Severe eye irritation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный
severe heart failure - тяжелая сердечная недостаточность
severe duties - тяжелые обязанности
severe economic downturn - серьезный экономический спад
this severe - это тяжелое
severe concerns - серьезные проблемы
severe trial - тяжелое испытание
in severe weather - в суровых погодных условиях
chronic and severe - хронические и тяжелые
face severe consequences - сталкиваются с серьезными последствиями
severe winter weather - суровая зима
Синонимы к severe: awful, dangerous, grave, terrible, serious, parlous, life-threatening, acute, critical, very bad
Антонимы к severe: soft, gentle
Значение severe: (of something bad or undesirable) very great; intense.
noun: глаз, взгляд, око, взор, глазок, зрение, проушина, взгляды, детектив, сыщик
verb: смотреть, наблюдать, рассматривать, пристально разглядывать
anti-ageing eye gel - гель от старения кожи вокруг глаз
cock the eye - подмигивать
compound eye - сложный глаз
eye makeup remover - средство для снятия макияжа с глаз
eye make-up preparation - средство для макияжа век
malignant eye - злобный глаз
tricking the eye - обманывая глаз
having an eye for details. - имеющий глаз для деталей.
by eye - на глаз
keep an eye on your inbox - держать глаз на ваш почтовый ящик
Синонимы к eye: eyeball, baby blues, orb, peeper, visual perception, sight, perception, powers of observation, vision, eyesight
Антонимы к eye: disregard, ignore, neglect, overlook, aloofness, disinterest, indifference, nonchalance, unconcern, abhorrence
Значение eye: each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.
skin irritation test - испытание на кожное раздражение
nervous irritation after X-ray irradiation - радиотоксемия
soothes skin irritation - успокаивает раздражение кожи
throat irritation - раздражение горла
may cause skin irritation - может вызвать раздражение кожи
may cause respiratory irritation - может вызвать раздражение дыхательных путей
sensory irritation - раздражение органов чувств
stomach irritation - раздражение желудка
irritation potential - раздражение потенциал
local skin irritation - местное раздражение кожи
Синонимы к irritation: wrath, rage, aggravation, fury, displeasure, pique, chagrin, crossness, exasperation, anger
Антонимы к irritation: comfort, happiness, pleasure, patience, serenity, contentment, delight, enjoyment, gladness, gratification
Значение irritation: the state of feeling annoyed, impatient, or angry.
Acetone is however an irritant, causing mild skin irritation and moderate to severe eye irritation. |
Ацетон, однако, является раздражителем, вызывая легкое раздражение кожи и умеренное или сильное раздражение глаз. |
The powder can cause irritation or, with severe exposure, lung cancer, and can contain some hazardous components, such as crystalline silica and hexavalent chromium. |
Порошок может вызвать раздражение или, при сильном воздействии, рак легких, а также может содержать некоторые опасные компоненты, такие как кристаллический кремнезем и шестивалентный хром. |
Some can cause severe irritation, provoke an allergic reaction and, over time, prove hepatotoxic. |
Некоторые из них могут вызвать сильное раздражение, спровоцировать аллергическую реакцию и со временем оказаться гепатотоксичными. |
Infection of the vagina or vulva may cause severe itching, burning, soreness, irritation, and a whitish or whitish-gray cottage cheese-like discharge. |
Инфекция влагалища или вульвы может вызвать сильный зуд, жжение, болезненность, раздражение и беловатые или беловато-серые творожистые выделения. |
Multiple fishermen suffered from skin blistering and respiratory irritation severe enough to require their hospitalization. |
Несколько рыбаков страдали от волдырей на коже и раздражения дыхательных путей, достаточно серьезных, чтобы потребовать их госпитализации. |
Кроме того, есть случаи резкости или сильного раздражения. |
|
Similarly, dry cement powder in contact with mucous membranes can cause severe eye or respiratory irritation. |
Точно так же сухой цементный порошок при контакте со слизистыми оболочками может вызвать сильное раздражение глаз или дыхательных путей. |
Reaction to molds differ between individuals and can range from mild symptoms such as eye irritation, cough to severe life-threatening asthmatic or allergic reactions. |
Реакция на плесень различается у разных людей и может варьироваться от легких симптомов, таких как раздражение глаз, кашель до тяжелых угрожающих жизни астматических или аллергических реакций. |
Nonetheless, like other basic amines, it can cause serious burns and severe irritation. |
Тем не менее, как и другие основные Амины, он может вызвать серьезные ожоги и сильное раздражение. |
Вдыхание более 10% может вызвать сильное раздражение легких. |
|
Poirot told me in an irritating fashion that I must read my notes carefully. |
Довольно раздраженным голосом Пуаро заявил, что мне следует перечитать собственные записи. |
There's a severe energy fluctuation in this access panel. |
Значительные энергетические колебания в этой панели доступа. |
Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities. |
Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности. |
Гениальный слесарь раздраженно замолк. |
|
She continued plodding on, but exasperation and irritation had got hold of her lower body, she couldn't escape. |
Размеренно и нудно потянулись часы. Но где-то в животе угнездились досада и тоска, и ничем их не вытравить. |
One Sunday night, lost in fruity metaphors and florid diction, Judge Taylor's attention was wrenched from the page by an irritating scratching noise. |
В один из таких вечеров судья упивался витиеватым стилем и цветистыми метафорами и вдруг услышал какое-то противное царапанье. |
This is the last time I pay the price for the irritating mortality of the human worker. |
В последний раз я плачу за назойливую смертность людей-работников. |
They were beyond her comprehension and vaguely irritating. |
Скарлетт не понимала их, и это ее невольно раздражало. |
But as of right now, our relative anonymity as a club Shields us from more severe persecution |
Но начиная с сегодняшнего дня, относительная неизвестность нашего кружка, защитит нас от более ожесточенной травли... |
Loss of judgment, megalomania, violent fits of irritation and anger - boastfulness - delusions of grandeur - of being a great financial genius. |
Неспособность оценить ситуацию, бурные вспышки раздражения и злости, хвастливость, мания величия - например, человек считает себя выдающимся финансовым гением. |
The old man beat down his irritation; they were only children. |
Старик подавил досаду - что поделаешь, они только дети. |
Она перевела дух - с досадой, но и с облегчением. |
|
К сожалению, шум двигателя был не единственным раздражителем. |
|
It is causing me some irritation. |
Она меня немного раздражает. |
I'm only a cause of irritation to you, and home is now a place where I am to be controlled and scolded as if I were a child. |
Я раздражаю вас, и дом перестал быть домом для меня. Здесь мною управляют и помыкают, как будто я ребёнок. |
Try as they might to get Hope some salvation, her ill-equipped family caused more irritation. |
Изо всех сил стараясь заслужить Хоуп спасение, её некомпетентная семья причинила только раздражение. |
The more severe injuries are to be stabilized here before being transported. |
Более тяжелые травмы должны быть стабилизированы здесь прежде чем транспортировать. |
Called 911 with severe abdominal pain and epigastric tenderness. |
Вызвал 911, почувствовал сильную боль в желудке и эпигастральную боль. |
She sustained crush injuries to her right torso and upper extremities as well as severe trauma to the face. |
У неё серьезные повреждения туловища, верхних конечностей, а так же серьезная травма лица |
Then in a fit of irritation I rose and went and flung the door wide open. |
Терпение мое лопнуло, я вскочил, подошел к двери и распахнул ее настежь. |
He looks obnoxious and irritating even from a great distance. |
Выглядит несносно и раздражающе даже с большого расстояния. |
Он получил серьёзную черепно-мозговую травму. |
|
The fake peace that prevailed on Sundays was made more irritating by Aunt Alexandra's presence. |
По воскресеньям все в доме делают вид, что всё хорошо, а с тех пор, как у нас поселилась тетя Александра, стало ещё противнее. |
Как же мне быть? - продолжал я с нарастающим раздражением. |
|
Because the goddamn game was irritating to me. |
Потому что чёртова игра меня раздражала. |
Scarlett was far from fretting and Melanie's soft hands in her hair were irritating. |
А Скарлетт и не думала тревожиться, и рука Мелани, нежно трепавшая ее волосы, вызвала лишь раздражение. |
That was one time and I- don't you have a boyfriend that you could be irritating instead of me? |
Это было всего один раз и я... У тебя нет парня, чтобы ты надоедала ему, а не мне? |
Well, I find the noise irritating, but irt doesn't make me uneasy. |
Ну, мне этот шум досаждает, но не вселяет тревогу. |
Один с множественными ранениями и сильными ожогами |
|
Her mother caught a severe cold, and Dixon herself was evidently not well, although Margaret could not insult her more than by trying to save her, or by taking any care of her. |
Ее мать сильно простудилась, и Диксон было явно не по себе, хотя Маргарет не могла больше обижаться на нее, пытаясь беречь ее и заботясь о ней. |
You have to keep a secret, even under pain of severe punishment and the most painful torture! |
Вы должны хранить тайну, даже под страхом жестокого наказания и самой мучительной пытки! |
Nevertheless, this is all so damned irritating. |
Все равно, мне это осточертело! |
She was proud to think that the family was so well placed socially, and carried herself with an air and a hauteur which was sometimes amusing, sometimes irritating to Lester! |
Она очень гордилась высоким общественным положением семьи и держалась так важно и высокомерно, что это порою забавляло, а порой и раздражало Лестера. |
Philip felt a slight feeling of irritation as he asked this. |
Задавая вопрос, Филип вдруг почувствовал легкое раздражение. |
Nor did he lead the conversation into intellectual depths; most interesting and irritating of all, he never evinced any interest in her life, or asked her what she wanted from it. |
Не заводил он и каких-либо умных, глубоких разговоров и, что всего любопытней и досадней, нимало не интересовался тем, как живется ей, Мэгги, и чего она хочет в жизни. |
While some characteristics may be milder, others may be more severe. |
В то время как некоторые характеристики могут быть более мягкими, другие могут быть более серьезными. |
Preventive treatment of severe dryness with measures such as nasolacrimal duct blockage is important. |
Важное значение имеет профилактическое лечение сильной сухости с помощью таких мер, как закупорка носослезных протоков. |
Ethylene oxide is an alkylating agent; it has irritating, sensitizing and narcotic effects. |
Оксид этилена является алкилирующим агентом, оказывает раздражающее, сенсибилизирующее и наркотическое действие. |
Corticosteroids are reserved for more severe cases of inflammation, and their use should be monitored by an optometrist due to possible side-effects. |
Кортикостероиды зарезервированы для более тяжелых случаев воспаления, и их использование должно контролироваться окулистом из-за возможных побочных эффектов. |
Hydrogel nursing pads are not used for preventing leakage, but they are used to heal irritation and soreness around the nipple. |
Гидрогелевые прокладки для кормления не используются для предотвращения протечек, но они используются для лечения раздражения и болезненности вокруг соска. |
Over the years, the irritating object is covered with enough layers of nacre to become a pearl. |
С годами раздражающий объект покрывается достаточным количеством слоев перламутра, чтобы стать жемчужиной. |
I hope this isn't too irritating or snotty. |
Я надеюсь, что это не слишком раздражает или сопливо. |
Pregnant women often report an abnormal sensitivity to smells and taste, and essential oils can cause irritation and nausea when ingested. |
Беременные женщины часто сообщают о ненормальной чувствительности к запахам и вкусу, а эфирные масла могут вызывать раздражение и тошноту при приеме внутрь. |
Arsenic is expelled from the stomach if given too much due to irritation. |
Мышьяк выводится из желудка, если его дать слишком много из-за раздражения. |
In 1960, after a severe cyclone, the Greek ship M D Alpine was stranded on the shores of Sitakunda, Chittagong. |
В 1960 году, после сильного циклона, греческое судно M D Alpine было выброшено на мель у берегов Ситакунды, Читтагонг. |
Severe limitations were imposed on those who did not. |
На тех, кто этого не делал, были наложены суровые ограничения. |
Первая и самая серьезная проблема-это чрезмерный вес. |
|
Many people with BPD are able to work if they find appropriate jobs and their condition is not too severe. |
Многие люди с БЛД способны работать, если они находят подходящую работу и их состояние не слишком тяжелое. |
After 30 minutes of moderate-to-severe turbulence, the flight continued normally. |
После 30 минут средней и сильной турбулентности полет продолжался в обычном режиме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severe eye irritation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severe eye irritation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severe, eye, irritation , а также произношение и транскрипцию к «severe eye irritation». Также, к фразе «severe eye irritation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.