Salaries in the private sector - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Salaries in the private sector - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зарплаты в частном секторе
Translate

- salaries [noun]

noun: зарплата, заработная плата, оклад, жалованье

  • administrative salaries plan - план зарплаты управленческому персоналу

  • salaries reduction plan - план вычетов из заработной платы

  • salaries reduction simplified employee pension plan - индивидуальный упрощенный пенсионный план по отчислениям из заработной платы

  • faculty salaries - зарплаты преподавателей

  • wages and salaries - заработная плата

  • affecting salaries - влияющие зарплаты

  • cut salaries - зарплаты срезанные

  • gross wages and salaries - начисленная заработная плата

  • salaries amounting - оклады На сумму

  • employees' salaries - зарплаты работников

  • Синонимы к salaries: payment, wages, remuneration, take-home, stipend, pay, income, earnings, fee(s), emolument

    Антонимы к salaries: debts, commissions, arrears, bills, cost, costs, debt, expenditure, expense, expenses

    Значение salaries: a fixed regular payment, typically paid on a monthly or biweekly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee, especially a professional or white-collar worker.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- private [adjective]

adjective: частный, личный, конфиденциальный, рядовой, уединенный, негласный, неофициальный, тайный

noun: рядовой, половые органы

  • private affair - личное дело

  • private eye - частный глаз

  • private citizen - частный гражданин

  • private investigator - Частный следователь

  • private detective - частный детектив

  • private dick - частный член

  • private life - частная жизнь

  • private road - частная дорога

  • private enterprise - частное предприятие

  • private sector liquidity - ликвидность частного сектора

  • Синонимы к private: personal, individual, special, exclusive, privately owned, own, unofficial, in camera, off the record, backstage

    Антонимы к private: public, common, general, official

    Значение private: belonging to or for the use of one particular person or group of people only.

- sector [noun]

noun: сектор, участок, часть, кулиса

adjective: секторный



The aim is to economically force the domestic population to accept prices dictated by private capital, especially in terms of salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью является экономически заставить свой ??народ подчиниться диктату частного капитала, прежде всего в области заработной платы.

These buses would look the same as a regular bus, but the maintenance and salaries would be taken care of by the private operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти автобусы будут выглядеть так же, как и обычные автобусы, но обслуживание и зарплата будут осуществляться частными операторами.

The pay scale was originally created with the purpose of keeping federal salaries in line with equivalent private sector jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкала окладов была первоначально создана с целью поддержания федеральных окладов в соответствии с эквивалентными рабочими местами в частном секторе.

The private utility pays salaries that are higher than civil service salaries and conducts extensive training programs for its staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная коммунальная компания выплачивает заработную плату, которая выше, чем зарплата государственной службы, и проводит обширные программы обучения для своих сотрудников.

This index is used by the Government and private companies for the index linking of wages, salaries, pensions and allowances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот индекс используется правительством и частными компаниями для привязки к нему размера заработной платы, пенсий и пособий.

Their salaries came from the royal treasuries, alongside occasional supplementation by private contributions of prominent individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их жалованье поступало из королевских казначейств, а также время от времени дополнялось частными пожертвованиями выдающихся личностей.

Their salaries came from the royal treasuries, alongside occasional supplementation by private contributions of prominent individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их жалованье поступало из королевских казначейств, а также время от времени дополнялось частными пожертвованиями выдающихся личностей.

Bureaucrats were not paying people’s salaries, but used them for their own private (corrupt) purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники не выплачивали людям зарплаты, используя их в собственных (коррупционных) целях.

Furthermore, due to inadequate or irregularly paid salaries, members of Somali security forces often operate as private security providers while off duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из-за недостаточной или нерегулярно выплачиваемой заработной платы сотрудники сомалийских сил безопасности зачастую подрабатывают в свободное от несения службы время в частных охранных предприятиях.

But, whereas private-sector professionals are fired or have their salaries reduced for poor performance, Yam wanted private-sector pay with none of the downside risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в то время как профессионалы частного сектора увольняются или их зарплата сокращается за плохие результаты, Ям хочет, чтобы частный сектор продолжал платить без риска снижения.

Their salaries are so low that people with greater experience will not take those jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также было замечено многими людьми, которые, возможно, думали, что видят те же самые огни, о которых сообщалось ранее.

Six people who stand around here for days telling jokes and talking about the movies, while I pay the gas and the rent and the light, and the taxes, and their salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 мужчин и женщин, которые весь день травят анекдоты и обсуждают фильмы,.. ...пока я трачусь на газ, аренду, свет, налоги и их зарплату!

What I do think is a serious problem is when people share private images of others without their permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что серьёзная проблема возникает тогда, когда люди начинают делиться частными фотографиями других без их разрешения.

The high salaries caused a corresponding demand for higher wages among non-pipeline workers in Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие зарплаты вызвали соответствующий спрос на более высокую заработную плату среди непроводников на Аляске.

However, he never made much money and has pointed to salaries of $30,000 to $40,000 a year in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он никогда не зарабатывал много денег и в прошлом указывал на зарплату от 30 000 до 40 000 долларов в год.

Even the ones I talked about for teachers and the public police, those were built by private companies and sold to the government institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже алгоритмы для учителей и полиции были построены частными компаниями и проданы государственным учреждениям.

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

The telecommunications industry was also slated to become a joint venture, with private capital, and the State agency for fisheries was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия телесвязи также стала совместным предприятием с частным капиталом, и государственное управление рыбной промышленности было ликвидировано.

In recent years the salaries of teachers have been steadily declining in relative terms, and at the present time are even below average wages in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработная плата преподавателей в относительных цифрах последние годы постоянно снижается и в настоящее время не достигает даже уровня средней заработной платы в промышленности.

The agrarian reform was intended to transfer land to private ownership and long-term rental arrangements and to expand personal plots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа была направлена на передачу земель в частное пользование и долгосрочную аренду, расширение площадей приусадебных участков.

In many countries, the private sector was at the forefront of providing forest products to end-users and its actions directly influenced consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах продукцию лесного хозяйства конечным пользователям предоставляют, в первую очередь, субъекты частного сектора, именно их действия влияют на поведение потребителей.

The press continues to carry frequent stories of unpaid salaries, sometimes stretching over many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса по-прежнему публикует многочисленные сообщения о невыплате заработной платы, которая в некоторых случаях продолжается в течение многих месяцев.

You need a coach, a valet, a choreographer, private ice time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен тренер, костюмер, хореограф, лёд для частных тренировок.

With at least 80% of the population dependent on government salaries or grants, the attacks have proved very unpopular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где как минимум 80% населения зависит от правительственных заработков или грантов, атаки оказались очень непопулярны.

Public agencies can provide counter-guarantees to or co-guarantees with private companies that act as third-party guarantors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные учреждения могут предоставлять встречные или совместные гарантии частным компаниям, действующим в качестве внешних гарантов.

The current account surplus has been and will be balanced by net private capital outflows, which have fallen since 2014, Fitch said Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит текущего счета компенсируется и будет компенсироваться чистым оттоком частного капитала, масштабы которого, как сообщает Fitch, уменьшились с 2014 года.

Just open a private window, hit the VPN button in the address field and just click ‘Enable’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте приватное окно, нажмите кнопку VPN в адресной строке и нажмите «Включить».

I estimate my private assets to be around 60 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личное имущество оценивается приблизительно в 60 миллионов.

She suggested a deal, that Sleuthway and Chumhum would agree to hold the line on salaries and agree not to poach one another's key people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предложила сделку о том, что Слусвэй и Чамхам обязуются друг перед другом не поднимать оклады и обязуются не переманивать ключевых сотрудников.

It's our policy to pay top salaries

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помните, что моя фирма следует политике высоких зарплат.

Not to mention some significant financial perks- higher job salaries, free goods and services and thousands in pensions and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о некоторых финансовых преимуществах: более высокая зарплата, бесплатные товары и услуги и тысячи пособий и субсидий.

Prof expected some private vessels to be re-registered under Chad merchant flag.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проф предполагал, что некоторые частные корабли могут перерегистрироваться и летать под торговым флагом Чада.)

You can't go barging in when they're discussing something private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя врываться, когда обсуждают личные дела.

Two of our larger firms, the LuNoHo Company and the Bank of Hong Kong in Luna, are ready to head a syndicate to do it as a private venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две наши крупнейшие фирмы - ЛуНоГоКо и Банк Гонконга-в-Луне готовы возглавить синдикат, который займется этим как частным проектом.

I read the script of A Rather Private Affair and found it very enjoyable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочёл сценарий Довольно личного дела и нахожу его весьма забавным.

They're art - for my own private edification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ради моего приобщения к миру искусства.

Europeans had gone from piracy to private enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы прошли путь от пиратства до частных предприятий.

I was eavesdropping... on your private conversations with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала... ваш личный разговор с ним.

Mr. Edwards was not a concupiscent man, and besides he never mixed his professional life with his private pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Эдвардс не был сластолюбцем и, кроме того, всегда четко разграничивал сферы своей деловой и интимной жизни.

Well, Dumbledore was always very private, even as a boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Дамблдор всегда был очень скрытным, даже в детстве.

He sought out actors who had never been given a chance and whose salaries were small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выискивал актеров, которые не имели случая создать себе имя и не претендовали поэтому на высокую оплату.

While we're at it, it's incredibly unfair of you to eavesdrop on a private call and then misjudge me, based entirely on what you thought you heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кстати, с вашей стороны абсолютно нечестно - подслушивать мой разговор и оценивать меня на основе того, что вы услышали.

Okay, leapfrog a private, barrel roll, then pop up and shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, перескакиваешь через него, перекатываешься, вскакиваешь и стреляешь.

I'm a private citizen now. With an obligation to keep the oath you gave me and Ivanova and the Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я теперь свободный гражданин Обязанный хранить присягу, которую ты дал мне, Ивановой и Альянсу.

Illegal detective agency, Hwal Bin Dang Private Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работаю в нелегальном детективном агентстве Хвальбиндан.

You've caused a lot of damage to private property today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ты нанёс большой ущерб частной собственности.

Social welfare is a source of income for people just as wages and salaries are, but these are not listed as a field or a sub-field of economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение является источником дохода для людей точно так же, как заработная плата и оклады, но они не перечислены в качестве области или подполя экономики.

Median salaries ranged from $22,770 for general office clerks to $34,970 for secretaries and $41,030 for administrative supervisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний размер окладов колебался от 22 770 долл.США для клерков общей канцелярии до 34 970 долл. США для секретарей и 41 030 долл. США для административных руководителей.

However, by banding together, they were able to persuade the studio to more than double their salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, объединившись, они смогли убедить студию более чем удвоить их зарплату.

After the session, Moore and Black—drawing only modest weekly salaries, sharing in none of Presley's massive financial success—resigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сессии Мур и Блэк, получавшие лишь скромную недельную зарплату и не участвовавшие ни в одном крупном финансовом успехе Пресли, подали в отставку.

The range of the salaries begin around 44,640 to 153,810, reported in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диапазон зарплат начинается от 44 640 до 153 810, сообщается в 2017 году.

As a result, Paternot and Krizelman received salaries in excess of $100,000 and revenues from preferred shares sales of $500,000 each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Патернот и Кризельман получили зарплату свыше $ 100 000 и доходы от продажи привилегированных акций по $500 000 каждый.

Without Swedish identity documents difficulties can occur accessing health care services, receiving prescription medications and getting salaries or grants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без шведских удостоверений личности могут возникнуть трудности с доступом к медицинским услугам, получением рецептурных лекарств и получением заработной платы или грантов.

After the war, life conditions were very hard, with the decrease of the salaries and the subsequent famines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны условия жизни были очень тяжелыми, с уменьшением зарплаты и последующим голодом.

Even though their salaries were in the trillions per month, this amounted to around US$1, or half the daily bus fare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при том, что их зарплата составляла триллионы долларов в месяц, это составляло около 1 доллара США, или половину ежедневного автобусного тарифа.

Ricardo Carvalho and Eric Abidal were also signed on free transfers with large salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рикардо Карвалью и Эрик Абидаль также были подписаны на бесплатные трансферы с большими зарплатами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «salaries in the private sector». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «salaries in the private sector» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: salaries, in, the, private, sector , а также произношение и транскрипцию к «salaries in the private sector». Также, к фразе «salaries in the private sector» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information