Return to their families - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Return to their families - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вернуться к своим семьям
Translate

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

  • their association - их объединение

  • their case - их дело

  • their outcomes - их результаты

  • their leader - их лидер

  • their impressions - их впечатления

  • their partner - их партнер

  • their objective - их цель

  • their servants - их слуги

  • their horns - рога

  • about their lives - о своей жизни

  • Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them

    Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal

    Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.

- families [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество



The National Alliance of Families For the Return of America's Missing Servicemen was founded in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный альянс семей за возвращение американских пропавших без вести военнослужащих был основан в 1990 году.

Children “on the streets” are home-based; they work on the street during the day but have homes and families that they return to at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети на улице живут дома; они работают на улице днем, но у них есть дома и семьи, в которые они возвращаются ночью.

However, when they return to the Philippines, they become frustrated when their families don't get along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда они возвращаются на Филиппины, они расстраиваются, когда их семьи не ладят друг с другом.

Starbuck tries to persuade Ahab to return to Nantucket to meet both their families, but Ahab simply crosses the deck and stands near Fedallah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старбак пытается убедить Ахава вернуться в Нантакет, чтобы встретиться с обеими их семьями, но Ахав просто пересекает палубу и становится рядом с Федаллой.

He hired thousands of people to help him with his business, but no-one ever thanked him in return because they spent time with their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял тысячи людей, чтобы помочь ему в его бизнесе, но никто никогда не благодарил его в ответ, потому что они проводили время со своими семьями.

Vietnamese people usually return to their families during Tết.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетнамцы обычно возвращаются в свои семьи во время Tết.

He hired thousands of people to help him with his business, but no-one ever thanked him in return because they spent time with their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял тысячи людей, чтобы помочь ему в его бизнесе, но никто никогда не благодарил его в ответ, потому что они проводили время со своими семьями.

Köten led 40,000 families into Hungary, where King Bela IV granted them refuge in return for their Christianization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кетен привел 40 000 семей в Венгрию, где король Бела IV предоставил им убежище в обмен на их христианизацию.

The Ingalls, Oleson, and Garvey families are all set to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи Инголлов, Олесонов и Гарви уже готовы вернуться домой.

On the behalf of three families they were asking the Soviet authorities to allow them return to Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени трех семей они просили советские власти разрешить им вернуться на Украину.

Nothing, not even the safe return of a beloved son, can compensate you or the thousands of other American families who have suffered great loss in this tragic war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто, даже благополучное возвращение вашего любимого сына, не сможет компенсировать вам или тысячам других американских семей те огромные утраты, которые принесла вам эта трагическая война.

A Kuchipudi performance traditionally is a night performance, when rural families return from their farms and are free of their daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступление Кучипуди традиционно является ночным представлением, когда сельские семьи возвращаются со своих ферм и свободны от своей повседневной работы.

However, when they return to the Philippines, they become frustrated when their families don't get along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда они возвращаются на Филиппины, они расстраиваются, когда их семьи не ладят друг с другом.

They had to work for their landlords in return for the patch of land they needed to grow enough food for their own families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны были работать на своих землевладельцев в обмен на клочок земли, необходимый им для выращивания достаточного количества пищи для своих собственных семей.

For example, many families would return to Black River Falls, Wisconsin to pick berries in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, многие семьи возвращались в Блэк-Ривер-Фоллс, штат Висконсин, чтобы собирать ягоды летом.

Home-based children have homes and families to return to, while street-based children do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей, живущих на дому, есть дома и семьи, куда они могут вернуться, а у детей, живущих на улице,-нет.

Confucius desired to return the authority of the state to the duke by dismantling the fortifications of the city—strongholds belonging to the three families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфуций хотел вернуть власть в государстве герцогу, разрушив укрепления города-крепости, принадлежавшие трем семьям.

As for our troops many return home to families and friends who don’t understand and don’t want to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается наших военных, то многие из них возвращаются домой к семьям и друзьям, которые их не понимают и не хотят понимать.

This really illustrates the potential means of the delivery of psychological first aid to families, and the return of feedback, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открывает возможные способы оказания психологической помощи семьям, а также получение обратной связи.

Do not return to your families with the stigma of disgrace marked on your brows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не возвращайтесь к вашим близким с клеймом позора.

And even for families of such means, there would be no guarantee of return on investment, while Singer was selling certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже для семей с такими средствами не было бы никакой гарантии возврата вложенных средств, в то время как Сингер продавал уверенность.

They wanted to return to their homeland and families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели вернуться на родину и в свои семьи.

Now, let me return them to you, and let them live out the rest of their lives with their families on their home world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне вернуть их вам и дать им прожить остатки жизней на родине, с родными.

The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь.

Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта.

During the fighting, it had been the country's women who had helped families to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время вооруженных столкновений именно женщины страны помогали семьям выжить.

I can have you on a return flight here in four days, but first - let me save you the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре дня вы вернетесь сюда, любым рейсом, но сначала...

Coalition Return has not yet applied to the Commission secretariat for certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция «За возвращение» пока не обратилась в секретариат Комиссии с заявлением о сертификации.

Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению.

Policy responses offering income support for families with children have not proven sufficient to break the intergenerational transfer of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивные меры реагирования, предлагающие связанную с получением дохода поддержку семьям с детьми, показали свою недостаточность для того, чтобы покончить с сохранением нищеты из поколения в поколение.

If the return is higher than that predicted by the CAPM, the security or portfolio is said to have a positive alpha (or an abnormal return).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доходность выше, чем значение, рассчитанное при помощи модели САРМ, говорят, что ценная бумага или портфель имеют положительную альфу (или доходность выше стандартной).

Even better, a thermal fission spaceship would have enough fuel to decelerate, go into Martian orbit, and even return to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще лучше то, что у космического корабля с ядерным двигателем будет достаточно топлива для торможения, выхода на марсианскую орбиту и даже для возвращения на Землю.

We found ourselves stalled in our development unwilling to push forward without the Oracle's guidance. Hoping one day he would return to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы остановились в своем развитии, не желая двигаться вперед без наставления Оракула, надеясь, что однажды он вернется.

Our problems long predate Bart's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были проблемы задолго до возвращения Барта.

We work good hours, so you can be sure of a pleasing return for your outlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем помногу часов, так что вы можете быть уверены в приятном возврате ваших вложений.

It had been built for ministers with large families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строили его для священников, имеющих большое семейство.

I know my cousin better than you, Mr Jones, and I must say, any woman who makes no return to such a passion, and such a person, is unworthy of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю кузину лучше, чем вы, мистер Джонс, и должна сказать, что женщина, не платящая взаимностью за такую любовь такого человека, не достойна ни его любви, ни его самого.

Thus, one night in the Moosehorn, he locked horns with Jack Kearns in the long-promised return game of poker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды в салуне Лосиный Рог состоялась долгожданная схватка с Джеком Кернсом, когда Харниш взял реванш за свой давний проигрыш в покер.

...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного...

Relying on memory, the matriarchs lead their families to those special water holes that saved them in previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаясь на память, матриархи ведут свои семьи к тем источникам воды, что спасли их в предыдущие годы.

Also be sending out six land teams with a twofold mission... find survivors in the general population and find our families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также отправим на сушу 6 групп с задачей... найти выживших и наши семья.

Walk away, put your guns down and return to town, and no one else will be harmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходите, опустите оружие и вернитесь в город, и больше никто не пострадает.

Someone must return to Discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто то должен вернуться на Дискавери

You know, there is a reason our finest medical minds treat only the noble families. They understand what is expected of a person, what is required, and what is to be done to achieve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие умы медицины лечат исключительно знатные семьи потому что они понимают чего от нас ждут и что это подразумевает.

Until recently, I was not aware... that there were any families or persons... whose origin was a terminus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вчерашнего дня я не предполагала, что есть семьи или лица, происхождение которых ведет начало от конечной станции.

Or they might be speaking a changed version of their original language, heavily mixed with other language families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они могут говорить на измененном варианте своего родного языка, сильно смешанном с другими языковыми семьями.

In cities, a majority of families, well beyond those officially classified as poor, must adopt a variety of survival strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городах большинство семей, далеко выходящих за рамки официально признанных бедными, вынуждены принимать различные стратегии выживания.

Some of the Orthodox Gediminids left Lithuania for Muscovy, where they gave rise to such families as the Galitzine and the Troubetzkoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из православных Гедиминовичей уехали из Литвы в Московию, где дали начало таким семьям, как Голицыны и Трубецкие.

The Science Playground, the early childhood education area on the second floor of the museum, is designed for families with newborn to six-year-old children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная площадка, образовательная зона для детей раннего возраста на втором этаже музея, предназначена для семей с новорожденными и шестилетними детьми.

Continuous migration to New Zealand has shifted most members of nuclear and extended families there, removing the need to send remittances back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывная миграция в Новую Зеландию переместила туда большинство членов нуклеарных и расширенных семей, устранив необходимость отправлять денежные переводы домой.

I understand why this may have been done because the picture is offensive to victims families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, почему это было сделано, потому что картина оскорбительна для семей жертв.

Tony reached out to Paglieri to broker a sit-down between Tony and the Lupertazzi crime family administration, as both families trusted him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони обратился к Пальери, чтобы договориться о встрече между Тони и криминальным семейным управлением Лупертацци, поскольку обе семьи доверяли ему.

As of the census of 2010, there were 6,424 people, 2,903 households, and 1,645 families residing in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2010 года в городе проживало 6 424 человека, 2 903 домохозяйств и 1 645 семей.

Sea-griffins are present on the arms of a number of German noble families, including the Mestich family of Silesia and the Barony of Puttkamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские грифоны присутствуют на гербах ряда немецких дворянских родов, в том числе семьи Местич из Силезии и баронства Путткамер.

Taxonomically, all Central American monkey species are classified as New World monkeys, and they belong to four families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таксономически все Центральноамериканские виды обезьян классифицируются как обезьяны Нового Света, и они принадлежат к четырем семействам.

In 1785, about 1,500 were authorized to emigrate to Louisiana, often to be reunited with their families, or because they could not settle in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1785 году около 1500 человек получили разрешение эмигрировать в Луизиану, часто для воссоединения со своими семьями или потому, что они не могли обосноваться во Франции.

The phenotype of FTDP-17 varies not only between families carrying different mutations but also between and within families carrying the same mutations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фенотип FTDP-17 варьируется не только между семьями, несущими различные мутации, но и между семьями, несущими одни и те же мутации, и внутри них.

These physicians established California Physicians Service to offer similar health coverage to the families of shipyard workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти врачи создали Калифорнийскую службу врачей, чтобы предложить аналогичную медицинскую помощь семьям рабочих верфи.

Much of the stained glass in the church consists of memorials to the Glynne and Gladstone families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть витражей в церкви состоит из памятников семьям Глиннов и Гладстонов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «return to their families». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «return to their families» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: return, to, their, families , а также произношение и транскрипцию к «return to their families». Также, к фразе «return to their families» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information