Scrubbed down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
scrubbed gas - очищенный газ
scrubbed clean - вымыты чистой
i scrubbed - я шероховатый
get scrubbed - прибудете шероховатый
scrubbed down - вымыты вниз
to be scrubbed - быть извлечено
Синонимы к scrubbed: rub, wipe, scour, cleanse, clean, wash, scrub up, call off, scratch, cancel
Антонимы к scrubbed: continued, kept
Значение scrubbed: rub (someone or something) hard so as to clean them, typically with a brush and water.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
mow down - косить
plank down - опускать
warm down jacket - теплый пуховик
give the thumbs up or down - одобрять или не одобрять
side-down spectacle - спускное сигнальное очко
take us down - взять нас вниз
look down my nose - смотреть вниз мой нос
go down a mountain - спуститься с горы
down on last year - вниз в прошлом году
put upside down - ставить с ног на голову
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land. |
Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей. |
THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines. |
Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов. |
Print wasn't working yet, so I had to copy everything down. |
Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную. |
My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire. |
В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом. |
If you hear your name called, go and pick up your gift and sit down. |
Когда услышите своё имя, подойдите, возьмите подарок и сядьте на место. |
OK, why don't you go get your gift and sit down. |
Ладно, возьми подарок и садись. |
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. |
А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата. |
But at night I would hear him shouting obscenities from his room down the hall. |
Однако по ночам я слышала, как он выкрикивает ругательства из своей комнаты. |
Грязная пена стекала по нему и капала на плиту. |
|
At his second raging attempt the barrier went completely down. |
И от его второй яростной попытки барьер полностью разрушился. |
At dusk we took a long walk down the beach. |
В сумерках мы отправились в долгую прогулку по пляжу. |
Get a glass, turn the tap on, fill water to the brim, and gulp it down until you burped. |
Берешь стакан, открываешь кран, наполняешь стакан до краев и пьешь, пока не начнешь рыгать. |
The surge that came roaring down the graser's main feed trunk and straight into Power One. |
К скачку, который через главную линию питания гразера ринулся прямо в Реактор-Один. |
His most prominent feature, a large purplish-red birthmark, spilled across his upper lip, over his mouth, and down his chin. |
Большое багровое родимое пятно тянулось от верхней губы через рот до подбородка. |
I found a bottle of Valium, so we gave him a few, thinking It would calm him down |
Я нашел бутылочку лекарств, и мы успокоили его несколькими таблетками. |
And we decided it would be a friendly gesture for us to take the garbage down to the town dump. |
Тогда мы решили оказать услугу и отвезти всё на муниципальную свалку. |
Somebody came in here during that time and scrubbed this place. |
За это время кто-то наведался сюда, и вычистил тут всё. |
The EHOME manager copying down the draft, doing the prep work. |
Менеджер EHOME записывал выбор героев, вёл подготовительную работу. |
You didn't notice dozens of young women in sashes and tiaras down in the lobby? |
Ты не заметил десятки девушек в лентах и диадемах? |
Suppose the mutant listeners finally were able to track down the secret of immortality, what kind of world would you have then? |
Если мутанты-телепаты раскроют секрет бессмертия, какой мир они создадут? |
The world narrowed down to the pounding of the blade into the thick meat. |
Мир сузился до клинка, входящего в вязкое мясо. |
I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches. |
Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки. |
It'll take 11 hours, but I'll have to shut the engines down completely. |
Потребуется как минимум 11 часов, но придется полностью выключить двигатели. |
Neck and neck down the homestretch, battling for the world championship. |
Ноздря к ноздре, по финишной прямой, к титулу чемпиона мира. |
She walked down across the crazy-paving patio with its weathered garden furniture. |
Сандра прошла через неровно вымощенный внутренний дворик с его видавшей виды, потрепанной садовой мебелью. |
I go down to the village to look for a woman and I snuggle up to her. |
Спускаюсь в деревню, нахожу женщину и прижимаюсь к ней. |
It was a long, lonely drive down the dusty roadway that led north toward his mother's house. |
Началось долгое, скучное путешествие по пыльной дороге, ведущей к дому матери. |
If I had known it would have all come down to this, I would have had the whole place paved. |
Если б знала, что до этого дойдёт, проложила бы везде дорожки. |
That's funny, because your review didn't mention pinning down the ingenue. |
Это довольно странно, потому, что в вашем отзыве вы забыли упомянуть о многообещающей инженю. |
The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle. |
Каноэ мягко качалось на воде, и я снова взялся за весло. |
I'm supposed to tell you it's gonna happen next week, but it's going down today. |
Мне полагается сказать тебе, что ограбление будет на следующей неделе, но оно состоится сегодня. |
We separated the moment we walked down the gangway at Southampton. |
Мы разъехались в тот момент, как ступили на трап в Саутгемптоне. |
Spindle-shanked mules with long ears are pulling village wagons and drays down the road. |
Высокоухие и долговязые мулы тащат по дороге деревенские фургоны и площадки. |
He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor. |
Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол. |
They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase. |
Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни. |
Then blackness slammed down over them all like the fall of night. |
Но тут их охватила полная темнота, как будто внезапно наступила ночь. |
You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down. |
Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт. |
She saw a beautiful woman hurrying down the winding staircase then. |
По винтовой лестнице к ним торопливо спускалась белокурая красавица. |
Только усилием воли ему удалось заставить себя успокоиться и вернуться к рациональному мышлению. |
|
Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast. |
Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди. |
And I immediately wanted to climb back down. |
И я сразу же хотел слезть вниз. |
I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion. |
Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон. |
But I can't back down because he is my son, and I need more time to get through to him. |
Я не могу пойти на попятную, это мой сын, и мне нужно время, чтобы до него достучаться. |
Смотрю, Сид зашел в переулок и спрятался в проеме. |
|
He walked down the alley to 4A, planted the bomb, drove off. |
Он прошел переулком к 4А, установил бомбу и отъехал. |
Preliminary estimates suggest that real GDP fell by 3.8 per cent in 2003, dragged down by a sharp drop in industrial production. |
По предварительным данным, в 2003 году реальный ВВП уменьшился на 3,8 процента под воздействием резкого сокращения объемов промышленного производства. |
We're not here to shake you down. |
Мы здесь не для того, чтобы трясти тебя. |
И когда она попыталась шантажировать его,. |
|
I was down here partying when it all went down. |
Я был на вечеринке когда все пришли вниз. |
Напортачу тут - и идти мне только вниз. |
|
I made her scrub the floor for a punishment; and what do you think, she scrubbed and scrubbed, the jade! |
За наказание полы мыть ее заставила; что ж бы вы думали: моет! Моет, стерьва, моет! |
Why aren't you scrubbed in? |
Почему ты не моешься? |
Tech scrubbed his computer and found a hidden directory that they think contained private correspondence. |
Техники проверили его компьютер и нашли скрытую папку, они думают, что там была частная переписка. |
Scrubbed himself bloody one day, singing Take Me Out To The Ball Game. |
Однажды он разодрал себя в кровь, напевая Пригласи меня на бал. |
And I was really hoping Doctor Clark's Dauntless could get scrubbed clean of bird shit. |
А я бы очень хотел, чтобы Неустрашимая доктора Кларка была очищен от птичьего помёта. |
When the police showed up, Orson had scrubbed every inch clean with bleach. |
Когда полиция что-то заподозрила, Орсон выдраил до блеска каждый дюйм своего дома. |
The whole place was scrubbed clean, But we did find one set of prints by the sink. |
Тут всё тщательно отмыли, но мы нашли несколько отпечатков у раковины. |
Small diameter pipes are sometimes cleaned with a wire brush, while larger lines can be scrubbed and flushed clean with a sewer jetter. |
Трубы малого диаметра иногда очищают проволочной щеткой, в то время как более крупные линии можно чистить и промывать с помощью канализационной струи. |
Воздух будет буквально очищен от его содержания CO2. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scrubbed down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scrubbed down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scrubbed, down , а также произношение и транскрипцию к «scrubbed down». Также, к фразе «scrubbed down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.