Return filing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Return filing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возвращение подачи
Translate

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

  • law of diminishing return - закон уменьшающихся возмещений

  • condensate return - возврат конденсата

  • balance sheet return - возвращение баланса

  • return securities - возврата ценных бумаг

  • files a tax return - подает налоговую декларацию

  • return freight - возвращенная перевозка

  • return with a vengeance - вернуться с удвоенной силой

  • a return to growth - возвращение к росту

  • arrange for the return - организовать для возвращения

  • return a gift - вернуться подарок

  • Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat

    Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn

    Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.

- filing [noun]

noun: опиловка, систематизация, запись в файл, занесение в файл

  • filing a lawsuit - возбуждение судебного дела

  • date of filing - дата регистрации

  • filing claims - подача жалоб

  • filing a fraud complaint - жалоба на мошенничество

  • filing tax - подача налога

  • filing cabinets - шкафы

  • person filing - лицо, подающее

  • since filing - С подачи

  • filing a written - подачи письменного

  • costs for filing - Затраты на подачу

  • Синонимы к filing: storing, registering, recording, ordering, listing, indexing, classifying, casing, arranging, charging

    Антонимы к filing: disarranging, disordering

    Значение filing: a small particle rubbed off by a file when smoothing or shaping something.



Thus, a taxpayer does not include the value of the gift when filing an income tax return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, налогоплательщик не включает стоимость подарка при подаче налоговой декларации по налогу на прибыль.

Oh, speaking of, did you bring the authorization for the extension for filing your tax return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, ты принесла разрешение на продление срока подачи декларации?

I came here fully intending to tell you that Justice Row is filing an IAC claim to have the guilty plea deal by our client, Daniel Holden, set aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел сюда, намереваясь сказать вам, что результаты разбирательства, проведенного комитетом по пересмотру, и сделку с признанием вины моим клиентом, Дэниелом Холденом, необходимо аннулировать.

Coalition Return has not yet applied to the Commission secretariat for certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция «За возвращение» пока не обратилась в секретариат Комиссии с заявлением о сертификации.

...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного...

And there we shall find our fortune teller and return her bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мы найдём нашу предсказательницу и вернём ей сумку.

They asked us whether it would be possible to arrange for the return of the Molokans to their native land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расспрашивали нас, нельзя ли устроить возвращение молокан на родину.

For this reason I asked you to return with me, as I was minded to make your further acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне захотелось познакомиться с вами поближе, и я предложил вам вернуться.

We'll be filing articles of dissolution with state and county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заполним пункты о расторжении договора со штатом и страной.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

Besides, integrating the element of accountability throughout the whole school system, to demand achievement in return for investment, has yet to be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, до сих пор не создан механизм подотчетности, который давал бы оценку работе всей школьной системы с точки зрения инвестируемых в нее средств и достигнутых результатов.

But if I return on the end of a spatula I'm expecting some serious workman's comp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я вернусь сюда в совочке я рассчитываю на справедливую компенсацию.

If the return is higher than that predicted by the CAPM, the security or portfolio is said to have a positive alpha (or an abnormal return).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доходность выше, чем значение, рассчитанное при помощи модели САРМ, говорят, что ценная бумага или портфель имеют положительную альфу (или доходность выше стандартной).

The social return on investment may be high, but private returns are low, owing to externalities, high taxes, poor institutions, or any of a wide array of other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная отдача от инвестиций может быть высокой, но частные возвраты низкие, из-за внешних факторов, высоких налогов, бедных учреждений или любого другого из широкого спектра факторов.

This would allow researchers and companies access to the developing world's genetic treasure trove in return for a share of the profits from the products that are then developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы обеспечить исследователям и компаниям доступ к генетическим сокровищам развивающегося мира в обмен на часть прибыли от получаемой в результате их использования продукции.

In return, the Russian delegation offered a traditional furry ushanka hat to Jen Psaki, the State Department spokesperson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ российская делегация подарила традиционную мохнатую шапку-ушанку официальному представителю Госдепартамента Джену Псаки (Jen Psaki).

It agreed to make Rosneft a partner in its projects in the Gulf of Mexico and Texas in return for an equal share in the Russian projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она согласилась допустить российскую компанию в качестве партнера в свои проекты в Мексиканском заливе и в Техасе в обмен на равную долю в проектах в России.

We therefore return your invoice for correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы возвращаем Вам счет для исправления.

The Preceptor Albert waited impatiently in an adjacent chamber the return of Bois-Guilbert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прецептор Альберт Мальвуазен с нетерпением ожидал в соседнем зале возвращения Буагильбера.

What he received in return were demands for the dissolution of the Papacy and the surrender of all Christian lands to the Mongol Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ он получил требование распустить институт папства и капитуляции всех христианских земель Монгольской империи.

The Machine will return in under a minute, Edward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До возвращения машины осталось меньше минуты.

Spare the strikers and permit them to return to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пощадите забастовщиков и дайте им вернуться к работе.

So he felt anger that he should find exultation only in the wilderness, that this great sense of hope had to be lost when he would return to men and men's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его раздражало, что он может наслаждаться только в глуши, что это большое чувство будет потеряно, когда он вернётся к людям.

After the final cleaning, we imbibe one soapsack then return to our sleepbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После финальной уборки мы выпиваем упаковку Мыла и возвращаемся в свои капсулы спать.

Camusot bowed to the company and went; but Madame de Serizy, who was suffering a good deal from her burns, did not return his bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камюзо вышел, откланявшись; но г-жа де Серизи, только теперь почувствовавшая боль от ожогов, не ответила на его поклон.

I come to you in kindness and sympathy, and you ... what do you say in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тебе с лаской да с утешением, а ты... какое ты слово сказал!

'If your segment is over, please return quickly to Block H.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если время вашей прогулки вышло, то срочно возвращайтесь в Блок H.

I know my cousin better than you, Mr Jones, and I must say, any woman who makes no return to such a passion, and such a person, is unworthy of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю кузину лучше, чем вы, мистер Джонс, и должна сказать, что женщина, не платящая взаимностью за такую любовь такого человека, не достойна ни его любви, ни его самого.

Hold on, I'm filing the photocopies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, я делаю ксерокопии.

Our case is gonna disappear down behind some filing cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше дело пропадет в дебрях какого-нибудь шкафа для документов.

Thus, one night in the Moosehorn, he locked horns with Jack Kearns in the long-promised return game of poker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды в салуне Лосиный Рог состоялась долгожданная схватка с Джеком Кернсом, когда Харниш взял реванш за свой давний проигрыш в покер.

Should Autloc learn of the warrior's return, he will believe in Yetaxa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Отлок узнает о возвращении воина, он уверует в Етаксу.

My guardian had gone out to inquire about him and did not return to dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опекун пошел справиться о его здоровье, но не вернулся к обеду.

We are close at hand to bringing about his return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы чтобы добиться его возвращения.

I may not have said anything, but I was... filing it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, может, ничего не сказал, но у меня все записано.

If I did have something... what could you give me in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сообщу вам кое-что... что я получу взамен?

We must accept their help and give back in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять их помощь и отплатить им в ответ.

Go on, take it apart and return the stocking to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми, разбери это и верни ей чулок. Вперёд.

In return for the money, the cars, the dogs and the personal property... you're going to sign over the title of your Las Vegas home on Laramore to Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить деньги, машины, собак и личные вещи... ты перепишешь свой дом в Лас-Вегасе на Ли.

We'd sent Young Simon to persuade them to return with the promise of land when the war was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправили молодого Саймона убедить их вернуться, пообещав им земли после окончания войны.

Walk away, put your guns down and return to town, and no one else will be harmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходите, опустите оружие и вернитесь в город, и больше никто не пострадает.

Years ago, I began filing for a number of birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад я зарегистрировал несколько сертификатов о рождении.

That links to another court filing in relation to Aberdeen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с другим судебным иском относительно Аberdeen.

By 1960, Bukowski had returned to the post office in Los Angeles where he began work as a letter filing clerk, a position he held for more than a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1960 году Буковски вернулся на почту в Лос-Анджелесе, где начал работать клерком по обработке писем, должность, которую он занимал более десяти лет.

In January 2019, Manafort's lawyers submitted a filing to the court in response to this accusation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2019 года адвокаты Манафорта подали в суд заявление в ответ на это обвинение.

This section, along with a writ of mandamus are the only exceptions to filing an appeal only after the final judgment has been given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел вместе с приказом мандамуса являются единственными исключениями для подачи апелляции только после вынесения окончательного решения.

I had already been thinking about forms based filing but I started thinking about that anyway because of my experiences with ECF, which date back to 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже думал о подаче документов на основе форм, но я начал думать об этом в любом случае из-за моего опыта работы с ECF, который датируется 2004 годом.

In addition to individual cubicles, one can find meeting rooms, lounges, and spaces for support activities, such as photocopying and filing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к отдельным кабинетам можно найти конференц-залы, лаунджи и помещения для вспомогательных мероприятий, таких как ксерокопирование и подача документов.

Consumers began filing lawsuits contending that years of eating at McDonald's had made them overweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АСК встречаются у женщин и мужчин, включая женщин или мужчин, которые получают анальный секс от мужчин или выполняют оральный секс с мужчинами.

Affected airlines considered filing compensation claims with Airbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшие авиакомпании рассматривали возможность подачи исков о компенсации в компанию Airbus.

Valve stated at this time that 98% of all service requests were processed within 24 hours of filing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Valve заявила, что 98% всех запросов на обслуживание были обработаны в течение 24 часов с момента подачи заявки.

In 2010 he was suspended without pay and was filing suit against the NYPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году он был отстранен от работы без зарплаты и подал иск против полиции Нью-Йорка.

Methods available include sanding and filing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступные методы включают шлифование и опиливание.

It's less formal than mediation, and is probably a step we should've taken before filing a mediation request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это менее формально, чем посредничество, и, вероятно, это шаг, который мы должны были сделать, прежде чем подавать запрос на посредничество.

Such a patent would expire earlier than 20 years after U.S. filing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия такого патента истекает раньше, чем через 20 лет после подачи заявки в США.

Typewriters, filing cabinets, and telephones brought unmarried women into clerical jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишущие машинки, картотечные шкафы и телефоны привлекали незамужних женщин к канцелярской работе.

Coarse grains require a lengthy process of filing and rubbing down the grain to produce a smooth result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубые зерна требуют длительного процесса подачи и протирания зерна, чтобы получить гладкий результат.

The deserter must have left without the consent of the filing party and remained absent for an uninterrupted period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дезертир должен был уехать без согласия подающей документы стороны и отсутствовать в течение непрерывного периода времени.

How many frivolous requests does WMC get to file before he gets a ban on filing RFEs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее ареста Паркс стал иконой движения За гражданские права, но в результате пережил тяжелые испытания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «return filing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «return filing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: return, filing , а также произношение и транскрипцию к «return filing». Также, к фразе «return filing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information