Seem to be losing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться
but i seem - но я, кажется,
seem wrong - кажется неправильным
can seem to let - может показаться, чтобы
seem better - кажется, лучше
at first glance it might seem - На первый взгляд может показаться,
you seem to have a lot - Вы, кажется, есть много
does not seem right - не кажется правильным
seem similar to - кажется похожим на
i may seem - я могу показаться
seem to decrease - кажется, уменьшить
Синонимы к seem: give the impression of being, come across as, strike someone as, show signs of being, look, appear (to be), sound, have the appearance/air of being, look as though one is, look to be
Антонимы к seem: disappear, vanish
Значение seem: give the impression or sensation of being something or having a particular quality.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to become accustomed to - стать привыкли
to bring to a stop - довести до остановки
to bring to the hammer - довести до молотка
to have other fish to fry - иметь другую рыбу жарить
intended to amount to advice - предназначенные для суммы советы
do i have to go to school - Должен ли я идти в школу
to encourage young people to engage - чтобы побудить молодых людей заниматься
to be able to use - чтобы иметь возможность использовать
expects to be able to - ожидает, чтобы иметь возможность
to get attached to - привязываться к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be noticed - быть замеченым
be transferred - передаваться
be passed - быть принят
be unfavorable - неблагоприятен
be pleasured - быть потеха
be forecast - прогнозироваться
be regognize - быть regognize
be approached - подходить
be negotiated - договорная
ever be - Когда-нибудь
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
losing things - потерять вещи
fear of losing - страх потерять
losing grip - потерять сцепление с дорогой
losing control - теряя контроль
worth losing - стоит проигрышная
losing sovereignty - потери суверенитета
like i am losing - как я теряю
worried about losing - беспокоился о потере
when losing weight - при потере веса
we're losing it - мы теряем его
Синонимы к losing: fail to keep/retain, be unable to find, mislay, fail to keep sight of, misplace, lose track of, leave (behind), suffer the loss of, be deprived of, no longer have
Антонимы к losing: without losing, win, save, find, catch, overcome, lay, acquire, obtain
Значение losing: be deprived of or cease to have or retain (something).
Obama had managed to concede his unworthiness of the honor in a way that made him seem almost to merit it. |
Обама представил свою непригодность для получения награды таким образом, что возникло твердое впечатление, будто он ее заслуживает. |
Но Леннокс, казалось, не хотел уходить. |
|
Everywhere, people were dying and being killed, losing their lives from disease, overwork, execution and starvation. |
Повсюду люди умирали, их убивали, они погибали от болезней, от измотавшей их работы, от казней и голода. |
And I seem to find The happiness I seek |
И мне кажется что я нашёл То счастье что я искал |
Losing Full Harbor would hurt the Karentine effort but not cripple it. |
Потеря Фулл-Харбора нанесет урон Каренте, но не подорвет ее мощь. |
Doesn't seem like the kind of neighborhood where people are just throwing out old furniture onto the street. |
Не похожа на район, где люди просто выбрасывая старую мебель на улицу. |
This may seem an odd time to praise the EU, given the economic crises in Greece, Spain, Portugal, and Ireland. |
Сегодня похвалы в адрес ЕС могут звучать странно, учитывая экономический кризис в Греции, Испании, Португалии и Ирландии. |
Anyway... it was fun for a while, but the fun just started to seem like everyone was covering up the empty feelings. |
Так или иначе... сначала было весело, но потом веселье этих людей стало больше похоже на попытки прикрыть внутреннюю пустоту. |
Это та картина, которую вы хотите в этом видеть. |
|
The best news of the year is that, at long last, the Continent's consumers seem to be emerging from their long depression. |
Лучшей новостью года после долгого ожидания стало то, что потребители Континента похоже выходят из продолжительной депрессии. |
Game of Thrones is very entertaining – but don’t get attached to any of the characters, as the lifespan in their world does seem quite variable. |
«Игра престолов» очень увлекательна, но к ее героям не рекомендуется привязываться, так как их жизнь — штука крайне непрочная. |
This would seem like a smart solution, both politically and economically. |
Такое решение политически и экономически грамотно. |
You seem calm, considering some lowly humans just put a serious crimp in your plans for galactic domination. |
Вы выглядите спокойным, учитывая некоторых скромных людей, серьезно изменивших ваши планы касательно доминации в галактике. |
And I seem to recall you here with the center for the new York liberty. |
И я вижу ты снова в строю здесь, в очаге свободы Нью-Йорка. |
People seem to be talking over me, which is fascinating and rare and forbidden. |
Как вижу, люди меня обсуждают, что очень интересно, необычно и запрещено. |
What most people don't seem to realize is that there is just as much money to be made out of the wreckage of a civilization as from the upbuilding of one. |
Большинство людей почему-то никак не могут уразуметь, что на крушении цивилизации можно заработать ничуть не меньше денег, чем на создании ее. |
I just seem to have a talent, I suppose - a vision that sees past the obvious, around the mundane, right to the target. |
Похоже, у меня действительно есть талант. Взор, проникающий за пределы очевидного, сквозь обыденное прямо в цель. |
But you seem to be the resident XIII whisperer, so I want you there. |
Но похоже, вы постоянно нашептываете XIII на ушко, поэтому вы мне нужны. |
The meeting between them, of which other persons, as it is hinted elsewhere, seem to have been acquainted, must have been a very affecting interview. |
Свидание их, о котором, как видно из дальнейшего, знали и другие лица, было, вероятно, очень трогательным. |
Неуклюжий и забывчивый - вы и правда теряете хватку. |
|
Somehow this point of view made the whole colonial enterprise seem much more palatable. |
Так или иначе, эта точка зрения заставила всю колониальную деятельность выглядеть гораздо более приемлемой. |
Ведь рядом с ним я бог весть какой умник. |
|
Talked... about his unimaginable grief over losing Justin. |
Поговорили. О том, как нам очень больно от потери Джастина. |
From a cursory glance, you seem symmetrical and well-balanced. |
При беглом взгляде ты выглядишь симметричным и хорошо сложенным. |
You seem pretty straightforward, and I'm not the type that can keep quiet, so I'll ask. |
Ты производишь впечатление откровенного человека, да и я молчать не привык, так что спрошу. |
This is usually the time you catch your breath and you seem decidedly out of it. |
И в такие минуты ты можешь передохнуть, но, сейчас, кажется, ты далека от этого. |
You seem to be very well informed, Mrs...? |
Кажется, вы хорошо осведомлены, миссис? |
It may seem like I'm content being this good-for-nothing slacker, but... but the truth is, I don't plan on being a bike messenger the rest of my life. |
Может показаться, что я никчемный бездельник, только это неправда. Я не собираюсь всю жизнь проработать велокурьером. |
Do you really think losing his wife was enough to radicalize him? |
Думаешь, уход жены исчерпывающий повод, чтобы радикализовать его? |
You seem awfully uninterested in me sometimes. |
Мне кажется, я дорог тебе, но только изредка. |
No studio would fly you two cross-country just to discuss a movie about Caroline losing all her money. |
Ни одна студия не станет оплачивать вам перелет через всю страну, только чтобы поговорить про фильм о том, как Кэролайн потеряла все свои деньги. |
Это месть за то, что я потерял эту чертову учетную книгу. |
|
But that hit that you've been losing sleep over, that was a straight-up mercy kill. |
Но удар, из-за которого ты потерял сон, – ты просто добил меня из жалости. |
It didn't seem to be functioning on Ohniaka Ill when you felt pleasure in killing that Borg. |
Похоже, что она не функционировала на Ониаке 3 когда ты почувствовал удовольствие от убийства Борга. |
I just thought the way you handled losing that award to Hansel... and then you sort of laid low for a while... and then made your comeback... It was so courageous. |
Я просто подумала, то как ты пережил поражение от Хэнсела, как затаился на время, а потом решил вернуться, это мужественный поступок. |
When the door opened he looked up, but didn't speak, didn't seem glad to see her. |
Когда отворилась дверь, он поднял глаза, но ничего не сказал и, видно, ничуть не обрадовался. |
You are here to chew me out for losing Casino Night. |
Ты здесь, чтобы устроить мне разнос за проигрыш Ночи Казино. |
When you saw charlie yesterday, Did he seem like he was mad at me? |
Когда ты вчера видел Чарли, тебе не показалось, что он на меня обижен? |
Они чувствуют свою связь с чем-то. |
|
' It did not seem so strange to me. |
Мне это не казалось странным. |
I know it's not justice, but neither is taking this guy to court and losing. |
Я понимаю, что так правосудие не свершится, но оно не свершится и если мы придём в суд и проиграем. |
You don't pull a story about a parent losing her memory out of nowhere. |
Ты не смог бы придумать историю о родителе, забывшем ребенка, просто так. |
We've just learned, the Friendship 7 is in danger of losing its heat shield. |
Мы только что узнали, что есть опасность для Дружбы 7 потерять тепловой экран. |
Капитан, отключилась импульсная энергия, мы теряем высоту. |
|
And besides, it's not a question of losing class prerogatives, whatever that means... but the prospect of wasting your whole productive life... of personal failure. |
К тому же, вопрос не в лишении классовых привилегий, что бы это ни значило, а в перспективе потратить весь продуктивный период жизни на движение к неизбежному провалу. |
Oh, but we are, even in these putrid pink wrappers, we're still losing our shells. |
Хотя даже в этих вонючих розовых обертках мы всё равно теряем нашу ракушку. |
I think we ought to encourage the recruiting those numbers which we are every day losing in the war.-But where is she? |
По-моему, мы должны поощрять пополнение убыли нашего населения, которую мы терпим каждый день на войне. Где же она, однако? |
Losing my bearings, losing objects... losing sleep, but mostly... losing memories. |
Теряю ориентировку, теряю предметы, теряю сон, но в основном... теряю воспоминания. |
At the rate we're losing it we may only get one shot at this. |
Учитывая, с какой скоростью мы её теряем у нас будет только одна попытка. |
Despite losing two thirds of their numbers, the Poles succeeded in forcing the defenders to abandon their position. |
Несмотря на потерю двух третей своей численности, полякам удалось вынудить обороняющихся покинуть свои позиции. |
After losing again in federal district court, the Scotts appealed to the United States Supreme Court in Dred Scott v. Sandford. |
После очередного проигрыша в федеральном окружном суде скотты подали апелляцию в Верховный суд США по делу Дред Скотт против Сэндфорда. |
Weede ended his tenure at Pittsburg on a downturn, losing every game of his final season of 1928. |
Уид закончил свое пребывание в Питтсбурге на спаде, проиграв все игры своего последнего сезона 1928 года. |
She becomes filled with happiness and emotion, knowing that her huge fear of losing her last child is now over. |
Она наполняется счастьем и эмоциями, зная, что ее огромный страх потерять своего последнего ребенка теперь закончился. |
In June 2016, Halilhodžić's Japan hosted Bosnia and Herzegovina in the 2016 Kirin Cup, losing 1–2. |
В июне 2016 года Япония Халилходжича принимала Боснию и Герцеговину на Кубке Кирина-2016, проиграв со счетом 1: 2. |
Indeed, research shows that losing one's job is one of the most stressful experiences a person can face other than death and divorce. |
Действительно, исследования показывают, что потеря работы является одним из самых стрессовых переживаний, с которыми человек может столкнуться, кроме смерти и развода. |
On her next crossing to New York, carrying 104 passengers, the ship ran into heavy weather, losing a mast and three propeller blades. |
На своем следующем рейсе в Нью-Йорк, перевозя 104 пассажира, судно столкнулось с тяжелой погодой, потеряв мачту и три лопасти винта. |
In 1956, they hosted the touring Australian national team, losing 40–12 in front of a crowd of over 4,700. |
В 1956 году они принимали гастролирующую сборную Австралии, проиграв 40-12 на глазах у толпы из более чем 4700 человек. |
Unlike the Sasanian Persians, the Byzantines, after losing Syria, retreated back to Anatolia. |
В отличие от сасанидских персов, византийцы, потеряв Сирию, отступили обратно в Анатолию. |
Мы выигрываем некоторые сражения, но проигрываем войну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seem to be losing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seem to be losing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seem, to, be, losing , а также произношение и транскрипцию к «seem to be losing». Также, к фразе «seem to be losing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.