Select a different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Select a different - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбрать другой
Translate

- select [verb]

verb: выбирать, отбирать, подбирать, сортировать, подыскать

adjective: избранный, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный



To change the search criterion, select different values in the following fields, and then click View.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить критерий поиска, выберите другие значения в следующих полях и щелкните Вид.

You can also press Caps lock + Ctrl + Plus sign (+) or Caps lock + Ctrl + Minus sign (-) to select different verbosity levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение между уровнями детализации выполняется с помощью сочетаний клавиш CAPS LOCK + CTRL + знак плюс (+) или CAPS LOCK + CTRL + знак минус (-).

The switch may have several positions to select different connections of the motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключатель может иметь несколько положений для выбора различных соединений двигателя.

With different people performing different tasks and activities, however, it is not always easy to select the right office spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с разными людьми, выполняющими разные задачи и виды деятельности, не всегда легко выбрать правильные офисные помещения.

A short time later, he created a different program he initially called Facemash that let students select the best-looking person from a choice of photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время он создал другую программу, которую первоначально называл Facemash, которая позволяла студентам выбирать самого красивого человека из множества фотографий.

To access different display modes while watching a DVD or Netflix movie, press A on your controller and then select Display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сменить режим отображения при просмотре DVD-диска или фильма из Netflix, нажмите A на геймпаде, а затем выберите Дисплей.

Because this template is available to several business accounts based on different criteria than the criteria in this form, it is not important which business account you select.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку этот шаблон доступен нескольким бизнес-партнерам на основании критериев, отличающихся от критериев данной формы, не имеет значения какой бизнес-партнер будет выбран.

Turners of hardwoods and ivory select different tools than those used for cutting softwoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токари лиственных пород и слоновой кости выбирают инструменты, отличные от тех, которые используются для резки хвойных пород.

Alternatively, hold down the CTRL key (Windows) or Command key (Mac) to select several different rows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо нажмите и удерживайте кнопку CTRL (Windows) или Command (Mac), чтобы выбрать несколько разных строк.

A grid of different colored gems is displayed, and the player can select blocks of four jewels and rotate them clockwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране появляется сетка из разноцветных драгоценных камней, и игрок может выбрать блоки из четырех драгоценных камней и вращать их по часовой стрелке.

I also have Land Rover's Terrain Response system, which allows you to select different settings for the car depending on the type of surface you're on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также у меня есть фирменная система Terrain Response, которая позволяет выбрать различные настройки для автомобиля в зависимости от типа поверхности.

Select a predefined text message, or tap Custom message to write a different message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите одно из имеющихся текстовых сообщений или коснитесь элемента Custom message, чтобы написать свое сообщение.

This C# examples uses the logger application to select different sources based on the log level;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример C# использует приложение logger для выбора различных источников на основе уровня журнала;.

Consumers can easily select between different environmentally friendly finishes and wall systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему некоторые люди и даже мое я путаются и разочаровываются в мистических силах и способностях.

If you want to offer different make ready and wash up times per unit then select the option provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы хотите задать различные значения времени подготовки и времени очистки для каждой единицы, то выберите предусмотренный вариант.

By the creation of visualizations, students learn to use different types of computer applications that will be useful as they select a direction for their future study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавая визуализации, студенты учатся использовать различные типы компьютерных приложений, которые будут полезны при выборе направления для их дальнейшего изучения.

The main difference being that a Grammar School may select pupils based on academic achievement whereas a Secondary Modern may not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное отличие состоит в том, что гимназия может отбирать учеников на основе успеваемости, а средняя школа-нет.

To resolve this issue, select a different target path for the /CMSDataPath or, convert the target volume to NTFS and then rerun Exchange 2007 setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить данную проблему, укажите для параметра /CMSDataPath другой конечный путь либо преобразуйте конечный том в формат NTFS, а затем повторно запустите программу установки Exchange Server 2007.

Speakers use passive analog crossovers, and analog equalizers use capacitors to select different audio bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамики используют пассивные аналоговые кроссоверы, а аналоговые эквалайзеры используют конденсаторы для выбора различных звуковых диапазонов.

You can select a different scope for each substance or substance category coming from a source process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждого вещества или категории веществ, поступающих из исходного процесса, можно выбрать свою область.

In each location, the player can select nine different verbal options to interact with objects or people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой локации игрок может выбрать девять различных вербальных вариантов взаимодействия с объектами или людьми.

To select the correct transmission speed or Modulation and Coding Scheme, a rate control algorithm may test different speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные рынки возобновляемых источников энергии, по прогнозам, продолжат интенсивно расти в ближайшее десятилетие и в последующий период.

To select a different voice, click the voice you want to use in the Select Voice box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы установить другой голос, выберите его в списке Выбор голоса.

At this point, you can continue with setup using the 480p resolution, though it's not optimal, or you can select a different TV to connect to your Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно продолжить настройку в разрешении 480p (хотя оно и не оптимально) либо выбрать другой телевизор для подключения к консоли Xbox One.

Here you select not whole design but different parts of guestbook design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь предстоит выбирать дизайн не целиком, а по частям.

Pick friends you know in real life who you can easily talk to in person or on the phone. Select different kinds of friends (ex: coworkers, classmates, family) who you can trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не добавили в аккаунт доверенные контакты, вас попросят указать друзей разных категорий (например, коллеги, одноклассники, члены семьи), которые помогут вам восстановить доступ к аккаунту.

Maybe, but this is a very select group of abnormals, and the behavior response is totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, Но это очень выборочная группа абнормалов, и ответная реакция совершенно другая.

You can then select Phone or SD card to see how much space different categories — like apps, music, and photos — are using.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно выбрать Телефон или SD-карта, чтобы узнать, сколько места занимают разные категории, например, приложения, музыка и фотографии.

Use this field to select how the dial plan differentiates between users who have the same or similar names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное поле используется для выбора способа, по которому абонентская группа различает пользователей с одинаковыми или похожими именами.

To save it in a different place, press and hold (or right-click) Restore, select Restore to, and then choose a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить копию в другом месте, нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) кнопку Восстановить, выберите элемент Восстановить в и укажите новое расположение.

Fish trained to select larger center circles for reward, responded to the illusion differently depending on the species of fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбы, обученные выбирать более крупные центральные круги для вознаграждения, реагировали на иллюзию по-разному в зависимости от вида рыбы.

Anne, if this nail polish is your creation, how did you select the names of the four different color combinations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна, если радужный лак - твое изобретение, как ты выбрала названия четырех разных цветовых комбинаций?

It uses letters shift and figures shifts to select different sets of characters similar to a typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует сдвиг букв и сдвиг цифр для выбора различных наборов символов, похожих на пишущую машинку.

Players can select from four different player characters and several different vehicles to drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки могут выбрать одного из четырех различных персонажей и несколько различных транспортных средств для вождения.

To save an Office document in a different place or file format, select File, and Save As.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить документ Office в другом месте или ином формате, откройте вкладку Файл и выберите пункт Сохранить как.

One way to do that was to select new members from different socioeconomic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из способов сделать это был отбор новых членов из различных социально-экономических групп.

To move a text box, select the border, and drag it to a different spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы переместить надпись, выберите границу и перетащите ее в другое место.

Optical filters are used to select different wavelengths of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптические фильтры используются для выбора различных длин волн света.

To date, McDonald's has used 23 different slogans in United States advertising, as well as a few other slogans for select countries and regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Mcdonald's использует 23 различных слогана в рекламе Соединенных Штатов, а также несколько других слоганов для отдельных стран и регионов.

Enter your email address, then select Connect or, if your screen looks different, enter your name, email address, and password, and then select Next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите адрес электронной почты, затем выберите элемент Подключиться или, если экран выглядит иначе, введите имя, адрес электронной почты и пароль, а затем выберите элемент Далее.

You just select a mailbox, and then search for messages sent to or received by a different user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно выбрать почтовый ящик и начать поиск сообщений, отправленных или полученных его владельцем.

You need to select different fonts for {{cuneiform}} and for {{coptic}}, yet both are Unicode fonts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно выбрать разные шрифты для {{клинопись}} и для {{коптский}}, но оба они являются шрифтами Юникода.

On your computer or tablet, select Turn on to finish setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для завершения настройки выберите Включить на компьютере или планшете.

In the sales order line, select or type a modeling enabled item number, quantity, unit, and unit price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В строке заказа на продажу выберите или введите разрешенные для модели код номенклатуры, количество, единицу измерения и цену за единицу.

First thing that you do is you select a star in the night sky, if you're telling time at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве первого шага надо выбрать звезду на ночном небе, если время суток определяется ночью.

Select On this computer (includes mapped network drives), and then select Next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите На этом компьютере (в том числе подключенные сетевые диски) и нажмите кнопку Далее.

I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут.

I mean, How do I tell the difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, как-как-как мне отличать?

Like two little peas in a pod, with one small difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей.

We can embrace that difference and learn from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять эти отличия и научиться у них.

And what difference does it make to you that later it will be called memory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какая вам разница, что потом это будет называться памятью.

She never gets the time difference right, does she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не следит за временем, не так ли?

The phenomenon of thermal expansion means that a temperature difference will have a corresponding difference in density across the loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явление теплового расширения означает, что разница температур будет иметь соответствующую разницу в плотности по всей петле.

Users can select and apply changes to multiple photos at a time, as an alternative to the standard Flickr interface for editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут выбирать и применять изменения к нескольким фотографиям одновременно, в качестве альтернативы стандартному интерфейсу Flickr для редактирования.

With iGoogle, users could select unique themes for their Google homepages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью iGoogle пользователи могут выбирать уникальные темы для своих домашних страниц Google.

A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства.

The interface system helps build an image of the battle scenario or situation which enables the user to select the optimal firing solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система интерфейса помогает построить образ боевого сценария или ситуации, что позволяет пользователю выбрать оптимальные огневые решения.

The difference is entirely in the second person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается исключительно во втором лице.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «select a different». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «select a different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: select, a, different , а также произношение и транскрипцию к «select a different». Также, к фразе «select a different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information