Selection of references - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: выбор, отбор, подбор, подборка, селекция, выборка, набор, сборник избранных произведений
selection of cadres - подбор кадров
complete selection - полный набор
your current selection - Ваш текущий выбор
narrower selection - выбор более узкий
case selection - выбор случая
cabinet selection - выбор шкафа
with a large selection - с большим выбором
recruitment and selection process - набор и отбор
meet the selection criteria - соответствуют критериям отбора
make a selection - сделать выбор
Синонимы к selection: pick, option, choice, preference, variety, diversity, range, assortment, mixture, array
Антонимы к selection: indiscrimination, rejection, refusal, promiscuity
Значение selection: the action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
to my way of thinking - к моему способу мышления
become aware of - узнать
indication of - указание
of assistance - помощи
be made up of - состоять из
get a sniff of - обнюхать
breach of faith - нарушение веры
make an offer of - сделать предложение
paragon of virtue - образец добродетели
outflow of trained manpower - отток профессионально подготовленной рабочей силы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра
verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться
selection of references - Подборка ссылок
references in this agreement - ссылки в настоящем соглашении
references to issues - ссылки на вопросы
literature references - ссылки на литературу
have excellent references - имеют отличные ссылки
references a method - ссылается на метод
provides references - предоставляет ссылку
repeated references - неоднократные ссылки
regulatory references - нормативные ссылки
references to the past - Ссылки на прошлое
Синонимы к references: mention of, allusion to, remark about, comment on, source, authority, credit, citation, bibliographical data, remission
Антонимы к references: fictions, censure, disapproval, dishonor, disregard, do, forget, hindrance, ignorance, ignore
Значение references: the action of mentioning or alluding to something.
A selection of techniques that can be used to distinguish apoptosis from necroptotic cells could be found in these references. |
В этих ссылках можно найти ряд методов, которые могут быть использованы для различения апоптоза от некроптотических клеток. |
The Standard Volume License contains a selection of applications from the award-winning Nero 9 - Reloaded digital media suite. |
Standard Volume License содержит некоторые приложения пакета Nero 9 - Reloaded. |
The gallery has an excellent selection of the best works by the peredvizhniki: Ilya Repin (including Ivan the Terrible and His Son Ivan), Victor Vasnetsov, Ivan Shishkin, Vasiliy Surikov (The Morning of the Strelets Execution), Vasiliy Vereshchagin and others. |
Галерея содержит прекрасную коллекцию лучших работ передвижников: Ильи Репина (включая картину Иван Грозный и сын его Иван), Виктора Васнецова, Ивана Шишкина, Василия Сурикова (Утро стрелецкой казни), Василия Верещагина и других. |
His entire selection of jewelry lay arranged on the black velvet on the surface of the counter. |
Весь его набор ювелирных изделий был разложен на черном бархате на поверхности прилавка. |
Я оставил кое-какие справочники, которые мне нужны для лекции. |
|
Hence the reference was considered not only useful but essential. |
Ввиду этого ссылка была сочтена не только полезной, но и крайне важной. |
On behalf of the Security Council, I would like to express appreciation to all Member States that presented candidates as part of the selection process. |
От имени Совета Безопасности я хотел бы выразить признательность всем государствам-членам, выдвинувшим кандидатов в процессе их отбора. |
He was concerned to note, for example, that the very first chapter of the booklet opened with a reference to the establishment of a Jewish home in Palestine. |
Оратор с беспокойством отмечает, например, то, что уже первый раздел буклета начинается с упоминания о создании Еврейского дома в Палестине. |
Subject to radio frequency availability and management, the IRTC has autonomy in the numbers of radio stations to be provided and the selection of operators. |
С учетом наличия и распределения радиочастот НКРТ пользуется независимостью в вопросах определения количества вещательных радиостанций и выбора операторов. |
Consequently, the Tribunal may wish not to regard this as the absolute reference. |
Поэтому Трибунал, возможно, пожелает не рассматривать ее в качестве абсолютного эталона. |
And I'm not talking about trying to check out a reference book. |
И я говорю не о проверке справочника. |
We are evidently far outside our own galaxy, judging from the lack of traceable reference points. |
Мы явно очень далеко от нашей галактики, судя по отсутствию точек отсчета. |
We have traced the failure to a data net interface which routes replicator selections to the correct subprocessors. |
Мы отследили поломку до интерфейсного модуля сети передачи данных, который отвечал за передачу запросов на репликацию в соответствующие подпроцессоры. |
Ryan, let's cross-reference his calls with our hit list, find out if he was in contact with anyone from Hayley's inner circle. What about him being in Philadelphia? |
Райан проверь перекрестные ссылки его звонков с нашим списком найди с кем он выходил на контакт с кем-либо из окружения Хейли Что насчет его пребывания в Филадельфии? |
Cross-reference them against our vic's description, okay? |
Сравни их данные с описанием нашей жертвы, ладно? |
The only reference books he had. |
Это единственные книги, которые у него были. |
The NPA report makes a reference to an American federal agent accompanying the transport vehicle. |
В отчёте японцев упоминается американский агент ФБР, который сопровождал машину. |
I have reference to a mark on the ball. |
Я говорю про отметку на шаре. |
You're correct in that I have no frame of reference to confirm my hypothesis. |
В этом ты прав, мне не с чем сравнивать чтобы подтвердить свою гипотезу. |
Going through the motions because you want your selection of DeGraaf's to be seen as purely professional. |
Приходится делать что-то для проформы, чтобы казалось, что ты выбрал ДегрАф за профессионализм. |
But this constant reference to my work... as being no better than cartoons... is really getting me angry. |
Но эти постоянные упоминания о том, что моя работа не стоит большего, чем превратится в мультфильм... Нет, нет, нет, нет... на самом деле меня дико бесит. |
Мы думали, что всё дело в семейной вражде. |
|
I have observed that the selection of food is often influenced by the mood of the person ordering. |
Я заметил, что выбор блюда зависит от настроения заказчика. |
And you think you can find a reference? |
Думаете, что сможете найти описание? |
In fact, for future reference, the Waldorfs do not give in to threats. |
И на будущее, Waldorfs не поддаются на угрозы |
Have you finished my reference yet? |
Вы ещё не закончили мое рекомендательное письмо? |
That was a very impressive pop culture reference. |
Это была очень впечатляющая отсылка к поп-культуре. |
Eventually the name of Ay became a shorthand reference to refer to all the wines of the Champagne region. |
В конце концов название Ay стало сокращенной ссылкой для обозначения всех вин региона Шампань. |
Centrifugal forces are acceleration forces that arise simply from the acceleration of rotating frames of reference. |
Центробежные силы-это силы ускорения, возникающие просто из ускорения вращающихся систем отсчета. |
The selection of the Matavai contractor was made by the Niue Tourism Property Trust, whose trustees are appointed by NZ Foreign Affairs minister Murray McCully. |
Выбор подрядчика Matavai был сделан Ниуэ Tourism Property Trust, чьи попечители назначены министром иностранных дел Новой Зеландии Мюрреем Маккалли. |
Also, I recommend the book I listed as a reference for anyone interested in the modern workings of a auto. |
Кроме того, я рекомендую книгу, которую я перечислил в качестве справочной для всех, кто интересуется современной работой автомобиля. |
Like its rival publication Who's Who, selection of entrants is at the Editorial Team's discretion and there is no payment or obligation to purchase. |
Как и конкурирующее издание Who's Who, отбор участников осуществляется по усмотрению редакции и не требует оплаты или обязательств по покупке. |
ПДРФ-прежнему используется в маркер-вспомогательной селекции. |
|
A marker for the selection of transformed plants is also included. |
Маркер для отбора трансформированных растений также включен. |
The RBE is generally independent of LET for any LET less than 10 keV/µm, so a low LET is normally chosen as the reference condition where RBE is set to unity. |
RBE обычно не зависит от LET для любого LET менее 10 кэВ / мкм, поэтому в качестве опорного условия, где RBE устанавливается в единицу, обычно выбирается низкое LET. |
Navigational reference points can also be defined by the point at which two radials from different VOR stations intersect, or by a VOR radial and a DME distance. |
Навигационные опорные точки также могут быть определены точкой пересечения двух радиалов от различных станций VOR, или радиалом VOR и расстоянием DME. |
The rich assortment of special characters formerly listed below the edit screen has been replaced by a selection of just a few. |
Богатый ассортимент специальных символов, ранее перечисленных ниже экрана редактирования, был заменен всего несколькими. |
This places limits on female sterility because there is no kin selection. |
Это накладывает ограничения на женское бесплодие, потому что нет родственного отбора. |
Other than one reference in Trachiniae, these are the only extant references to Dodona in Sophocles' works. |
Кроме одной ссылки в Trachiniae, это единственные дошедшие до нас ссылки на Додону в сочинениях Софокла. |
Он был назван победителем All-America Rose Selections в 2010 году. |
|
Selection is either done through a combination of price and quality, or solely based on price. |
Выбор осуществляется либо путем сочетания цены и качества, либо исключительно на основе цены. |
Successful strategies are maintained through sexual selection. |
Успешные стратегии поддерживаются посредством полового отбора. |
The selection and training of paratroops is rigorous to ensure a standard of combat efficiency is retained at a high level. |
Отбор и подготовка десантников строги, чтобы обеспечить поддержание уровня боевой эффективности на высоком уровне. |
The tangent lines containing the sides of the tangential triangle are called the exsymmedians of the reference triangle. |
Касательные линии, содержащие стороны тангенциального треугольника, называются экссиммедианами опорного треугольника. |
Only reference to this album in uk news since 1991 that I can find is passing mention in The Sun in an article about The Museum Of Bad Album Covers website. |
Единственная ссылка на этот альбом в британских новостях с 1991 года, которую я могу найти, - это мимолетное упоминание в Sun в статье о веб-сайте музея плохих обложек альбомов. |
In the caves, a large selection of ancient pottery and idols may be seen still in the positions where they were left in pre-Columbian times. |
В пещерах можно увидеть большой выбор древних керамических изделий и идолов в тех местах, где они были оставлены в доколумбовые времена. |
This debate would also lead to more fundamental questions related to the unit of selection and ideas on group selection. |
Эта дискуссия также приведет к более фундаментальным вопросам, связанным с единицей отбора и идеями о групповом отборе. |
The definition of the absolute potential of the body depends on what is selected as a reference. |
Определение абсолютного потенциала тела зависит от того, что выбрано в качестве эталона. |
Many articles reference Mammy and Jezebel in television shows with Black female main characters, as in the television series Scandal. |
Многие статьи ссылаются на Мамми и Иезавель в телевизионных шоу с черными женскими главными героями, как в телесериале скандал. |
I took the liberty of removing the unsourced reference to Westerners, since it is not true that the Chinese had no guns. |
Я взял на себя смелость убрать непрошеную ссылку на западных людей, поскольку это неправда, что у китайцев не было оружия. |
Naturalist Charles Darwin wrote On the Origin of Species and discovered the principle of evolution by natural selection. |
Натуралист Чарльз Дарвин писал о происхождении видов и открыл принцип эволюции путем естественного отбора. |
In response, McDonald's began to offer a limited selection of its breakfast menu all day starting in 2015. |
В ответ на это Mcdonald's начал предлагать ограниченный выбор своего меню завтрака в течение всего дня, начиная с 2015 года. |
Этот выбор будет сделан в ближайшие недели. |
|
It was an Official Selection of the Portland Film Festival It premiered on the Web at the Literary Hub website. |
Это был официальный выбор Портлендского кинофестиваля, премьера которого состоялась в интернете на сайте литературного центра. |
Errors in the selection of phonemes of patients with Wernicke's aphasia include addition, omission, or change in position. |
Ошибки в подборе фонем у пациентов с афазией Вернике включают добавление, опущение или изменение положения. |
Edward Taylor Fletcher, a British-born Canadian literature enthusiast, translated selections of the Kalevala in 1869. |
Эдвард Тейлор Флетчер, родившийся в Великобритании канадский литературовед-энтузиаст, перевел отрывки из Калевалы в 1869 году. |
The survey did not attempt random selection of the participants, and it is not clear how the participants were invited. |
В ходе опроса не было предпринято попыток случайного отбора участников, и неясно, каким образом участники были приглашены. |
The film is an official selection of the 24th Annual Pan African Film Festival. |
Фильм является официальным отбором 24-го ежегодного Панафриканского кинофестиваля. |
The releasing of sex pheromone by Empusa pennata is an adaption derived from sexual selection. |
Высвобождение полового феромона Empusa pennata является адаптацией, производной от полового отбора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «selection of references».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «selection of references» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: selection, of, references , а также произношение и транскрипцию к «selection of references». Также, к фразе «selection of references» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.