году он занимал пост председателя Комитета по защите животных в парламенте. |
After his retirement, he appeared in several movies directed by Vermont filmmaker John O'Brien, including Nosey Parker and Man with a Plan. |
После выхода на пенсию он снялся в нескольких фильмах режиссера из Вермонта Джона О'Брайена, в том числе носатый Паркер и человек с планом. |
The package has advanced support for bond graph modeling, making it well known in bond graph communities. |
Пакет имеет расширенную поддержку для моделирования графов облигаций, что делает его хорошо известным в сообществах графов облигаций. |
Sick and frustrated with the Nashville music industry he was considering retirement. |
Больной и разочарованный музыкальной индустрией Нэшвилла, он подумывал об отставке. |
Retirement, a common transition faced by the elderly, may have both positive and negative consequences. |
Выход на пенсию-обычный переходный период, с которым сталкиваются пожилые люди, - может иметь как положительные, так и отрицательные последствия. |
The retirement age may go even higher in the future if Japan continues to have older age populations in its overall population. |
В будущем пенсионный возраст может стать еще выше, если в Японии сохранится доля населения более старшего возраста в общей численности населения. |
Nevertheless, most Old Believer communities have not returned to full communion with the majority of Orthodox Christianity worldwide. |
Тем не менее, большинство старообрядческих общин не вернулось к полному общению с большинством православного христианства во всем мире. |
Up to two-thirds of women in certain communities in Nigeria's Lagos State say they are victims to domestic violence. |
До двух третей женщин в некоторых общинах нигерийского штата Лагос говорят, что они являются жертвами бытового насилия. |
The series depicts them coming out of retirement when The Comedian is murdered at the beginning of the comic. |
Сериал изображает их выходящими из отставки, когда комик убит в начале комикса. |
On 27 June 2018 Greensmith announced his retirement from the band, via a post on Instagram, and was replaced live by Guillaume Charreau . |
27 июня 2018 года Гринсмит объявил о своем уходе из группы, опубликовав сообщение в Instagram, и был заменен живым Гийомом Шарро . |
Hussey explained that his motivation for his retirement was to spend more time with his family. |
Хасси объяснил, что его мотивация для выхода на пенсию заключалась в том, чтобы проводить больше времени со своей семьей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retirement community».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retirement community» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retirement, community , а также произношение и транскрипцию к «retirement community». Также, к фразе «retirement community» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.