Reveal weakness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reveal weakness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проявлять слабость
Translate

- reveal [verb]

verb: раскрывать, открывать, показывать, обнаруживать, вскрывать, разоблачать

noun: откровение, разоблачение, четверть, притолока

  • reveal itself - проявлять себя

  • reveal any and all secrets - раскрывать все карты

  • reveal activities - раскрывать действие

  • reveal defects - устанавливать недостатки

  • rebated reveal - фальц в каменной кладке

  • reveal fear - выявлять опасения

  • reveal report - показывать доклад

  • reveal secret - раскрывать секрет

  • reveal gap - выявлять разрыв

  • structural reveal - притолока

  • Синонимы к reveal: make public, let slip, release, disclose, publicize, leak, blurt (out), broadcast, make known, give out

    Антонимы к reveal: cover, veil

    Значение reveal: make (previously unknown or secret information) known to others.

- weakness [noun]

noun: слабость, недостаток, слабое место, бессилие, вялость, пристрастие, отставание, неубедительность, адинамия, склонность

  • have a weakness for - имеют слабость

  • muscle weakness - мышечная слабость

  • buy on weakness - покупать в период низких цен

  • line of weakness - линия наименьшего сопротивления

  • physical weakness - недостаточное физическое развитие

  • structural weakness - структурная нежесткость

  • weakness in physique - слабое физическое развитие

  • political weakness - политическое бессилие

  • serious weakness - серьезный недостаток

  • sign of weakness - проявление слабости

  • Синонимы к weakness: impotence, sickliness, incapacity, infirmity, indisposition, feebleness, decrepitude, delicacy, enfeeblement, vulnerability

    Антонимы к weakness: power, force

    Значение weakness: the state or condition of lacking strength.



We will shatter your mosques and reveal the weakness of your God and then will kill your children and your old men together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разрушим ваши мечети и покажем слабость вашего Бога, а затем убьем ваших детей и ваших стариков вместе.

But their attempts to conceal the truth about the past only reveal their weakness and their shamelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но их попытки скрыть правду о прошлом только выявляют их слабость и их бесстыдство.

A third 2016 study finds that coups become more likely in the wake of elections in autocracies when the results reveal electoral weakness for the incumbent autocrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье исследование 2016 года показывает, что перевороты становятся более вероятными после выборов в автократиях, когда результаты показывают избирательную слабость для действующего автократа.

Tam could ache with temptation, but O Shing dared reveal no weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мог испытывать соблазн, но О Шинг не имел права позволить себе проявлений слабости.

The limbs of chimpanzees, compared to those of humans, reveal their different lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечности шимпанзе, по сравнению с человеческими, показывают их различный образ жизни.

In addition to this, when discovered, tortoiseshell butterflies will flick their wings open to reveal bright colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, когда их обнаруживают, черепаховые бабочки раскрывают свои крылья, чтобы показать яркие цвета.

He knew that the senses, no less than the soul, have their spiritual mysteries to reveal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что чувственная жизнь человека точно так же, как духовная, имеет свои священные тайны, которые ждут открытия.

And I reveal myself to myself and I am drenched and purged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раскрылась перед собой и я промыта... и очищенна.

It cannot explain having the National Security Agency collect data on the private lives of Americans, nor prosecuting whistle-blowers who reveal government wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может объяснить сбор данных о частной жизни американцев Агентством национальной безопасности или преследования разоблачителей, раскрывающих неправомерные действия правительства.

The Saldaean woman laid her small bundle on rhe table and unwrapped it to reveal an articulated wooden doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салдэйка положила свою ношу на стол и развернула ткань, чтобы показать хорошо выполненную деревянную куклу.

Carl was skeptical in both cases until Spence ripped their shirts open to reveal the scarlet girdles beneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл сомневался, пока Спенс не разорвал на них рубашки и не показал красные кушаки.

I spoke to the paper's editor who point blank refused to reveal his source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с редактором, и он наотрез отказался раскрывать источник.

When you click the menu icon, you'll reveal options to hide the ad or learn more about advertising on Instagram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажав значок меню, можно скрыть рекламу или узнать больше о рекламе в Instagram.

Recently discovered documents reveal that hundreds of them received money and gifts from Saddam or his henchmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаруженные недавно документы свидетельствуют о том, что сотни таких людей получали деньги и подарки от Саддама и его приспешников.

The disease is doing its work: huge weakness which prevents him going to the toilet alone, and even eating alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь делает свою работу: невероятная слабость, которая не дает самостоятельно ходить в туалет и даже самостоятельно питаться.

But the maps also reveal “a halo of intermediate hubs,” according to the paper, such as French, German, and Russian, which serve the same function at a different scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сети также демонстрируют наличие ряда «промежуточных центров» — таких, как французский, немецкий и русский, — выполняющих те же задачи в несколько меньшем масштабе.

Reveal where things are hidden, says Singer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Покажите, где все это спрятано, — говорит Сингер.

What one should do, though, is plough deep to reveal the seedlings which are the plants of the future. Otherwise they can't be seen.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо глубоко вспахать, чтобы показать те ростки будущего, которые не видны.

Reps are culling weakness from the herd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс отделяет слабых от стада.

My weakness consists in not having a discriminating eye for the incidental-for the externals-no eye for the hod of the rag-picker or the fine linen of the next man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя же заключается в том, что я не вижу случайного, внешнего, - не признаю различия между мешком тряпичника и тонким бельем первого встречного.

He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть.

Now, unless you can do that, your tribe will smell the weakness on you and the stronger ones will take you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если ты этого не сделаешь, твоё племя почует, что от тебя разит слабостью, и тебя сместит более сильный.

Oh, well, we both have a weakness for nice things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас обеих страсть к хорошим вещам.

I can see I am going to have to prove my powers... to see into your soul... to reveal a hidden secret that no one else could possibly know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянуть в вашу душу. Открыть сокровенные тайны, которые никому больше не могут быть известны.

These other kinds of light reveal different objects and phenomena in the cosmos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти другие виды света выялвяют разные объекты и явления в космосе.

PET scan will reveal any change in metabolic activity in the cerebral cortex, run him through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитронно-эмиссионная томограмма покажет любые изменения обмена веществ в коре головного мозга. Прогоните его через неё.

From a boy who can't reveal his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мальчика, который не может раскрыть своего имени.

Did you order the death of Olivia Delidio so she would not reveal your name as a spy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отдали приказ убить Оливию Делидио, чтобы она не назвала имя шпиона?

However, the company would not reveal the name of the capacitor maker that supplied the faulty products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако компания не раскрывает имя производителя конденсаторов, поставлявшего неисправные продукты.

Here the death rates, rather than per cents, reveal the peak in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь уровень смертности, а не в процентах, показывает пик в 1943 году.

This reluctance to reveal the subject may be more than simple politeness, as some of the descriptions of the unnamed starlet in the track are potentially damaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нежелание раскрывать тему может быть больше, чем простая вежливость, поскольку некоторые из описаний неназванной старлетки в треке потенциально вредны.

The serial numbers on the weapons were filed off, but the ATF National Laboratory was able to reveal them and performed a firearms trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серийные номера на оружии были спилены, но Национальная лаборатория АТФ смогла выявить их и провела трассировку огнестрельного оружия.

While he had always spoken of the social gospel's virtues, Jones did not reveal that his gospel was actually communism until the late 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он всегда говорил о достоинствах социального Евангелия, Джонс не раскрывал, что его Евангелие на самом деле было коммунизмом до конца 1960-х годов.

Similarly, the reveal and story ending drew a polarizing response from other critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, раскрытие и окончание истории вызвали поляризационный отклик у других критиков.

Ekman has refused to submit his more recent work to peer-review, claiming that revealing the details of his work might reveal state secrets and endanger security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экман отказался представить свою более позднюю работу на рецензирование, утверждая, что раскрытие деталей его работы может раскрыть государственную тайну и поставить под угрозу безопасность.

Unfortunately, research studies reveal conflicting support for use of IVIG in treatment of TEN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, исследования показывают противоречивую поддержку использования IVIG в лечении Тен.

Les decides to continue to go to Moorehouse's barber shop in an effort to get to know his father, but chooses not to reveal his identity to Moorehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лес решает продолжать ходить в парикмахерскую Мурхауса, чтобы узнать своего отца, но решает не раскрывать свою личность Мурхаусу.

Legends and speculative fiction reveal a longstanding human fascination with rolling and wheeled creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенды и умозрительные вымыслы свидетельствуют о давнем увлечении человека катящимися и вращающимися существами.

Such a possibility need only be stated to reveal the potentially frightening implications of Mr. Manning's assertions. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая возможность должна быть заявлена только для того, чтобы выявить потенциально пугающие последствия утверждений Мистера Мэннинга. ...

While these data reveal important implications to the risks of human exposure to butadiene, more data are necessary to draw conclusive risk assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти данные показывают важные последствия для рисков воздействия бутадиена на человека, необходимы дополнительные данные для проведения окончательных оценок риска.

Having developed a close relationship with Shirley, Rahul plans to reveal this information to her in the form of a letter, however, it falls into the hands of Prakash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установив тесные отношения с Ширли, Рахул планирует раскрыть ей эту информацию в виде письма, однако оно попадает в руки Пракаша.

The parashah tells of building the Tabernacle, the incident of the Golden calf, the request of Moses for God to reveal God's attributes, and how Moses became radiant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параша рассказывает о постройке скинии, о происшествии с золотым тельцом, о просьбе Моисея к Богу открыть Божьи атрибуты и о том, как Моисей стал сияющим.

Jerome arrives, realizes what has happened, and sadly explains that the inability to recognize the devil has always been Man's great weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джером приходит, понимает, что произошло, и печально объясняет, что неспособность распознать дьявола всегда была большой слабостью человека.

He teased that he wouldn't reveal his sources just because he didn't like the individuals who questioned his truthfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддразнивал меня, говоря, что не станет раскрывать свои источники только потому, что ему не нравятся люди, которые сомневаются в его правдивости.

So Tamizh insists Bharathi to reveal the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Тамиж настаивает, чтобы Бхарати открыл истину.

Preserved tattoos on ancient mummified human remains reveal that tattooing has been practiced throughout the world for many centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранившиеся татуировки на древних мумифицированных человеческих останках свидетельствуют о том, что татуировка практиковалась во всем мире на протяжении многих веков.

Echocardiography may reveal an enlarged, hypokinetic right ventricle with a paper-thin RV free wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эхокардиография может выявить увеличенный, гипокинетический правый желудочек с тонкой, как бумага, свободной стенкой ПЖ.

The Chairman of the Treasury Select Committee wants the Financial Services Authority to reveal the salary of bankers in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Комитета по отбору казначейства хочет, чтобы Управление финансовых услуг раскрыло зарплату банкиров в Великобритании.

Patients usually present with a history of weakness, numbness, tingling, pain and difficulty in walking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты обычно имеют в анамнезе слабость, онемение, покалывание, боль и трудности при ходьбе.

However, even winging may not be evident until the trapezius stretches enough to reveal an injury several weeks later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже размахивание крыльями может быть незаметным до тех пор, пока трапециевидная мышца не растянется достаточно, чтобы выявить травму несколько недель спустя.

These final interrogations did not reveal anything new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти последние допросы не выявили ничего нового.

Careful observation of the oral cavity, teeth and gums may reveal indicators of other medical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательное наблюдение за полостью рта, зубами и деснами может выявить признаки других заболеваний.

I rely on you to show no mercy to weakness in any form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаюсь на то, что вы не проявите милосердия к слабости ни в какой форме.

Investors argued that it was the weakness of financial institutions, not short-selling, that drove stocks to fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы утверждали, что именно слабость финансовых институтов, а не Короткие продажи привели к падению акций.

Pictures taken on August 6 reveal possible recent strafing damage; Hanley, et al, contend the U.S. forces called in strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии, сделанные 6 августа, показывают возможные недавние повреждения от обстрела; Хэнли и др. утверждают, что американские войска призвали к ударам.

A person's eyes reveal much about how they are feeling, or what they are thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза человека многое говорят о том, что он чувствует или о чем думает.

The primary weakness of the Vigenère cipher is the repeating nature of its key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным недостатком шифра Виженера является повторяющийся характер его ключа.

Since the same wires are used for forwards and backwards legs, a major cryptographic weakness is that no letter can map to itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку одни и те же провода используются для прямых и обратных ног, главная криптографическая слабость заключается в том, что ни одна буква не может сопоставить себя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reveal weakness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reveal weakness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reveal, weakness , а также произношение и транскрипцию к «reveal weakness». Также, к фразе «reveal weakness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information