Share of the company - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник
verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно
share the same desk - сидеть за одной партой
issued share capital - выпущенный акционерный капитал
large denomination share - акция с высокой номинальной стоимостью
share it with - поделиться с
owner of a share - владелец доли
share of loans - Доля кредитов
share my vision - поделиться своим видением
only one share - только одна доля
find and share - найти и доля
a great share - большая доля
Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission
Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in
Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.
implementation of the provisions of a treaty - осуществление положений договора
court of appeals for the district of columbia circuit - Апелляционный суд округа Колумбия
national academic big opera and ballet theatre of the republic of belarus - Национальный академический большой театр оперы и балета республики Беларусь
ministry of justice of the federal republic - Министерство юстиции федеральной республики
permanent mission of the republic of guinea - Постоянное представительство Республики Гвинея
the threat of weapons of mass - угроза применения оружия массового
secretary-general of the ministry of foreign - генеральный секретарь министерства иностранных
ministry of interior of the slovak - Министерство внутренних дел Словацкой
case of violation of human rights - Дело о нарушении прав человека
application of the principle of subsidiarity - применение принципа субсидиарности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
correlate with defaults on the assets in the group - коррелируют с неисполнением обязательств по активам в группе
at the end of the second quarter - в конце второго квартала
the convention on the recognition and enforcement - Конвенция о признании и приведении в исполнение
for the sake of the common good - ради общего блага
in the name of the lord jesus - во имя Господа Иисуса
the most romantic day of the year - самый романтичный день в году
on the moon for the first time - на Луне впервые
subject to the jurisdiction of the united - при условии юрисдикции Соединенных
the european museum of the year award - Европейский музей года премии
at the start of the period - в начале периода
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
company authorities - власти компании
company governance - руководство компании
exempt company - Освобожденные компании
company morale - компания боевой дух
company warrants - компания гарантирует
company directors - директора компании
japanese company - японская компания
company payroll - компания расчета заработной платы
contact company - контакт компании
enlarged company - разросшаяся компания
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
But since the deal fell through, the share price of Mr Wilson's company has collapsed, just like Martin and Dominic bet it would. |
Но поскольку сделка провалилась, курс акций компании мистера Уилсона обвалился, на что и поставили Мартин с Домиником. |
Additionally, the Selam Bus Line Share Company provides inter-city bus service. |
Кроме того, компания Selam Bus Line Share предоставляет междугороднее автобусное сообщение. |
In August 2019, London Stock Exchange Group agreed to buy the company in an all-share transaction valuing Refinitiv at $27 billion. |
В августе 2019 года группа Лондонской фондовой биржи договорилась о покупке компании в рамках сделки по покупке всех акций на сумму $ 27 млрд. |
He would sit as a director in the United Carriage Company-with his share of the stock it would be impossible to keep him out. |
Он войдет в правление Каретного треста -теперь, когда у него в руках такой пакет акций, они не смогут этому помешать. |
Use an Office 365 group to store and share files with clients, or share files for a project within your company. |
Группы Office 365 используются для хранения и совместного использования файлов вместе с клиентами, а также для предоставления общего доступа к файлам проекта в организации. |
Rosneft now trades at $3.16 per share, and its market capitalization, $33.4 billion, is about one-ninth of Exxon Mobil's, though its revenue is about one-third of the U.S. company's. |
Акции «Роснефти» сейчас торгуются на уровне 3,16 доллара, а рыночная стоимость этой компании — 33,4 миллиарда — составляет всего одну девятую часть стоимости Exxon Mobil, хотя объемы ее доходов достигают примерно трети доходов этой американской компании. |
The transaction involves the private and shell company exchanging information on each other, negotiating the merger terms, and signing a share exchange agreement. |
Сделка предполагает обмен информацией между частной и подставной компаниями, согласование условий слияния и подписание Соглашения об обмене акциями. |
In 1927, General Motors acquired a controlling share of the Yellow Coach Manufacturing Company and appointed Hertz as a main board director. |
В 1927 году General Motors приобрела контрольный пакет акций Yellow Coach Manufacturing Company и назначила Герца главным директором совета директоров. |
Barrick Gold acquired its share of the mine in December 2001, when it took over Homestake Mining Company. |
Barrick Gold приобрела свою долю в руднике в декабре 2001 года, когда она перешла под контроль компании Хоумстейк Майнинг Компани. |
Учредительный капитал компании составляет 6,2 млн злотых. |
|
In 1990, it was incorporated under the Companies Act as a company limited by guarantee and without a share capital. |
В 1990 году она была оформлена по Закону о компаниях в качестве компании с ответственностью, ограниченной гарантиями ее членов, а не акционерным капиталом. |
The news is neutral for the company's share price performance. |
Нейтрально для котировок. |
In the long-term, a positive share price will be the end result of a well-managed and profitable company that offers a great product or service. |
В долгосрочной перспективе динамика цен акций компании, которая хорошо управляется, приносит прибыль и предлагает хорошие продукты или услуги, в конечном результате будет положительной. |
In 2005, Daguin bought out Faison’s share of the company to become the sole owner. |
В 2005 году Дагуин выкупил долю Фейсона в компании, чтобы стать ее единственным владельцем. |
Some companies, particularly private companies, use employee share ownership to support a company’s culture. |
Некоторые компании, особенно частные, используют долевое участие сотрудников для поддержки корпоративной культуры. |
At the end of the trading day, the company had set a record for IPOs with a 606% increase over the initial share price. |
В конце торгового дня компания установила рекорд по IPO, увеличив первоначальную цену акций на 606%. |
A company should not share all its information with its employees, because that could be even more damaging. |
Компания не должна делиться всей своей информацией со своими сотрудниками, потому что это может нанести еще больший ущерб. |
The new job would pay more to start and would offer the possibility of a share in the owner- ship if the company survived the competition of the larger firms. |
Новая работа будет стоить больше, чтобы начать и предложит возможность доли в судовладельце, если компания выживет в конкуренции с более крупными фирмами. |
The ALPS company is a company of type LIMITED COMPANY with a 40000-euro share capital, a number RCS 41925265500024. |
Компания ALPS является обществом с ограниченной ответственностью, с уставнм капиталом в 40000 евро и регистрационным номером RCS 41925265500024. |
Another point is possible co-operation, purchase or share in your company. |
Еще один предмет обсуждения это возможная кооперация, покупка или капиталовложение в Ваше предприятие. |
I could share some counterexamples, the case for example of the public official who sues the pharmaceutical company for concealing the fact that its antidepressant increases suicidal thoughts in adolescents. |
Например, один чиновник подал в суд на фармацевтическую компанию за сокрытие того факта, что их антидепрессанты приводят к учащению суицидальных мыслей у подростков. |
It involves one company trying to figure out how to take away market share from another company. |
Это связано с тем, что одна компания пытается выяснить, как отобрать долю рынка у другой компании. |
В результате доля Veolia в компании сократилась до 30%. |
|
Both a private company limited by shares and an unlimited company with a share capital may re-register as a plc, but a company without a share capital cannot do so. |
Как частная компания, ограниченная акциями, так и неограниченная компания с акционерным капиталом могут перерегистрироваться в качестве ПЛК, но компания без акционерного капитала не может этого сделать. |
Maybe you and the company should spend a weekend In wine country together, share a couple of bottles one evening, Maybe convince it not to wear panties to dinner. |
Может быть тебе тогда провести с компанией выходные, например в Стране Вин, разопьете вместе парочку бутылок винца вечерком, может даже уговоришь ее не надевать трусики к обеду. |
Unsurprisingly, many Iranians resented the company's privileges and demanded a fair share of its takings. |
Неудивительно, что многие иранцы возмущались привилегиями компании и требовали справедливой доли ее доходов. |
Spielberg earned $500,000 a day from his share of the profits, while The Hershey Company's profits rose 65% due to its prominent use of Reese's Pieces. |
Спилберг зарабатывал $ 500 000 в день на своей доле прибыли, в то время как прибыль компании Hershey выросла на 65% из-за ее выдающегося использования произведений Риза. |
The share price of growth companies can increase rapidly as the company expands and investors are often keen to buy early so that they can profit from that increase. |
Цена акций растущих компаний может быстро расти, поскольку компания развивается, а инвесторы, как правило, стремятся купить акции в начале развития компании, чтобы заработать на росте их цены. |
Shares of the company began trading on March 24, 2006, with an initial public offering of C$27 per share, raising over $700 million in the first day of trading. |
Акции компании начали торговаться 24 марта 2006 года, с первоначального публичного размещения в размере C$27 за акцию, собрав более $700 млн в первый же день торгов. |
Suppose, a mutual fund that holds shares of the company sells warrants against those shares, also exercisable at $500 per share. |
Предположим, взаимный фонд, владеющий акциями компании, продает варранты против этих акций, также реализуемые по цене $ 500 за акцию. |
Turns out it means they bet their money that the share price of Mike Wilson's company was about to go down. |
Оказывается, это значит, что они поставили свои деньги на то, что курс акций компании Майка Уилсона упадёт. |
Which is why the company's share prices have been dropping in the last few months. |
Их акции падали в цене все эти месяцы. |
Курс акций компании на самом деле повысился сегодня. |
|
Share capital of the company amounts to PLN 2169009,00 and was paid up in 100%. |
Начальный капитал фирмы составляет 2169009,00 zł и был внесен в размере 100%. |
Sometimes, conversely, the private company is bought by the public listed company through an asset swap and share issue. |
Иногда, наоборот, частная компания покупается публичной листинговой компанией через своп активов и эмиссию акций. |
Many of the expropriations that have made the project possible have been made at undervalued land rates, and partly paid in company share. |
Многие экспроприации, которые сделали проект возможным, были осуществлены по заниженным земельным ставкам и частично оплачены акциями компаний. |
If you don't share our enthusiasm, and care for the vision of this company... |
Если ты не разделяешь наш энтузиазм, и виденье этой компании... |
He replied that he felt it was of historic and perhaps statistical interest that a company such as Dow could ever earn this much per share. |
Он ответил в том духе, что это, конечно, интересно с точки зрения исторических и статистических исследований, что такая компания, как Dow, смогла заработать так много прибыли в расчете на акцию. |
Research company Canalys estimated in the second quarter of 2009, that Android had a 2.8% share of worldwide smartphone shipments. |
Исследовательская компания Canalys подсчитала во втором квартале 2009 года, что доля Android в мировых поставках смартфонов составила 2,8%. |
Schlumberger is paying $1.7 billion for 45.35% of the company, at $22 per share, valuing EDC at $3.2 billion |
Schlumberger готов заплатить 1,7 млрд. долл. за 45,35% акций EDC по цене 22 долл. за каждую, что говорит об оценке компании в 3,2 млрд. долл. |
A guarantee company does not usually have a share capital, but instead has members who are guarantors instead of shareholders. |
Партнерство с ограниченной ответственностью заключает контракты от своего собственного имени и, что важно, ответственность ложится на само партнерство с ограниченной ответственностью, а не на ее участников. |
If, for example, a company is about to merge with or acquire another company, the share price of both could go up if the move is seen as mutually beneficial. |
Если, например, одна компания собирается провести слияние с другой или приобрести ее, цена обеих компаний может вырасти, так как это действие считается выгодным для обеих компаний. |
The company's 2011 annual report showed the same companies still owned, through subsidiary companies, all the issued ordinary share capital of the Plc. |
Годовой отчет компании за 2011 год показал, что те же компании по-прежнему владеют через дочерние компании всем выпущенным обыкновенным акционерным капиталом ПЛК. |
Downgrade: The reduction of the forecast profits or earnings for a company or the prospects for the share price or the reduction of a credit rating for a bond. |
Downgrade: Даун-грейд: перевод ценных бумаг в более низкую категорию при снижении ожидаемой нормы прибыли. |
New by-laws of Lithuania-based investment company Invalda were registered in connection with share capital increase, NASDAQ OMX Vilnius. |
Международное рейтинговое агентство Moody's Investors Service сегодня заявило, что перспектива рейтингов одалживания правительства Литвы является отрицательной и отражает влияние рецессии на финансовую крепкость страны, сообщает MarketWatch/LETA/ELTA. |
Компания также объявила дивиденды в размере 5 thebe на акцию. |
|
Which is why the company's share prices have been dropping in the last few months. |
Их акции падали в цене все эти месяцы. |
In 1983, Gates tried to buy Allen out at $5 per share but Allen refused and left the company with his shares intact. |
В 1983 году Гейтс попытался выкупить Аллена по 5 долларов за акцию, но Аллен отказался и оставил компанию с его акциями нетронутыми. |
Viv is not the only company competing for a share of those billions. |
Viv Labs — не единственная компания, претендующая на часть этого рынка. |
The company was expected to have a 28 percent market share of global volume beer sales in 2017, according to Euromonitor International. |
По данным Euromonitor International, в 2017 году доля компании на мировом рынке пива должна была составить 28%. |
He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government. |
Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу. |
This aggression of yours will no longer be tolerated by this company. |
Твое агрессивное поведение больше никто в этой компании терпеть не будет. |
Then the messenger boys would get into a fight with a company of ordinary youngsters without leggings, without shoulder straps, and without bicycles. |
Потом телеграфные мальчики вступали в бой с компанией обыкновенных мальчиков, без краг, погончиков и велосипедов. |
The record company wants me to tour in support of my new album. |
Лейбл хочет, чтобы я поехала в тур в поддержку моего нового альбома. |
By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment. |
Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства. |
In this connection we would like to obtain more information on the company. |
В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании. |
Well, not according to Rafeal Tenrreyro, head of exploration for Cuba's state oil company Cupet. |
Рафаэль Тенррейро (Rafael Tenrreyro), отвечающий в кубинской государственной нефтяной компании Cupet за разведку месторождений, считает, что причин для тревоги нет. |
Yes, but his company donated some treadmills for the inmates so he swung a special trailer for dinner that they're gonna set up for us in the parking lot. |
Да, но его фирма подарила тюрьме тренажеры для заключенных, так что он смог достать трейлер, в котором для нас накроют обед на парковке. |
Компания Мандаспрей душой болеет за свою продукцию |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «share of the company».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «share of the company» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: share, of, the, company , а также произношение и транскрипцию к «share of the company». Также, к фразе «share of the company» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.