Select a person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: выбирать, отбирать, подбирать, сортировать, подыскать
adjective: избранный, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый
you can select from - Вы можете выбрать один из
select a different - выбрать другой
select meetings - выберите встречи
select exit - выберите выход
press this button to select - нажмите эту кнопку, чтобы выбрать
you can select one - Вы можете выбрать один
if you select - если вы выбираете
select your location - выберите ваше местоположение
select all items - выбрать все элементы
select each item - выберите каждый пункт
Синонимы к select: choose, elect, opt for, nominate, appoint, decide on, sort out, settle on, determine, pick (out)
Антонимы к select: deselect, provide, remove, give, appoint, unselect, transfer, transmission
Значение select: carefully choose as being the best or most suitable.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a eup - ып
a tremendous - огромный
a centenarian - столетний старец
Francisco a - -Франциско
a saver - экранная
how a - как
London a - Лондон
lead a - вести
waiting a - подождав
a little help from a friend - небольшая помощь от друга
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
rude person - грубый человек
target person - целевой человек
hardly any person - вряд ли человек
spiritual person - духовный человек
civilized person - цивилизованный человек
that any person may - что любое лицо может
such other person - другое лицо
relieve a person - избавить человека
whether in person - ли в лицо
still one person - еще один человек
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
Each person had the chance to select a song to sing live in front of the judges. |
Каждый человек имел возможность выбрать песню, чтобы спеть ее вживую перед судьями. |
Type @ followed immediately by their username, then select the person you'd like to mention |
Поставьте знак @ непосредственно перед именем пользователя, а затем выберите человека, которого хотели бы упомянуть. |
Выберите пользователя или пользователей, которым вы хотите отправить сообщение. |
|
In the Party form, on the General FastTab, select Person in the Record type field and enter the person’s name. |
В форме Субъект на экспресс-вкладке Разное выберите Респондент в поле Тип записи и введите имя лица. |
According to this position, God originally spoke through a select person to reveal his purpose, character and plan for humanity. |
Согласно этой позиции, Бог первоначально говорил через избранного человека, чтобы раскрыть его цель, характер и план для человечества. |
Select Friend or Favorite to choose what kind of information you share with that person. |
Выберите Друг или Избранное, чтобы определить, какой информацией вы будете делиться с пользователем. |
When you select a person or Page to see first, you won't receive notifications for their posts. |
Когда вы выбираете приоритет для новостей от человека или Страницы, вы не будете получать уведомления об их публикациях. |
And the only person allowed to kiss her is me, and the men I select for her on tinder. |
— Только мне можно целовать её, и тем мужчинам, которых я выбрал для неё в Tinder. |
When you went into shooting mode it went into a first-person view and you could select snap shots or aimed shots, which altered the size of an aiming circle on screen. |
Когда вы вошли в режим съемки, он перешел в режим просмотра от первого лица, и вы могли выбрать снимки с привязкой или прицельные снимки, которые изменяли размер прицельного круга на экране. |
Enter that person's name in the search box, select their name, and then the number you want to add (if they have more than one number). |
Введите в поле поиска нужное имя, затем в результатах выберите это имя и номер телефона, который следует добавить (если номеров несколько). |
In the Person field, select the person to register for the course. |
В поле Респондент выберите пользователя для регистрации на курсе. |
You select a name, highlight the person and then poof, |
Выбираешь имя, подсвечиваешь человека и потом ПУФ, |
Prior to the 2017 new interface being launched, whenever people tried to connect with someone they were prompted to select how they knew that person. |
До запуска нового интерфейса 2017 года всякий раз, когда люди пытались связаться с кем-то, им предлагалось выбрать, как они узнали этого человека. |
Search for and select the person or group you'd like to send the hashtag to (up to 15 people) |
Найдите и выберите человека или группу людей, которым вы хотите отправить хэштег (до 15 человек). |
Start typing the new person's name in the search text box and select their profile when it appears. |
Начните вводить имя нового человека в текстовое поле поиска, а затем выберите его профиль при появлении в списке. |
A short time later, he created a different program he initially called Facemash that let students select the best-looking person from a choice of photos. |
Через некоторое время он создал другую программу, которую первоначально называл Facemash, которая позволяла студентам выбирать самого красивого человека из множества фотографий. |
Select the types of people from the network, such as employee, contact person, or applicant, whose answers that you want to include. |
Выбор типов людей из сети (сотрудник, контактное лицо или кандидат), чьи ответы требуется включить. |
These products let a person easily select the friends they want to message or share with. |
Эти продукты позволяют легко выбрать друзей для отправки сообщения или приглашения. |
Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu |
Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню. |
Begin typing the person's or Page's name, then select them from the list that appears |
Начните вводить имя этого человека или название этой Страницы, а затем выберите нужный вариант из появившегося списка. |
The premise has always been to select one person for every 100 million on the planet. |
Идея с самого начала заключалась в том, чтобы выбирать одного человека на каждые 100 миллионов жителей нашей планеты. |
Pick friends you know in real life who you can easily talk to in person or on the phone. Select different kinds of friends (ex: coworkers, classmates, family) who you can trust. |
Если вы не добавили в аккаунт доверенные контакты, вас попросят указать друзей разных категорий (например, коллеги, одноклассники, члены семьи), которые помогут вам восстановить доступ к аккаунту. |
We should select any person from the 1.5 billion inhabitants of the Earth – anyone, anywhere at all. |
Мы должны выбрать любого человека из полутора миллиардов жителей Земли-кого угодно, где угодно вообще. |
The Message Dialog and the Send Dialog both include a typeahead which lets the person easily select a number of friends to receive the invite. |
Диалог сообщения и диалог отправки поддерживают функцию опережающего ввода, что позволяет без труда выбрать друзей для рассылки приглашений. |
This operation has to be precise, quiet, under the radar, so you may select one person. |
Эта операция должна пройти точно, тихо, и незамеченно, так что можешь взять одного человека. |
Search for and select the person or group you'd like to send the post to (up to 15 people) |
Найдите и выберите человека или группу людей, которым вы хотите отправить публикацию (до 15 человек). |
Under the circumstances, I think it might be apropos to take it upon myself to select the next person. |
В данных обстоятельствах, думаю, будет уместно взять на себя выбор следующей кандидатуры. |
Select the person's picture to reveal the Skype for Business quick menu. |
Выберите фотографию пользователя, чтобы открыть быстрое меню Skype для бизнеса. |
Примечание. Чтобы выбрать хранителя, вам должно быть как минимум 18 лет. |
|
Because he's sometimes tarred in very simple terms as this dangerous, racist, xenophobic, anger-sparking person. |
Потому как его часто клеймят как опасного, вспыльчивого ксенофоба-расиста. |
The Select Committee of Parliament on the Constitution has been appointed under the Chairmanship of the Minister of Justice and Constitutional Affairs. |
Специальный парламентский комитет по вопросам действия Конституции был учрежден под председательством министра юстиции и конституционных дел. |
Твоя подружка-Яна, она выглядела мило. |
|
There is no minimum degree of disclosure that must always be given to an affected person in ASIO decisions. |
Следует учитывать, что не установлено минимального стандарта ознакомления с информацией лица, затрагиваемого решениями АОБР. |
I picked it out myself since we don't have a wardrobe person. |
Я выбирала сама, поскольку у нас нету костюмера. |
Norwest is a person of interest In a homicide investigation in portland, your honor. |
Норуэст представляет интерес для расследования убийства в Портленде, ваша честь. |
Everything you select goes into your shopping cart and you pay for it all at once. |
Все выбранное Вами отправляется в Вашу корзину, и Вы платите за все один раз. |
In the Price type field, select whether the type of price that is charged originates from a product, a designated price, or a price that is reduced by a discount percentage. |
В поле Тип цены выберите происхождение типа взимаемой цены: от продукта, от назначенной цены или это цена, уменьшенная на процент скидки. |
In the meantime, we have extended the manhunt for the person or persons responsible for the attack on the President. |
В то же время, мы расширили розыск того или тех, кто ответственен за нападение на Президента. |
To specify when this rule is evaluated, select the Move up or Move down buttons. |
Чтобы указать, когда это правило оценивается, выберите кнопки Переместить вверх или Переместить вниз. |
Select between a grid of images or a condensed list to better navigate your bookmarks. |
На выбор предлагается два варианта: сетка с изображениями или компактный список. |
Facebook works with a select group of third-party data providers to help businesses connect with people who might be interested in their products or services. |
Facebook сотрудничает с избранной группой сторонних поставщиков данных, чтобы помочь компаниям связаться с людьми, которым могли бы быть интересны предлагаемые продукты или услуги. |
If you select this, and a message is processed by this rule, no subsequent rules are processed for that message. |
Если вы выбрали этот параметр, и сообщение обрабатывается этим правилом, дополнительные правила не будут применяться к данному сообщению. |
Select On this computer (includes mapped network drives), and then select Next. |
Выберите На этом компьютере (в том числе подключенные сетевые диски) и нажмите кнопку Далее. |
To remove a procurement category, on the Categories FastTab, select the check box for the category that you want to remove, and then click Delete. |
Чтобы удалить категорию закупки, на экспресс-вкладке Категории установите флажок для категории, которую необходимо удалить, а затем щелкните Удалить. |
In the upper part of the window, select the line to add to the wave, and then click Add to wave. |
В верхней части окна выберите строку для добавления в волну и щелкните Добавить в волну. |
Open joint-stock company Rostovaeroinvest declared the German company Assmann Beraten + Planen as the winner in the tender to select the general designer of a facility. |
ОАО Ростоваэроинвест признало немецкую компанию Assmann Beraten + Planen победителем тендера по выбору генпроектировщика объекта. |
In the Excludes switch code field, select the switch code that will be excluded. |
В поле Исключение кода подключения выберите код переключения, который будет исключен. |
To create the activity for another employee, select the employee in the Responsible list. |
Чтобы создать мероприятие для другого сотрудника, выберите его в списке Ответственный. |
In the Method of payment and Mode of delivery fields, select the method of payment and mode of delivery for a product. |
В полях Способ оплаты и Способ поставки выберите способ оплаты и метод поставки продукта. |
For this, it is necessary to select the desired symbol in the left part of the History Center window and press Export. |
Для этого необходимо в левой части окна Архив котировок выбрать требуемый инструмент и нажать кнопку Экспорт. |
Which, among other things, may serve as a comment on that saying of Aeschines, that drunkenness shows the mind of a man, as a mirrour reflects his person. |
которая, между прочим, может служить комментарием к словам Эсхина, что опьянение показывает душучеловека, как зеркало отражает его тело |
It is a rare person indeed... who would return such a valuable keepsake. |
В самом деле, редкий человек вернул бы такой ценный подарок. |
It is for you, Doctor, to select the major feelings to make up this human factor. |
Это для вас, Доктор, чтобы выбрать главные чувства, чтобы составить этот человеческий фактор. |
Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents. |
Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов. |
Well, tell it me first; for myself alone, you understand, slowly and without forgetting anything, and I will select what is to be used of it. |
В таком случае опишите его сперва мне, мне одной, - понимаете? - не торопясь, ничего не пропуская, а уж я сама выберу то, что нужно. |
In many high schools incoming students may select science or liberal arts tracks depending on where their interests lie. |
Во многих высших учебных заведениях поступающие студенты могут выбрать научные или гуманитарные направления в зависимости от того, где лежат их интересы. |
Female defenses select for ever more aggressive male sperm however, leading to an evolutionary arms race. |
Однако женские защитные механизмы выбирают все более агрессивную мужскую сперму, что ведет к эволюционной гонке вооружений. |
On engaging second gear, the gearbox would then pre-select third, and fourth when third was engaged. |
При включении второй передачи коробка передач будет предварительно выбирать третью, а при включении третьей-четвертую. |
To ask a new question, please select one of the categories below. |
Чтобы задать новый вопрос, Пожалуйста, выберите одну из следующих категорий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «select a person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «select a person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: select, a, person , а также произношение и транскрипцию к «select a person». Также, к фразе «select a person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.