Selection is based upon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
election and inauguration of the new president - избрание и вступление в должность нового президента
ban from election - не допускать к участию в выборах
election related - связанный с выборами
election contest - предвыборная борьба
election ploy - выборы уловка
election violence - выборы насилие
the holding of an election - проведение выборов
election of officers for - выборы должностных лиц
is up for election - является для выборов
election of officials - Выборы должностных лиц
Синонимы к election: popular vote, primary, poll(s), ballot, ballot box, vote, acclamation
Антонимы к election: constraint, table, abstain, antipathy, basic, condition, disinterest, inferior, necessity, requirement
Значение election: a formal and organized process of electing or being elected, especially of members of a political body.
i will inform x accordingly - я проинформирую й соответственно
i can communicate well - я могу хорошо общаться
i layed - я заложил
i can take care of you - я могу позаботиться о тебе
the only thing i could - Единственное, что я мог
i take with me - я беру с собой
i have ever used - я когда-либо использовал
do i live - я живу
i've told you - Я же вам сказал
i collected information - я накопленная информация
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
based crew - на основе экипажа
based on a lie - основанные на лжи
however based - однако на основе
based in paris - основанный в Париже
based on the needs - исходя из потребностей
is based on quotations - основана на котировках
time is based on - Время основано на
based on which - на основе которой
based on physical - основанный на физическом
ranking based on - ранжирование на основе
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
boiling of soap upon spent lye - варка мыла на подмыльном щелоке
upon notice thereof - после уведомления его
the committee further calls upon - Кроме того, Комитет призывает
upon the request of - по требованию
the committee called upon - Комитет призвал
may vary depending upon - может изменяться в зависимости от
upon completion of installation - после завершения установки
been acted upon - был действовал на
obligations agreed upon - обязательства, согласованные
upon the announcement - после объявления
Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to
Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.
He also improved on methods for the building of roads by improving the selection of stone based on thickness, taking into account traffic, alignment and slopes. |
Он также усовершенствовал методы строительства дорог, улучшив подбор камня по толщине, принимая во внимание движение транспорта, выравнивание и уклоны. |
Selection based on sex is permitted under certain circumstances, and genetic disorders for which PGD is permitted are detailed by the countries’ respective agencies. |
Отбор по признаку пола допускается при определенных обстоятельствах, а генетические нарушения, в отношении которых разрешен ПГД, детализируются соответствующими ведомствами стран. |
Kin selection and reciprocal altruism models of food-sharing are based upon evolutionary concepts of kin selection and altruism. |
Родственный отбор и взаимный альтруизм модели обмена пищей основаны на эволюционных концепциях родственного отбора и альтруизма. |
Based on a selection of psychological tests and the interview, candidates are inducted into R&AW for a lien period of one year. |
На основе подбора психологических тестов и интервью кандидаты вводятся в R&AW сроком на один год. |
However, rule consequentialism chooses rules based on the consequences that the selection of those rules has. |
Однако консеквенциализм правил выбирает правила, основанные на последствиях, которые имеет выбор этих правил. |
Seems from the discussion that there is a split based on many wanting a different selection process than what the WMF is suggesting. |
Как видно из обсуждения, существует разделение, основанное на том, что многие хотят другого процесса отбора, чем то, что предлагает WMF. |
The strategy is based on the selection of approximately 20 countries of experimentation, which span the five UNDP regions. |
Стратегия основана на выборе для экспериментальной работы примерно 20 стран, расположенных во всех пяти регионах ПРООН. |
It is based on selections from the global ICIS senior editorial staff. |
Она основана на отборах из числа старших редакторов глобальных ИСИ. |
Based on the selections described earlier in this section, picking list journals are posted at various stages of the production order process. |
На основании параметров, описанных выше в этом разделе, журналы отгрузочных накладных разносятся на различных этапах процесса производственного заказа. |
First, based on execution of the approved IEEE 802.15.3a Task Group down selection procedure, there were only two proposals remaining. |
Во-первых, на основе выполнения утвержденной процедуры отбора целевой группы IEEE 802.15.3 a down осталось только два предложения. |
Group selection is based on the idea that all members of a given group will either succeed or fail together depending on the circumstance. |
Групповой отбор основан на идее, что все члены данной группы либо преуспеют, либо потерпят неудачу вместе, в зависимости от обстоятельств. |
Control selection should follow and should be based on the risk assessment. |
Контрольный отбор должен следовать и должен основываться на оценке риска. |
Process-based convergence is when the convergence is due to similar forces of natural selection. |
Процессная конвергенция - это когда конвергенция обусловлена сходными силами естественного отбора. |
Boticca is a London-based retail website for jewelry and fashion accessories, that features a selection emerging fashion designers. |
Boticca-это лондонский розничный сайт для ювелирных изделий и модных аксессуаров, на котором представлен широкий выбор модных дизайнеров. |
For non-players, selection is based on positive and lasting contributions to the overall growth and success of poker. |
Для неигровых игроков выбор основан на положительном и длительном вкладе в общий рост и успех покера. |
The system then takes the clustered and ranked set of stories and identifies a personalized selection for each user, based on their interest graph. |
Затем система берет кластеризованный и ранжированный набор историй и определяет персонализированный выбор для каждого пользователя на основе его графика интересов. |
It has been suggested that Kin Selection, based on the genetic makeup of these workers, may predispose them to altruistic behaviour. |
Было высказано предположение, что родственный отбор, основанный на генетическом составе этих работников, может предрасполагать их к альтруистическому поведению. |
Selection rules specify which method satisfies a given goal, based on context. |
Правила выбора определяют, какой метод удовлетворяет заданной цели, исходя из контекста. |
Convolutional code with any code rate can be designed based on polynom selection, however, in practice, puncturing procedure is used to achieve the required code rate. |
Сверточный код с любой скоростью кодирования может быть разработан на основе выбора полинома,однако на практике для достижения требуемой скорости кодирования используется процедура прокалывания. |
Server selection is based on the least-cost routing path to the other Active Directory sites. |
Выбор сервера зависит от пути маршрутизации с наименьшей стоимостью до других сайтов Active Directory. |
Random number games are based upon the selection of random numbers, either from a computerized random number generator or from other gaming equipment. |
Игры со случайными числами основаны на выборе случайных чисел, либо из компьютерного генератора случайных чисел, либо из другого игрового оборудования. |
Selection is either done through a combination of price and quality, or solely based on price. |
Выбор осуществляется либо путем сочетания цены и качества, либо исключительно на основе цены. |
The selection process is deterministic, although it may be based on earlier preferences established by the same process. |
Процесс отбора является детерминированным, хотя он может основываться на более ранних предпочтениях, установленных тем же процессом. |
Researchers in Switzerland have developed an algorithm based on Hamilton's rule of kin selection. |
Исследователи из Швейцарии разработали алгоритм, основанный на правиле Гамильтона о выборе рода. |
Selection for enhanced lift-based control led to improved lift coefficients, incidentally turning a pounce into a swoop as lift production increased. |
Выбор для улучшенного управления на основе лифта привел к улучшению коэффициентов подъема, попутно превратив прыжок в свуп по мере увеличения производительности лифта. |
The selection for the Web Design Index is based on design quality, innovation, and effectiveness. |
Сайты выбираются на основе качества дизайна, инноваций и эффективности. |
Capacitor selection is normally determined based on cost, physical size and non-idealities of various capacitor types. |
Выбор конденсатора обычно определяется исходя из стоимости, физических размеров и неидеальности различных типов конденсаторов. |
Implant selection is based on the type of injury. |
Выбор имплантата основывается на типе травмы. |
Drag–based, and later lift-based, mechanisms evolved under selection for improved control of body position and locomotion during the aerial part of the attack. |
Механизмы, основанные на торможении, а затем на подъеме, развивались в процессе отбора для улучшения контроля положения тела и передвижения во время воздушной части атаки. |
He added that Chinese laws banning the selection of successors based on reincarnation will not impact his decisions. |
Он добавил, что китайские законы, запрещающие отбор преемников на основе реинкарнации, не повлияют на его решения. |
Selection is based on the needs of the military service, an SNA's performance, and an SNA's preference. |
Отбор осуществляется на основе потребностей военной службы, результатов работы СНС и предпочтений СНС. |
Another model proposes that affective dysregulation links excessive reliance on habit based action selection with compulsions. |
Другая модель предполагает, что аффективная дисрегуляция связывает чрезмерную зависимость от выбора действий на основе привычки с компульсиями. |
Отбор для таких классов производится на основе локальных тестов. |
|
The most common selection techniques are based on either Akaike information criterion or Bayes factor. |
Наиболее распространенные методы отбора основаны либо на информационном критерии Акайке, либо на факторе Байеса. |
The view of The Selfish Gene is that selection based upon groups and populations is rare compared to selection on individuals. |
Точка зрения эгоистичного гена состоит в том, что отбор, основанный на группах и популяциях, является редким явлением по сравнению с отбором по отдельным особям. |
The goal of weighting countries based on their usage is to mitigate selection area based sampling bias. |
Цель взвешивания стран на основе их использования состоит в том, чтобы смягчить смещение выборки по районам отбора. |
Officers are not strictly promoted based upon their MOS; all MOS carried by an officer are considered during the selection board process. |
Офицеры не получают строгого продвижения по службе на основе их МОП; все МОП, которые несет офицер, рассматриваются в процессе отбора. |
If there are more applicants, a lottery is conducted based on a computer-generated random-selection process. |
Если претендентов оказывается больше, то тогда устраивается лотерея на основе получаемого с помощью компьютера случайного выбора. |
The evolutionary perspective of personality development is primarily based on the evolutionary process of natural selection. |
Эволюционная перспектива развития личности основывается прежде всего на эволюционном процессе естественного отбора. |
Right now, mediator selection in international conflict mediation tends to be ad hoc, based on who you know, not what you know. |
Сейчас выбор медиаторов для посредничества в международных конфликтах осуществляется для каждого конкретного случая и на основе того, кого ты знаешь, а не что ты знаешь. |
Sexual selection among songbirds is highly based on mimetic vocalization. |
Половой отбор певчих птиц в значительной степени основан на миметической вокализации. |
Natural selection refined these variations based on their beneficence to humans. |
Естественный отбор усовершенствовал эти вариации, основываясь на их благотворности для человека. |
However in practice many selections are immediately obvious based on previous experience and practicality. |
Однако на практике многие варианты выбора сразу же становятся очевидными, основываясь на предыдущем опыте и практичности. |
The Emperor adopted a strict policy for the selection of civil servants based on morality and merit. |
Император проводил строгую политику отбора государственных служащих, основанную на нравственности и заслугах. |
The album track selection is based on fan inquiry held between 12 April and 15 May, in total more than 23k fans participated in inquiry. |
Выбор трека альбома основан на опросе фанатов, проведенном с 12 апреля по 15 мая, в общей сложности в опросе приняли участие более 23 тыс. поклонников. |
The team selection process determined the 16 teams that will compete in the play-offs based on a set of criteria. |
Процесс отбора команд определил 16 команд, которые будут соревноваться в плей-офф на основе набора критериев. |
If you chose in step 2 to set up a sub-form based on manual selection of fields, you can select the joined fields on this wizard page. |
Если на 2 этапе установлена подчиненная форма, основанная на выбранных вручную полях, объединенные поля можно выбрать на этой странице мастера. |
The result also show gender difference in kin selection which men are more affected by the cues of similar genetic based than women. |
Результаты также показывают гендерные различия в родовом отборе, которые мужчины в большей степени подвержены влиянию сходных генетических факторов, чем женщины. |
FMI selects its highly international student body during a twice-yearly interview-based selection program. |
FMI выбирает своих высоко международных студентов во время двухлетней программы отбора на основе интервью. |
In the Item relation field, select an item or packaging group, based on the selection you made earlier. |
В поле Связь номенклатуры выберите номенклатурную группу или упаковочную группу в зависимости от сделанного ранее выбора. |
If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings. |
Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках. |
The Special Committee welcomes implementation of the improved procedures for selection of personnel for senior field appointments, and notes that this process can be further refined. |
Специальный комитет приветствует внедрение усовершенствованных процедур отбора кандидатов на должности старшего уровня на местах и отмечает, что этот процесс можно улучшать и далее. |
Dr. Brennan, based on the viscosity and color of your discharge, it's clear that you're still contagious. |
Доктор Бреннан, судя по вязкости и цвете ваших выделений, очевидно, что вы ещё заразны. |
Candidates may also be asked to deliver a presentation as part of the selection process. |
Кандидатам также может быть предложено выступить с презентацией в рамках процесса отбора. |
State Heritage registers have robust selection criteria and their inclusion would not in my opinion open the door for trivialities. |
Государственные регистры наследия имеют надежные критерии отбора, и их включение, на мой взгляд, не откроет дверь для тривиальностей. |
The original 1954 paper by Paul Morris Fitts proposed a metric to quantify the difficulty of a target selection task. |
В оригинальной работе 1954 года пола Морриса Фиттса была предложена метрика для количественной оценки сложности задачи выбора цели. |
In 1795 he produced two volumes of Varieties of Literature, followed in 1798 by the similar Selections from Foreign Literary Journals. |
В 1795 году он выпустил два тома разновидностей литературы, за которыми в 1798 году последовали аналогичные подборки из зарубежных литературных журналов. |
Both went on to explain the effect in terms of selection bias and the law of truly large numbers. |
Оба они продолжали объяснять этот эффект в терминах предвзятости отбора и закона действительно больших чисел. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «selection is based upon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «selection is based upon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: selection, is, based, upon , а также произношение и транскрипцию к «selection is based upon». Также, к фразе «selection is based upon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.