Severe health effects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Severe health effects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
серьезные последствия для здоровья
Translate

- severe [adjective]

adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

- effects [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать



A similar study looked at the therapeutic effects of EPCs on leg ischemia caused by severe peripheral artery disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аналогичном исследовании изучалось терапевтическое воздействие ЭПК на ишемию ног, вызванную тяжелым заболеванием периферических артерий.

The most visible and severe effectsdisabling goiters, cretinism and dwarfism—affect a tiny minority, usually in mountain villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые заметные и тяжелые последствия-инвалидизирующий зоб, кретинизм и карликовость-поражают крошечное меньшинство, обычно в горных деревнях.

The lobotomy procedure could have severe negative effects on a patient's personality and ability to function independently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура лоботомии может иметь серьезные негативные последствия для личности пациента и его способности функционировать самостоятельно.

Side effects of glucagon can include nausea and headache, but these can also occur after severe hypoglycemia even when glucagon is not used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побочные эффекты глюкагона могут включать тошноту и головную боль, но они также могут возникать после тяжелой гипогликемии, даже если глюкагон не используется.

Also, antibiotics had more side effects than topical applications, such as stomach cramps and severe discoloration of teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, антибиотики имели больше побочных эффектов, чем местное применение, таких как спазмы желудка и сильное обесцвечивание зубов.

The original formulation incorporated vastly excessive doses of hormones, and caused severe side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная рецептура включала в себя значительно избыточные дозы гормонов и вызывала серьезные побочные эффекты.

Major side effects include tumor lysis syndrome and severe neutropenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится в каждом кампусе UP и с тех пор стал идентифицирующим символом UP.

People living in developing nations, among them women and children, are over represented among the global poor and these effects of severe poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, живущие в развивающихся странах, в том числе женщины и дети, чрезмерно представлены среди глобальной бедноты и этих последствий крайней нищеты.

The effects of this recession will be particularly severe in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно серьезными последствия этой рецессии будут в Латинской Америке.

The conditions were the most severe in the Oklahoma and Texas panhandles, but the storm's effects were also felt in other surrounding areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые гидравлические тормоза, особенно старые, и большинство механических дисков имеют ручное управление для регулировки зазора между колодкой и Ротором.

Severe side effects may include blood clots, psychosis, and heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезные побочные эффекты могут включать сгустки крови, психоз и сердечную недостаточность.

Severe side effects may include low blood platelets, low white blood cells, and blood clots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезные побочные эффекты могут включать в себя низкий уровень тромбоцитов, низкий уровень лейкоцитов и тромбов.

Thailand is highly exposed to severe effects of climate change such as the rising sea levels and extreme weather events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд сильно подвержен серьезным последствиям изменения климата, таким как повышение уровня моря и экстремальные погодные явления.

The economic situation remained severe in 1998, as the Japanese economy continued to suffer the after-effects of the bubble economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году экономическое положение оставалось сложным, поскольку экономика Японии по-прежнему переживала отрицательные последствия искусственно раздувавшегося экономического подъема.

Focus groups can create severe issues of external validity, especially the reactive effects of the testing arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус-группы могут создавать серьезные проблемы внешней валидности, особенно реактивные эффекты механизма тестирования.

But the side effects seem severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но побочные эффекты кажутся тяжелыми.

The negative drinking effects are more severe for women than they are for men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативные последствия употребления алкоголя более серьезны для женщин, чем для мужчин.

It is reported to have higher, though rare, incidence of severe hepatic adverse effects than dicloxacillin, but a lower incidence of renal adverse effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что он имеет более высокую, хотя и редкую, частоту тяжелых печеночных побочных эффектов, чем диклоксациллин, но более низкую частоту почечных побочных эффектов.

Application to large areas or to severe burns may lead to systemic absorption and lead to adverse effects similar to those of other sulfonamides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение на больших площадях или при тяжелых ожогах может привести к системному всасыванию и вызвать побочные эффекты, аналогичные тем, которые имеют другие сульфаниламиды.

For this reason, allogeneic HSCT leads to a higher cure rate than autologous transplantation for several cancer types, although the side effects are also more severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине аллогенная ТГСК приводит к более высокому уровню излечения, чем аутологичная трансплантация для нескольких типов рака, хотя побочные эффекты также более серьезны.

Other severe side effects include high white blood cell counts and blood clots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие серьезные побочные эффекты включают высокий уровень лейкоцитов и тромбов.

The procedure also increases the risk of adverse effects for people with moderate to severe COPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура также увеличивает риск неблагоприятных последствий для людей с умеренной и тяжелой ХОБЛ.

However, such benefits are unlikely to be sustained with increasingly severe effects of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие преимущества вряд ли будут поддерживаться в условиях все более серьезных последствий глобального потепления.

Along with the obvious negation of fertility, the sudden change in hormone levels can carry severe side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с очевидной утратой возможности рожать, внезапные изменения гормонального уровня могут привести к серьезным побочным эффектам.

Rupture of the uterus or severe haemorrhage may necessitate hysterectomy with the consequent loss of fertility and possible psychological effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв матки или серьезное кровотечение может вызвать необходимость удаления матки, что ведет к последующей утрате фертильности и может быть чревато психологическими расстройствами.

Pneumoencephalography was associated with a wide range of side-effects, including headaches and severe vomiting, often lasting well past the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пневмоэнцефалография была связана с широким спектром побочных эффектов, включая головные боли и сильную рвоту, часто продолжающуюся после процедуры.

In children, SSRIs can be considered as a second line therapy in those with moderate-to-severe impairment, with close monitoring for psychiatric adverse effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей СИОЗС может рассматриваться в качестве терапии второй линии у лиц с умеренными и тяжелыми нарушениями, с тщательным контролем за психиатрическими побочными эффектами.

Article should state what caused the severe pain in his hand exactly and what were the lasting effects, if any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье должно быть указано, что именно вызвало сильную боль в его руке и каковы были длительные последствия, если таковые имели место.

Other severe side effects may include liver failure and adrenocortical insufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие серьезные побочные эффекты могут включать печеночную недостаточность и недостаточность коры надпочечников.

Positive epistasis between deleterious mutations protects against the negative effects to cause a less severe fitness drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительный эпистаз между вредными мутациями защищает от негативного воздействия, чтобы вызвать менее сильное падение пригодности.

Side effects are more common and potentially more severe in those with poor immune function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побочные эффекты более распространены и потенциально более серьезны у людей с плохой иммунной функцией.

Several interactions under study raised concerns of longer-lasting and more severe effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучаемые в настоящее время несколько видов взаимодействия вызывают озабоченность с точки зрения более длительных и более серьезных последствий.

Secondly, the effects of the severe measures adopted at Drogheda and at Wexford were mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, последствия суровых мер, принятых в Дрохеде и Уэксфорде, были неоднозначными.

More serious effects include severe complications in childbirth, and often death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К более тяжелым последствиям относятся серьезные осложнения при родах и, во многих случаях, смерть.

But beware of the side effects which include sudden bouts of blindness, diarrhea, heart palpitations and a severe decline in moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но берегитесь побочных эффектов, которые включают внезапные приступы слепоты, диарея, учащенное сердцебиение и резкий упадок моральных норм.

As mentioned above, the stress of PTSD can have severe effects on the hippocampus, causing problems with transferring short-term to long-term memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось выше, стресс от ПТСР может оказывать серьезное воздействие на гиппокамп, вызывая проблемы с передачей кратковременной и долговременной памяти.

The attacks can be mild to severe, but do not typically appear to have any long-term effects, except for rare cases where death results from very severe seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приступы могут быть легкими или тяжелыми, но, как правило, не имеют каких-либо долгосрочных последствий, за исключением редких случаев, когда смерть наступает в результате очень тяжелых приступов.

The disease causes severe adverse effects in both the mother and infant, such as low birth weight, impaired milk production, and increased risk of mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание вызывает серьезные неблагоприятные последствия как для матери, так и для ребенка, такие как низкая масса тела при рождении, нарушение выработки молока и повышенный риск смертности.

Additionally, they have rare but severe adverse effects, particularly muscle damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они имеют редкие, но серьезные побочные эффекты, особенно повреждение мышц.

There are various symptoms of colpocephaly and patients can experience effects ranging from mild to severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные симптомы кольпоцефалии, и пациенты могут испытывать эффекты, варьирующиеся от легких до тяжелых.

If a person has less severe effects, and is conscious with the ability to swallow, medical personal may administer gelatinous oral glucose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек имеет менее тяжелые последствия и находится в сознании с возможностью глотать, медицинский персонал может вводить желатиновую пероральную глюкозу.

Through a greater understanding of the long-term effects of severe ozone depletion on plant life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширяя наши знания о длительном воздействии серьезного истощения озонового слоя на растительную жизнь.

Serious side effects include an increased risk of infection, muscle weakness, severe allergic reactions, and psychosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезные побочные эффекты включают повышенный риск инфекции, мышечную слабость, тяжелые аллергические реакции и психоз.

Glaze from freezing rain on a large scale causes effects on plants that can be severe, as they cannot support the weight of the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазурь от ледяного дождя в больших масштабах вызывает последствия для растений, которые могут быть серьезными, так как они не могут выдержать вес льда.

However, the endomorphin-induced side effects prove slightly less severe than those of the morphine-derived analgesics commonly used today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эндоморфин-индуцированные побочные эффекты оказываются несколько менее выраженными, чем те из производных морфина анальгетиков, которые обычно используются сегодня.

Failure to treat severe cases can have fatal or long term effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность лечить тяжелые случаи может иметь фатальные или долгосрочные последствия.

It can also be treated with medication, although these may have severe side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его также можно лечить с помощью лекарств, хотя они могут иметь серьезные побочные эффекты.

The effects of segregation suffered by African Americans were severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия сегрегации, от которой страдают афроамериканцы, весьма серьезны.

Severe side effects may include immune-related lung, intestinal, liver, kidney, skin, or endocrine problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезные побочные эффекты могут включать связанные с иммунитетом проблемы легких, кишечника, печени, почек, кожи или эндокринной системы.

But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности.

Her fine gown and fur-lined cape provided a severe contrast to the gray and brown peasant garb the occupants wore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее великолепное платье и отороченная мехом шляпка резко контрастировали с темными бедными одеждами остальных посетителей.

The atomic bombings killed 214,000 people within four months, and even now many must endure the horrible after-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые четыре месяца атомные бомбардировки убили 214000 человек, но и сейчас многим приходится сталкиваться с их чудовищными последствиями.

International transport costs act as a barrier to trade which is analogous in its effects to import duties and export taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные транспортные издержки выступают в качестве препятствия для развития торговли, аналогичного по своим последствиям импортным пошлинам и экспортным налогам.

She's suffering from a severe case of sleepwalking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдает от тяжёлого случая лунатизма.

There's a severe energy fluctuation in this access panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные энергетические колебания в этой панели доступа.

Veteran Chicago-Mac racers have encountered similar conditions during previous races and understand that coping with severe weather is part of the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветераны Chicago-Mac racers сталкивались с подобными условиями во время предыдущих гонок и понимают, что справиться с суровой погодой-это часть проблемы.

Severe censorship of the press became a dominant tactic in the government's strategy and television cameras were banned from entering such areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткая цензура прессы стала доминирующей тактикой в стратегии правительства, и телевизионным камерам было запрещено входить в такие районы.

The most severe case of Paget's disease was in a body buried in the nave in a stone coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый тяжелый случай болезни Пейджета произошел с телом, погребенным в нефе в каменном гробу.

Li Heng, the Jin commander, decided to lift the siege and Jin forces were driven back with severe casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли Хэн, цзиньский военачальник, решил снять осаду, и Цзиньские войска были отброшены назад с тяжелыми потерями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severe health effects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severe health effects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severe, health, effects , а также произношение и транскрипцию к «severe health effects». Также, к фразе «severe health effects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information