Save power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: сохранять, экономить, спасать, сберечь, копить, откладывать, записывать, беречь, скопить, избавлять
preposition: за исключением, кроме, без, если бы не
conjunction: кроме, если
noun: предотвращение прорыва, остановка шайбы вратарем
unable to save - Не удалось сохранить
save 40% on the - сэкономить 40% на
save tens of thousands - спасти десятки тысяч
to save overall - чтобы сохранить общий
save but - сохранить, но
the man who tried to save - человек, который пытался спасти
let me save you the trouble - позвольте мне спасти вас от неприятностей
save you time - сэкономить время
god save us - Господи спаси и сохрани
to save from - чтобы спасти от
Синонимы к save: outside of, aside from, saving, besides, except, but, excluding, bar, apart from, leaving out
Антонимы к save: spend, lose, consume, expend, eat, waste
Значение save: an instance of a relief pitcher saving a game.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
power stowing - механизированная закладка
high-power channel type reactor design - конструкция реактора большой мощности канального типа
power traverse - механическая подача
internal power cable - внутренний кабель питания
power of the omnipotent god - сила всемогущего Бога
ac power source frequency - частота источника переменного тока
before switching on the electric power - перед включением электропитания
awesome currency of power - мощный рычаг
purifying power - очистительная сила
electrical power supplies - электрические источники питания
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
save electricity, conserve electric power, conserve electricity, conserve energy, economize on energy, economize on power, save electric power, save energy, save on electricity, conserve power, conserving energy, conserving power, economize on electric power, energy conservation, energy efficiency, energy saver, energy saving, energy savings, power conservation, power save, power saving, power savings, reduce electricity bills, reduce energy costs, reduce energy expenses
waste energy, consume a lot of electric power, consume a lot of electricity, consume a lot of energy, consume a lot of power, drain a lot of electricity, drain a lot of energy, drain a lot of power, use a lot of electric power, use a lot of electricity, use electricity, use electricity a lot, use up a lot of electricity, use up a lot of energy, use up a lot of power, waste electric power, waste electricity, waste power
Her spiritual power began to save the men from drowning but her mother roused her, causing her to drop her brother into the sea. |
Ее духовная сила начала спасать мужчин от гибели, но мать разбудила ее, заставив бросить брата в море. |
They again use the power of protection to save themselves when they almost crash Martin Garçon's car into a tree thereby almost killing themselves. |
Они снова используют силу защиты, чтобы спасти себя, когда они почти врезаются машиной Мартина Гарсона в дерево, тем самым почти убивая себя. |
If you do not have a report yet, you can create a new one and save it in Power Editor. |
Если у вас еще нет отчета, вы можете создать новый и сохранить его в Power Editor. |
Unused features may be disabled in the computer's BIOS setup to save power. |
Неиспользуемые функции могут быть отключены в настройках BIOS компьютера для экономии энергии. |
Non-volatile SRAMs, or nvSRAMs, have standard SRAM functionality, but they save the data when the power supply is lost, ensuring preservation of critical information. |
Энергонезависимые SRAM, или nvsram, имеют стандартную функциональность SRAM, но они сохраняют данные при потере источника питания, обеспечивая сохранение критической информации. |
She has an immortal soul, and I must do all that is in my power to save it. |
У нее есть бессмертная душа, и я должен сделать все, что в моих силах, чтобы спасти ее. |
But, unlike a cartoon hero, when Supra-politician arrives in power, he or she probably won’t save the day. |
Вот только, в отличие от героя мультфильма, политик-супермен, придя к власти, скорее всего, положения не спасет. |
To save power, a chip may be configured to only activate a portion of the sense amplifier array. |
Для экономии энергии микросхема может быть сконфигурирована так, чтобы активировать только часть Матрицы усилителя чувствительности. |
But it is bad for those with a strong asset position; by reducing their spending power, it spurs them to save even more. |
Однако это плохо для крупных кредиторов; сокращение покупательной способности стимулирует их сберегать ещё больше. |
However, if you sync manually from your device (when it's not docked or plugged in), it disconnects from the wireless network immediately after syncing to save battery power. |
Однако если вручную запустить синхронизацию устройства, не подключенного к док-станции или электрической розетке, то после синхронизации оно отключится от беспроводной сети, чтобы зря не расходовать заряд батареи. |
He tried everything in his power to save him. |
Колдун сделал всё, что мог, для его спасения. |
Miss Ming had never been quite convinced by Doctor Volospion's arguments against her having her own power ring, but there was little she could do save hope that one day he would relent. |
Эти доводы не убеждали мисс Минг, но что оставалось делать бесправному существу? |
You don't have to have enough units to power your entire house, you just save money with each incremental one you add. |
Вам не надо иметь столько устройств, чтобы обеспечить энергией весь дом, вы просто экономите деньги с каждой дополнительной станцией. |
It's bolted shut for the same reason this car has no power steering, and no proper climate control - to save weight. |
Он закручен болтами по той же причине, по которой у него нет усилителя руля. И нет нормального климат-контроля - для уменьшения веса. |
In your hands, it has the power to save Albion. |
В твоих руках он сможет спасти Альбион. |
This is done to save battery power and to prevent inadvertent inputs from the user's face and ears. |
Это делается для экономии заряда батареи и предотвращения непреднамеренного ввода данных с лица и ушей пользователя. |
Azrael's philosophy is to use only his own strength and nothing else, save for self-imposed limitations on his power. |
Философия Азраила состоит в том, чтобы использовать только свою собственную силу и ничего больше, кроме самоограничения своей силы. |
Argon has a better insulation power than nitrogen, which could save 10% of boil-off gas. |
Аргон обладает лучшей изоляционной способностью, чем азот,что позволяет экономить 10% отходящего газа. |
Additionally, in the same episode, the Child uses Force healing to save Greef Karga, a power typically associated with the Light Side. |
Кроме того, понятие орфографической глубины не является решающим для читателя, которому просто нужно понять, как буквы могут представлять звуки речи. |
If it were in your power to save them, what would you do? |
И если бы, у вас была возможность спасти их, чтобы вы сделали? |
Сушите свою одежду на улице и сэкономите энергию. |
|
But, despite appearances, few totalitarian regimes, save those of Hitler, Stalin, and Mao, have ever maintained a monolithic inner circle of power. |
Но, несмотря на то, как это выглядело, лишь нескольким тоталитарным режимам, за исключением режимов Гитлера, Сталина и Мао, когда-либо удавалось сохранить монолитность узкого внутреннего круга власти. |
In many superheterodyne receivers the same stage is used as both the local oscillator and the mixer, to save cost, power and size. |
Во многих супергетеродинных приемниках один и тот же каскад используется как локальный генератор, так и смеситель, чтобы сэкономить стоимость, мощность и размер. |
Level-2 caches sometimes save power by reading the tags first, so that only one data element is read from the data SRAM. |
Кэши уровня 2 иногда экономят энергию, считывая сначала теги, так что только один элемент данных считывается из SRAM данных. |
Upon that Chichikov begged her to accord the gentleman in question a power of attorney, while, to save extra trouble, he himself would then and there compose the requisite letter. |
Чичиков попросил ее написать к нему доверенное письмо и, чтобы избавить от лишних затруднений, сам даже взялся сочинить. |
So if you want to save a village, you do it with a good road, or with a good cell phone connection, and ideally some grid electrical power. |
Значит, если хотите спасти деревню - постройте хорошую дорогу или обеспечьте мобильную связь. И, в идеале, электросеть. |
But it is within your power to save many lives by facilitating the process of transition, by negotiating the terms of the surrender of Old Town. |
Но в твоей власти спасти многие жизни путём содействия процессу передачи власти и обсуждения условий капитуляции... Старого Города. |
Now Pachamama shall drink your blood and grant me the power to save my people. |
Сейчас Пахамама выпьет твою кровь и наделит меня силой спасти мой народ. |
Невидимая сила, спасающая людей, существует. |
|
And she does everything in her power to save the girl from this cruel practice. |
И она делает все, что в ее силах, чтобы спасти девочку от этой жестокой практики. |
Save the spreadsheet as Unicode .txt file and upload it back to Power Editor |
Сохраните файл Excel как файл .txt в формате Unicode и загрузите его назад в Power Editor. |
Doctors save lives and lawyers are nothing but power-hungry bottom-feeders. |
Доктора спасают людей, а юристы – лишь голодные до власти паразиты. |
To put it most simply, the power, effect, benefit, fruit, and purpose of Baptism is to save. |
Проще говоря, сила, действие, польза, плод и цель Крещения-это спасение. |
Okay, now, Jack, before the batteries completely die on us in here... let's power down everything so we can save as much as we can for reentry. |
Ладно, сейчас, Джек, прежде чем батареи совсем сдохли на нас... давайте выключим всё, что можем и сэкономим для нашего возвращения. |
I have done what I could to save people from this cursed house and from Darkening's power. |
Я сделал, что мог, чтобы спасти людей из этого проклятого дома и от власти Тёмного. |
Many modern woodworkers choose to use power tools in their trade for the added ease and to save time. |
Многие современные столяры предпочитают использовать электроинструменты в своей торговле для дополнительной легкости и экономии времени. |
So, CPUs designed to run fast are different from CPUs designed to save power. |
Таким образом, процессоры, предназначенные для быстрой работы, отличаются от процессоров, предназначенных для экономии энергии. |
I intend to save this church with whatever power God has given me. |
Я хочу использовать всю данную мне Богом власть, чтобы спасти нашу церковь. |
Why don't you save the theatrics for the competition? |
Почему вы не сохраните театральности для участия в конкурсе? |
Your father had to find another way to save the human race from extinction. |
Твоему отцу пришлось найти другой способ спасти человеческую расу от вымирания. |
The Constitution grants the House of Federation the power to resolve conflicts. |
Конституция дает Совету Федерации право разрешать конфликты. |
I can have you on a return flight here in four days, but first - let me save you the time. |
Через четыре дня вы вернетесь сюда, любым рейсом, но сначала... |
In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies. |
Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований. |
The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device. |
Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство. |
The power of a single atom destroyed the city and inhabitants. |
Сила одного атома уничтожила город и его жителей. |
The adage which states that with great power comes great responsibility applies most appropriately to the Security Council. |
По нашему мнению, приоритетной обязанностью Совета является ведение на регулярной основе конструктивного диалога с государствами, от лица которых он принимает решения, в атмосфере взаимного уважения и доверия. |
If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power. |
Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты. |
Nam-Bok walked by the side of Opee-Kwan, and the villagers followed after, save those of the women who lingered a moment to lay caressing fingers on the shawl. |
Нам-Бок шел рядом с Опи-Куоном, прочие жители селения следовали за ними, и только несколько женщин задержались на минутку, чтобы любовно потрогать шаль. |
Но сейчас мне гораздо важнее сохранить семью. |
|
Before that, the most excitement we got here was listening to you fart God Save the Queen or waiting for Myra, the catatonic, to blink. |
Раньше самым интересным развлечением для нас тут было послушать, как ты выпукиваешь Боже, храни Королеву, или ждать пока ступорная Мира моргнет. |
The volunteers began to dump water on the fire almost as though they might even so late save some corporeal part of the family. |
Пожарники принялись качать воду и направлять струю на угасающее пламя, словно было еще не поздно, словно они еще надеялись кого-то спасти. |
Too bad Mom's not here to save you. |
Жалко, мама тебе не поможет. |
You found a way to save the life of the doppelganger? |
Ты нашел способ спасти жизнь двойника? |
If and when such a bill is passed, we must band together to save this country from itself. |
Если и когда этот закон будет принят, мы должны сплотиться, чтобы спасти страну от самой себя. |
Я все их записала и спрятала в надежном месте. |
|
Зачем мне спасать мир, который мне не интересен? |
|
After that the day was unbroken save for luncheon, supper, and the Governor's inspection. |
После прогулки вообще ничего не происходило, если не считать обеда, ужина и обхода сэра Уилфреда. |
Это очередной разговор Илария спасёт планету? |
|
But make no mistake, the Court, and the Court alone, can save Gotham. |
Но не сомневайся, Суд, и только Суд, сможет спасти Готэм. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «save power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «save power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: save, power , а также произношение и транскрипцию к «save power». Также, к фразе «save power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.